Que signifie tuo dans Italien?

Quelle est la signification du mot tuo dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser tuo dans Italien.

Le mot tuo dans Italien signifie ton + [nm], ta + [nf] + tes + [npl], amicalement, le tien, la tienne, les tiens, les tiennes, ta, ton, tes, ton, ta, tes, le tien, la tienne, les tiens, les tiennes, du ressort de, à votre avis, à ta façon, à votre façon, à ta place, à votre place, sous vos ordres, seul, tout seul, en votre faveur, dans votre idée, à vos risques et périls, La roue tourne, Que ton nom soit sanctifié, si j'étais toi, à soi, selon le cas, Ce n'est pas ton jour !, avant que tu n'arrives (dans l'entreprise). Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot tuo

ton + [nm], ta + [nf] + tes + [npl]

(singolare informale) (tutoiement singulier)

È il tuo cane quello?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. C'est votre chien (or: C'est votre chienne) ? // Votre nom, s'il vous plaît, monsieur.

amicalement

aggettivo (lettera: formula conclusiva)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Ellen, scrivimi appena puoi. Tua, Maddy.
Ellen, écris-moi dès que tu peux. Bien à toi, Maddy

le tien, la tienne, les tiens, les tiennes

(singolare informale) (tutoiement singulier)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
Questo ombrello è tuo?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ce parapluie, il est à vous ou à moi ? // Jenna et Lily, ces manteaux sont à vous ?

ta, ton, tes

aggettivo

Ama il prossimo tuo come te stesso.
Aime ton prochain comme toi-même.

ton, ta, tes

pronome (letterario) (tutoiement)

Come guardo nei vostri occhi rimango senza parole.

le tien, la tienne, les tiens, les tiennes

pronome (tutoiement)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
L'intero regno è tuo.
Le royaume tout entier est le vôtre.

du ressort de

Il n'est pas de mon ressort de vous communiquer votre dossier médical.

à votre avis

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
A tuo avviso, la gente di questa zona è aperta di vedute?
À votre avis, est-ce que les gens ici sont ouverts ?

à ta façon, à votre façon

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Non copiare i tuoi compagni di classe: la cosa importante è farlo a modo tuo. Sei bellissima a modo tuo!
Ne copiez pas vos camarades : l'important est de faire ça à votre façon. Tu es belle à ta façon.

à ta place, à votre place

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Al tuo posto sarei altrettanto confuso.
À ta place, je serais aussi perdu.

sous vos ordres

(formale)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

seul, tout seul

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

en votre faveur

(informale)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Spero che la faccenda si risolva a tuo favore.

dans votre idée

locuzione avverbiale

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Allora, secondo te, il messaggio di questa poesia è che la gente non dovrebbe perdere il proprio tempo dietro alle banalità?

à vos risques et périls

(informale)

Nagez dans la rivière à vos risques et périls.

La roue tourne

(idiomatico)

Que ton nom soit sanctifié

(prière)

si j'étais toi

Il tuo piatto ha un aspetto orribile: se fossi in te mi lamenterei.
Ton plat a l'air dégueulasse : si j'étais toi, j'irais me plaindre.

à soi

selon le cas

(espressione)

Ce n'est pas ton jour !

interiezione

avant que tu n'arrives (dans l'entreprise)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Era l'amministratore delegato qui da noi, ma era alcuni anni prima del tuo arrivo.
Avant, c'était le directeur-général, mais ça, c'était plusieurs années avant que tu n'arrives.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de tuo dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.