Que signifie radici dans Italien?

Quelle est la signification du mot radici dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser radici dans Italien.

Le mot radici dans Italien signifie se raser, se raser, raser, légume-racine, racine d'un mot, racine du mot, base, racines, source, origine, racine, racine, racine, racine, radical, chicot, raser, rayer de la carte, raser, raser, raser. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot radici

se raser

verbo transitivo o transitivo pronominale (la barbe,...)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Liam si è rasato la barba questa mattina; ora ha una bella faccia liscia.
Liam s'est rasé la barbe ce matin ; il a maintenant un beau visage lisse.

se raser

verbo transitivo o transitivo pronominale (les jambes)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Pippa si rade le gambe due volte alla settimana.
Pippa se rase les jambes deux fois par semaine.

raser

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le barbier a rasé Simon.

légume-racine

sostantivo femminile (cucina)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le radici come la rape svedesi, le rape, le carote e le pastinache arrosto sono un contorno appetitoso.
Les légumes-racines rôtis comme le rutabaga, les navets, les carottes et le panais constituent un savoureux accompagnement.

racine d'un mot, racine du mot

sostantivo femminile (linguistica)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

base

sostantivo femminile (matematica) (Mathématiques)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

racines

sostantivo femminile (d'un arbre)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
Per le piante è importante avere radici forti.
Il est important pour les plantes d'avoir des racines fortes.

source, origine

sostantivo femminile (figurato: origine)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La radice del problema è che Lauren semplicemente non riesce a capire il punto di vista di Tina.
La source du problème, c'est que Lauren ne voit simplement pas le point de vue de Tina.

racine

sostantivo femminile (parte del dente) (d'une dent)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Le radici sane sono importanti per avere denti forti.
Des racines en bonne santé sont importantes pour avoir des dents solides.

racine

sostantivo femminile (grammatica) (d'un mot)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La radice è la forma base dalla quale si formano altre parole.
Une racine est la base qui permet de former d'autres mots.

racine

sostantivo femminile (dent, ongle, cheveu)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Emily si strappava le sopracciglia con le pinzette, avendo cura di tirare il pelo dalla radice.
Emily s'est épilé les sourcils en prenant soin de les retirer par la racine.

racine

sostantivo femminile (matematica) (d'un nombre)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Due è la radice di quattro.
Deux est la racine de quatre.

radical

sostantivo femminile (linguistica) (Linguistique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Attacca il suffisso alla radice del verbo per formare il tempo passato.
Ajoutez le suffixe au radical du verbe pour former le passé.

chicot

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La dent s'est cassée, ne laissant qu'un chicot.

raser

verbo transitivo o transitivo pronominale (un immeuble,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

rayer de la carte

(città, luogo) (figuré)

raser

(démolir)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'amministrazione della città ha raso al suolo i vecchi edifici per costruire un parco.
Le gouvernement de la ville a rasé les vieux bâtiments pour créer un parc.

raser

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'esercito ha raso al suolo la città.
L'armée a rasé la ville.

raser

verbo transitivo o transitivo pronominale (détruire)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Gli operai addetti alla demolizione hanno raso al suolo il vecchio edificio per costruirne uno nuovo.
Les ouvriers chargés de la démolition rasèrent le vieil immeuble pour en construire un nouveau.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de radici dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.