Que signifie pretender dans Portugais?

Quelle est la signification du mot pretender dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser pretender dans Portugais.

Le mot pretender dans Portugais signifie avoir l'intention de faire, prétendre faire, viser, vouloir faire, entreprendre, compter faire, avoir l'intention de faire, vouloir (faire ), prétendre à, avoir l'intention de faire, prévoir de faire, chercher à faire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot pretender

avoir l'intention de faire

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Pretendo parar de fumar a partir de amanhã.
J'ai l'intention d'arrêter de fumer, dès demain.

prétendre faire

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
A pesquisa de Amber pretende mostrar que comer chocolate é bom para você.
Les recherches d'Amber prétendent démontrer que le chocolat est bon pour la santé.

viser

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

vouloir faire

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Eu sinto muito. Eu nunca pretendi machucar você.
Je suis désolé, je n'avais pas l'intention de te faire du mal.

entreprendre

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

compter faire

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Eu não pretendo comprar um conjunto de enciclopédias no momento.
Je ne comptais pas acheter une collection d'encyclopédies tout de suite.

avoir l'intention de faire

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Eu acabei de pisar no seu pé? Desculpa, eu não pretendia.
Est-ce que je vous ai marché sur le pied ? Pardon, je n'en avais pas l'intention.

vouloir (faire )

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Tony pretende terminar sua bebida em um só gole.
Tony veut finir son verre en une gorgée.

prétendre à

verbo transitivo (à la couronne,...)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
O jovem duque aspirava ao trono.
Le jeune duc prétendait au trône.

avoir l'intention de faire

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Ela nunca desejou que o tanque de gasolina explodisse quando acendeu o cigarro.
Elle n'a jamais eu l'intention de faire exploser le réservoir quand elle a allumé sa cigarette.

prévoir de faire

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Eu nunca esperei me aposentar aos 59 anos.
Je n'avais jamais prévu de prendre ma retraite à 59 ans.

chercher à faire

(pretender, fazer com o propósito de)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de pretender dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.