Que signifie strazio dans Italien?

Quelle est la signification du mot strazio dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser strazio dans Italien.

Le mot strazio dans Italien signifie mutiler, massacrer, massacrer, déchirer, percer, fendre, chagrin, déchirement, ennui, tourment, rebattre les oreilles de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot strazio

mutiler

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il domatore di leoni è stato dilaniato da uno dei leoni.
Le dompteur de lion a été mutilé par un des lions.

massacrer

(una canzone, ecc.) (figuré : chanter mal)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Abbiamo smesso di invitare Bob al karaoke perché rovina ogni canzone.
Nous avons arrêté d'inviter Bob au karaoké parce qu'il massacre toutes les chansons.

massacrer

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: rovinare) (figuré : une chanson)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il gruppo è arrivato ubriaco e ha straziato la performance.
Le groupe est arrivé bourré et a massacré ses chansons.

déchirer

(figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Sono combattuto, non so se restare o partire.
Je suis déchiré car je ne sais pas si je devrais partir ou rester.

percer, fendre

verbo transitivo o transitivo pronominale (figuré : le cœur)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le parole ostili di Tom gli hanno trafitto il cuore.
Les mots méchants de Tom ont fendu le cœur de son père.

chagrin

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Lena gridò per lo strazio dopo che il suo ragazzo l'aveva lasciata.
Lena a pleuré de chagrin quand son petit ami l'a quittée.

déchirement

sostantivo maschile (émotions)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Lasciare i figli per andare in viaggio di lavoro era uno strazio, ma Sarah sapeva di non poter rifiutare.
Laisser ses enfants pour partir en voyage d'affaires fut un déchirement, mais Sarah savait qu'elle ne pouvait pas refuser.

ennui

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Cette pièce est d'un ennui ; partons à l'entracte.

tourment

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Non sopporto il tormento della sua infedeltà.
Son infidélité me cause une souffrance insupportable.

rebattre les oreilles de

(annoiare a morte parlando)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de strazio dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.