Que signifie sebbene dans Italien?
Quelle est la signification du mot sebbene dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser sebbene dans Italien.
Le mot sebbene dans Italien signifie bien que, malgré le fait que, bien que, bien que, quoique + [subjonctif], bien que + [subjonctif], bien que + [subjonctif], en dépit du fait que, bien que + [subjonctif], quoique + [subjonctif], bien que + [subjonctif], bien que. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot sebbene
bien que
(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que") I fiori sono meravigliosi, sebbene non appropriati per questo evento. Les fleurs sont belles, quoique inadaptées pour l'événement. |
malgré le fait que
(locution conjonction: groupe de mots qui servent de conjonction. Ex : "parce que", "depuis que") Sebbene fosse improbabile che una laurea in materie umanistiche gli permettesse di trovare un lavoro ben pagato, Tom decise che studiare una materia che lo appassionava davvero fosse più importante dei soldi. Malgré le fait qu'un diplôme de lettres avait peu de chance de lui permettre de décrocher un emploi bien payé, Tom a décidé de continuer dans cette voie car c'était plus important que l'argent. |
bien quecongiunzione (même si) (conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que") È una notizia deprimente, sebbene prevedibile. Cette nouvelle est déprimante bien que prévisible. |
bien que, quoique + [subjonctif](opposition) (conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que") La vedo sempre, anche se non le parlo mai. Je la vois tout le temps, même si je ne lui dis jamais un mot. |
bien que + [subjonctif]
(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que") Sebbene sia un giocatore molto dotato, non ha alcuna disciplina. Même s'il est un joueur très doué, il n'a aucune discipline. |
bien que + [subjonctif]
(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que") Anche se pioveva, sono andato a piedi fino alla biblioteca. J'ai décidé d'aller à la bibliothèque à pied alors même qu'il pleuvait. |
en dépit du fait quecongiunzione (locution conjonction: groupe de mots qui servent de conjonction. Ex : "parce que", "depuis que") Nonostante avesse ripassato molto attentamente, Billy non è riuscito a rispondere alcuna domanda della verifica scritta. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. En dépit du fait qu'il neige, il va falloir aller à l'école. |
bien que + [subjonctif], quoique + [subjonctif]congiunzione (conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que") Anche se fuori era buio uscirono per una passeggiata. Bien qu'il (or: Quoiqu'il) fasse sombre dehors, ils sont allés faire une promenade. (or, plus soutenu: Bien qu'il (or: Quoiqu'il) fît sombre dehors, ils allèrent faire une promenade). |
bien que + [subjonctif]congiunzione (conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que") Voglio andare alla festa, però non credo di poterci andare. |
bien quecongiunzione (conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que") Nonostante mi sentissi stanco, ho continuato a lavorare fino all'alba. Bien que très fatigué, j'ai continué à travailler jusqu'au lever du soleil. |
Apprenons Italien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de sebbene dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.
Mots apparentés de sebbene
Mots mis à jour de Italien
Connaissez-vous Italien
L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.