Que signifie Sunday dans Anglais?

Quelle est la signification du mot Sunday dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser Sunday dans Anglais.

Le mot Sunday dans Anglais signifie dimanche, du dimanche, journal du dimanche, du dimanche, le soleil, soleil, soleil, dim., exposer au soleil, zénith, apogée, dimanche de Pâques, fête des mères, dimanche (prochain), dimanche (dernier), les Rameaux, habits du dimanche, tenue du dimanche, catéchisme, vêtements blancs, Pentecôte. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot Sunday

dimanche

noun (day of the week)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
We usually go to church on Sunday.
En général, nous allons à la messe le dimanche.

du dimanche

noun as adjective (occurring on Sunday)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Reading the newspapers over a cup of coffee is our usual Sunday ritual.
Lire les journaux avec une tasse de café est notre rituel dominical.

journal du dimanche

plural noun (UK, informal (Sunday newspapers)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I love to lie in bed and read the Sundays.
J'adore rester au lit et lire les journaux du dimanche.

du dimanche

noun as adjective (figurative (amateur) (amateur)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
He's not professional, just a Sunday footballer.
Ce n'est pas un professionnel, juste un footballeur du dimanche.

le soleil

noun (sometimes capitalized (star: centre of our solar system)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The sun rises in the east.
Le soleil se lève à l'est.

soleil

noun (astronomy: star) (Astronomie : étoile)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
That planetary system has two suns.
Cet système planétaire a deux soleils.

soleil

noun (sunshine)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The sun is bright today.
Le soleil brille fort aujourd'hui.

dim.

noun (written, abbreviation (Sunday) (dimanche)

(abréviation: forme tronquée, apocope d'un mot et aussi acronyme. Ex : "télé" pour "télévision", "GB" pour "Grande-Bretagne")
The reunion will be held Sun., Sept. 9.
La réunion aura lieu dim. 9 septembre.

exposer au soleil

transitive verb (expose to sunshine)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The cat was sprawled on the patio, sunning her belly.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Les oiseaux se séchaient les ailes au soleil.

zénith, apogée

noun (literary, figurative (glory, splendour)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The sun of the dynasty eventually declined in the 1600s.

dimanche de Pâques

(religion)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

fête des mères

noun (celebration for mothers)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
What date is Mother's Day this year?
Quand tombe la fête des mères cette année ?

dimanche (prochain)

adverb (next Sunday)

Pensez-vous venir dimanche (prochain) ?

dimanche (dernier)

adverb (last Sunday)

Dimanche (dernier), il ne se sentait pas bien.

les Rameaux

noun (Sunday before Easter) (courant)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Palm Sunday is a Christian celebration that falls on the Sunday preceding Easter.
La fête des Rameaux est une fête chrétienne célébrée le dimanche précédant Pâques.

habits du dimanche

noun (smart outfit worn to church)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

tenue du dimanche

plural noun (smart outfit worn to church)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

catéchisme

noun (religious class for children) (Catholicisme, équivalent, France)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The children read Bible stories together in Sunday school.
Les enfants lisaient les histoires de la Bible ensemble au catéchisme.

vêtements blancs

plural noun (white clothes)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

Pentecôte

noun (mainly UK (Pentecost: seventh Sunday after Easter)

(nom propre féminin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au féminin. Ex : "la Haye, Italie, Elizabeth II")

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de Sunday dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.