Que signifie svelare dans Italien?

Quelle est la signification du mot svelare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser svelare dans Italien.

Le mot svelare dans Italien signifie éclairer, dévoiler, révéler, dévoiler, découvrir, démêler, éclaircir, clarifier, se décharger de, étaler au grand jour, révéler, révéler, dévoiler, découvrir, mettre au jour, déterrer, dégoter, lancer, annoncer, révéler, révéler, dévoiler, tout dire, vendre la mèche, montrer son jeu, révéler son jeu, révéler que est. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot svelare

éclairer

(figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

dévoiler

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'AD svelò i piani per incrementare gli affari.
Le PDG a dévoilé son plan pour améliorer l'entreprise.

révéler

(un secret,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Se sveli il secreto finirò nei guai.

dévoiler, découvrir

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Presto la verità sarà svelata a tutti.
Bientôt, la vérité sera dévoilée au grand jour.

démêler, éclaircir, clarifier

(figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le détective a finalement résolu le mystère du tableau volé.

se décharger de

Mi ha raccontato tutte le sue paure.
Elle m'a déballé toutes ses peurs.

étaler au grand jour

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

révéler

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I fatti mostrano la verità.
Les faits révèlent la vérité.

révéler, dévoiler

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Dopo un lungo interrogatorio il ladro finalmente rivelò il nascondiglio in cui si trovavano i gioielli rubati.
À l'issue d'heures d'interrogatoire, le voleur finit par dévoiler la cachette où se trouvaient les bijoux qu'il avait pris.

découvrir, mettre au jour

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Glenn disse ai genitori che avrebbe passato la notte a studiare a casa di un amico ma alla fine loro scoprirono la verità.
Glenn avait dit à ses parents qu'il passerait la nuit à étudier chez un ami, mais ils ont finalement découvert (or: mis au jour) la vérité.

déterrer, dégoter

verbo transitivo o transitivo pronominale (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I giornali scandalistici cercano continuamente di rivelare cose imbarazzanti riguardo i personaggi famosi.
Les tabloïdes essaient sans cesse de déterrer des histoires embarrassantes sur des célébrités.

lancer

(novità)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'azienda ha intenzione di presentare la nuova linea di prodotti in primavera.
L'entreprise pense lancer sa nouvelle gamme de produits au printemps.

annoncer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ci ha rivelato questa notizia.
Elle nous a annoncé la nouvelle.

révéler

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il suo lieve sorriso svelava i suoi veri sentimenti.
Son léger sourire trahit ses véritables sentiments.

révéler

verbo transitivo o transitivo pronominale (Religion)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il Creatore ha rivelato al profeta i suoi desideri.
Le Créateur a révélé ses commandements au prophète.

dévoiler

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La Regina ha scoperto la nuova statua.
La reine a dévoilé la nouvelle statue.

tout dire

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

vendre la mèche

verbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

montrer son jeu, révéler son jeu

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

révéler que est

(dévoiler)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'annunciatore ha rivelato che è lui l'autore del rapporto controverso.
Le conférencier révéla qu'il était l'auteur du rapport controversé.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de svelare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.