Que signifie singles dans Anglais?

Quelle est la signification du mot singles dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser singles dans Anglais.

Le mot singles dans Anglais signifie seul, seul, célibataire, simple, de célibataire, pour une personne, pour une personne, simple, objet individuel, chambre pour une personne, aller simple, single, simple, billet de un dollar, simple, célibataires, marquer, identifier, choisir, désigner, d'un coup, d'un seul coup, à la file, pas un seul, pas une seule, personne, aller simple, nœud simple, demi-nœud, lit une place, lit à une place, unicellulaire, crème liquide, monnaie unique, comptabilité en partie simple, en partie simple, de visiteur, chiffre unique, à un chiffre, file indienne, femme seule, chambre individuelle, chambre simple, célibataire, single malt, homme seul, mère célibataire, pour une personne, choisir pour , désigner pour, parent isolé, célibataire, chambre pour une personne, espace simple, interligne simple, simple interligne, aller simple, billet aller, célibataire, à un canon, droit, unicellulaire, à un seul étage, monomoteur, individuel, individuelle, pavillon, à cuisson unique, tout seul, sans l'aide de personne, bateau à un seul mât, déterminé, résolu, détermination, monoparental, monophasé, chambre de bonne, non mixte, de plain-pied, à une seule voie, à voie unique, to have a single-track mind : être obsédé par une seule chose. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot singles

seul

adjective (only one)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
I just have a single beer left. Who wants it?
Il ne me reste qu'une seule bière. Qui la veut ?

seul

adjective (united)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The two companies merged to make a single, larger company.
Les deux sociétés ont fusionné pour créer une seule société, plus grande.

célibataire

adjective (unmarried)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
She remained single until she was 24 years old.
Elle est restée célibataire jusqu'à l'âge de 24 ans.

simple

adjective (one-way) (aller)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
He bought a single ticket to Paris and planned to drive home.
Il a acheté un aller simple pour Paris et prévu de rentrer par la route.

de célibataire

adjective (for single people)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
She went on a singles holiday to Antigua.
Elle est parti en séjour pour célibataires à Antigua.

pour une personne

adjective (serving: for one person)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
He ordered a single serving of French fries.
Il a commandé un plat de frites pour une personne.

pour une personne

adjective (room: for a single person) (chambre)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
I booked a single room, so unfortunately you can't stay with me.
J'ai réservé une chambre pour une personne ; tu ne pourrais donc pas rester avec moi.

simple

adjective (flower: with one ring of petals) (pétale)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
This is a single petunia, but I prefer the doubles.
C'est un pétunia à pétale simple, mais je préfère ceux à double pétale.

objet individuel

noun (single thing)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
We have lots of sets and pairs, but not one single.
Nous avons beaucoup de lots et de paires mais pas d'objet individuel.

chambre pour une personne

noun (single room)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
He was travelling alone, so his room was just a single.
Il voyageait seul donc il n'avait qu'une chambre pour une personne.

aller simple

noun (UK (single ticket)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
She bought a single to Paris and planned to drive back.
Elle a acheté un aller simple pour Paris et prévu de rentrer par la route.

single

noun (record, CD with 1-2 songs) (Musique, anglicisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
She loved the song, so she bought the single.
Elle adorait la chanson alors elle a acheté le single.

simple

noun (baseball: base hit) (Base-ball)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
He hit two singles in that game.
Il a frappé deux simples.

billet de un dollar

noun (US (one dollar bill)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
She had three singles and a five in her wallet.
Elle avait trois billets de un dollar et un de cinq dans son portefeuille.

simple

plural noun (tennis match between individuals) (Tennis : match)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
He played in both the singles and doubles.
Il a joué dans le tournoi de simple et le tournoi de double.

célibataires

plural noun (individuals not in a relationship)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Yeah, there were plenty of singles at the party.
Super, il y avait plein de célibataires à la fête !

marquer

intransitive verb (baseball: get to 1st base) (Base-ball)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
He singled in the eighth inning.
Il a marqué au huitième tour de batte.

identifier

phrasal verb, transitive, separable (identify)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The witness was asked to single out the offender in a line-up.
On a demandé au témoin d'identifier le délinquant dans une séance d'identification

choisir, désigner

phrasal verb, transitive, separable (select specifically)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The teacher always singles me out and I never know the answer to her questions.
La prof m'interroge tout le temps et je ne sais jamais répondre à ses questions.

d'un coup, d'un seul coup

expression (in one go, with a single act)

à la file

adverb (one behind another)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
The horses walked in single file along the narrow track.
Les chevaux marchaient à la queue leu leu le long du passage étroit.

pas un seul, pas une seule

expression (not one from a group)

Jackie tried on several dresses, but not a single one was the right size.

personne

pronoun (nobody, not anyone)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
Not a single person was in favour of the price increases.
Personne n'était en faveur des hausses de prix.

aller simple

noun (transport: single-journey fare)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I didn't know when I would be coming back, so I bought a one-way ticket.
Je ne savais pas quand je rentrerais alors j'ai acheté un aller simple.

nœud simple, demi-nœud

noun (way of tying rope)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

lit une place, lit à une place

noun (bed for one person)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Dans la chambre d'amis il n'y a qu'un petit lit.

unicellulaire

adjective (organism: having one cell)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
La vie a commencé par des organismes unicellulaires.

crème liquide

noun (UK (dairy product: thin or light cream)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Pour faire de la crème chantilly, la crème fluide convient mieux.

monnaie unique

noun (used by all members of federation)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

comptabilité en partie simple

noun (simple accounting system) (Comptabilité)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La comptabilité en partie simple ne permet pas de faire des vérifications.

en partie simple

noun as adjective (related to accounting system) (Comptabilité)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

de visiteur

noun as adjective (law: type of visa) (visa)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

chiffre unique

noun (often plural (numbers one through nine)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

à un chiffre

adjective (amounting to nine or less)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

file indienne

noun (movement: one after another)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

femme seule

noun (young woman without a partner)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
C'est une femme seule avec trois enfants insupportables.

chambre individuelle, chambre simple

noun (accommodation for one person in a hotel)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ce soir, il ne nous reste plus de singles mais tu peux louer les doubles à 100 €.

célibataire

noun (woman without a partner)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

single malt

noun (abbr (single malt whisky) (anglicisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I prefer a single malt to blended whisky.

homme seul

noun (adult male without a partner)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Are there any single men here tonight?
Il y a des célibataires ce soir ?

mère célibataire

noun (female parent without a partner)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
She's been a single mother since her husband died last year.
Elle est mère célibataire depuis que son mari est mort l'année dernière.

pour une personne

(travel accommodation)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

choisir pour , désigner pour

verbal expression (give [sb] particular attention)

Liam's classmates singled him out for bullying because he was shy.

parent isolé

noun (mother or father without a partner)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

célibataire

noun ([sb] without a partner)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")
Sarah created a dating site for single people who are looking for a relationship.

chambre pour une personne

noun (hotel room for one person)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The single rooms here are no wider than the beds they contain. I'd like to book a single room with shower, please.
Dans cet hôtel, les chambres pour une personne ne sont guère plus larges que les lits qu'elles contiennent. Je voudrais réserver une chambre pour une personne, s'il vous plaît.

espace simple

noun (typing: half space between lines) (Typographie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

interligne simple

noun (typing: one space between characters) (Typographie)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

simple interligne

noun (text layout: no extra space between lines)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

aller simple, billet aller

(one-way ticket)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

célibataire

noun (adult female without a partner)

She broke up with her boyfriend and is now a single woman again.
Elle a rompu avec son petit ami, c'est de nouveau une célibataire maintenant (or: elle est de nouveau célibataire maintenant) !

à un canon

adjective (gun: having one barrel) (arme)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

droit

adjective (jacket style) (vêtement, veston)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

unicellulaire

adjective (organism: made of one cell) (Biologie)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

à un seul étage

noun (UK, informal (bus: having one level) (bus)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

monomoteur

adjective (aircraft: with one engine)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

individuel, individuelle

adjective (type of dwelling)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

pavillon

noun (house: detached)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

à cuisson unique

adjective (pottery, ceramics: with glaze and clay fired at one time)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

tout seul

adjective (done by one person alone)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Clare Francis made a single-handed voyage across the Atlantic.

sans l'aide de personne

adverb (by one person, without aid)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
My mother raised five of us single-handed.

bateau à un seul mât

adjective (boat: with one mast)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

déterminé, résolu

adjective (determined, focused)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Mandy's single-minded efforts to join the team finally paid off.

détermination

noun (focused on one thing)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

monoparental

noun as adjective (with one parent)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

monophasé

adjective (involving single alternating voltage)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

chambre de bonne

noun (US (rental unit: one room) (équivalent)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

non mixte

adjective (school: girls- or boys-only)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
There are pros and cons to single-sex education.
Il y a des avantages et des inconvénients à l'école non mixte.

de plain-pied

adjective (building: having one level, floor)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

à une seule voie, à voie unique

adjective (road, railway) (route)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

to have a single-track mind : être obsédé par une seule chose

adjective (figurative (having narrow scope)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
That man has a single-track mind; all he ever thinks about is work.
Cet homme n'est obsédé que par une chose, le travail.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de singles dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.