Que signifie schema dans Italien?

Quelle est la signification du mot schema dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser schema dans Italien.

Le mot schema dans Italien signifie motif, cadre, plan, schéma, plan, procédé, tactique de jeu, schéma, diagramme, type, programme, plan, plan, structure, trame, ébauche, esquisse, aperçu, schéma, schéma, organisation, configuration, stratagème, subterfuge, paradigme, plan, niveau, modèle, masque, schéma fonctionnel, disposition des rimes, mode de comportement, tendance constante, tendance systématique, représentation schématique, représentation schématique, schéma d'installation de la tuyauterie, vente pyramidale, qwerty, principes de fiscalité, rotation, schématiser, dresser, établir. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot schema

motif

(configurazione) (structure)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La ragazza ha disposto le conchiglie con uno schema circolare.
La fille fit un ornement en cercle avec les coquillages.

cadre, plan

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Lo schema preciso del governo è mantenuto segreto al mondo esterno.
Le cadre précis du gouvernement est maintenu secret pour le monde extérieur.

schéma

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Gli schemi iniziano a svilupparsi nel bambino dalla nascita.
Le schéma commence à se développer chez l'enfant dès la naissance.

plan, procédé

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Lo schema che hanno usato li ha fatti vincere.
Le plan qu'ils ont utilisé leur a permis de gagner le jeu.

tactique de jeu

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
L'allenatore ha spiegato il suo schema ai giocatori.
L'entraîneur a clairement exposé sa tactique de jeu aux joueurs.

schéma, diagramme

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ha disegnato uno schema del processo industriale per gli ispettori.
Elle dressa pour les inspecteurs un schéma du processus industriel.

type

sostantivo maschile (comportamento ricorrente) (attitude)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Nota lo schema del suo comportamento. Quando è stanco piange sempre.
Vous pouvez voir son type de comportement. Il pleure toujours quand il est fatigué.

programme, plan

(Politique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I funzionari hanno annunciato il nuovo schema pensionistico.
Le gouvernement a annoncé un nouveau programme des retraites.

plan

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Lo schema di sviluppo mostra sia case sia terreni.
Le plan pour le développement de ce secteur indique les logements et les espaces verts.

structure, trame

sostantivo maschile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Lo schema del piano è semplice.
La trame du plan est très simple.

ébauche, esquisse

(d'un roman)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Wendy inviò lo schema del suo nuovo romanzo all'editore per un commento.
Wendy a soumis l'ébauche de son nouveau roman à son éditeur pour obtenir son avis.

aperçu

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il capo fornì loro uno schema del progetto e disse che avrebbe dato ulteriori dettagli in seguito.
La patronne leur a offert un aperçu du projet et a dit qu'elle leur fournirait davantage de détails plus tard.

schéma

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Lo schema illustra le relazioni tra i dipartimenti.
Le schéma explique les relations entre les départements.

schéma

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Lo schema mostra gli obiettivi a lungo termine della compagnia.
Le schéma montre les objectifs à long terme de l'entreprise.

organisation, configuration

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Hai proprio una bella sistemazione qui per lavorare da casa.
Tu as une super organisation ici pour travailler de chez toi.

stratagème, subterfuge

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il nous faut un nouveau subterfuge pour faire revenir la clientèle.

paradigme

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Questa scoperta potrebbe cambiare i paradigma dell'archeologia.
Cette découverte pourrait changer le paradigme de l'archéologie.

plan

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ho disegnato una pianta che mostra come arrivare al luogo del matrimonio.
J'ai esquissé un plan de la manière dont l'évènement devrait avoir lieu.

niveau

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
A che livello di gioco sei?
Quel niveau du jeu vidéo as-tu atteint ?

modèle, masque

(informatica) (Informatique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Scarichi il modello di fattura sul computer e lo modifichi.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Enregistre ce document comme modèle ; nous l'utiliserons comme base pour tous les autres.

schéma fonctionnel

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Un diagramma di flusso è un tipico diagramma a blocchi.

disposition des rimes

sostantivo maschile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Gli studenti stanno analizzando gli schemi metrici di diverse poesie.
Les étudiants ont analysé le schéma rimique de différents poèmes.

mode de comportement

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

tendance constante, tendance systématique

sostantivo maschile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Nel suo comportamento c'è uno schema ricorrente: ti delude sempre!
Il y a une constante dans son comportement : il te déçoit toujours !

représentation schématique

sostantivo maschile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

représentation schématique

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

schéma d'installation de la tuyauterie

sostantivo femminile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

vente pyramidale

sostantivo maschile (truffa)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

qwerty

(adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.)

principes de fiscalité

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

rotation

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La rotation de travail de Colin est de trois jours de travail et trois de congé.

schématiser, dresser, établir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Lascia che ti disegni lo schema del piano di sviluppo.
Laissez-moi vous dresser le plan de développement.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de schema dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.