अंग्रेजी में catch out का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में catch out शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में catch out का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में catch out शब्द का अर्थ पकड़ना, गिरफ़तार करना, पाना, चौंकाना, आश्चर्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

catch out शब्द का अर्थ

पकड़ना

गिरफ़तार करना

पाना

चौंकाना

आश्चर्य

और उदाहरण देखें

That will catch them out after Christmas.
इसे निस्सरण के बाद सुखाते हैं।
1) Any member of the team can catch the ball for an out with either or both hands.
सव्यसाची क्षेत्ररक्षक एक हाथ से कैच ले सकते हैं या किसी भी हाथ से गेंद फेंक सकते हैं।
This story , slight as it is , illustrates Badruddin ' s patient method of allowing a witness to expose himself thoroughly before catching him out . I would like to give another example of the way his mind worked , although , again , the events do not belong to the courtroom .
यह कहानी है तो छोटर्सीसी , लेकिनयह स्पष्ट करती है कि किस तरह बदरूद्धीन शांति और धैर्य के साथ गवाह को अपने आपको खोलकर रख लेने देते और इऋर उसे पकडऋ लेते थे . उनके मस्तिष्क की कार्यप्रणाली के बारे में हम एक और दृष्टांत देना चाहेंगें , हालांकि एक बारऋढ ढिऋर , घटनाऋम का कचहरी से कोऋढ संबंध नहीं है .
Point out a few eye-catching chapter titles.
कुछ ध्यान आकर्षित करनेवाले अध्याय शीर्षक दिखाइए।
Immediately stretching out his hand, Jesus catches him, saying: “You with little faith, why did you give way to doubt?”
अपना हाथ तुरन्त बढ़ाकर, यीशु उसे यह कहकर पकड़ लेते हैं: “हे अल्प-विश्वासी, तू ने क्यों सन्देह किया?”
Swiftly it cuts out to the open sea, the moonlight catching the apex of its nose.
तेज़ी से वह पानी को चीरकर खुले सागर में पहुँचता है और उसके नाक के शीर्ष पर चाँदनी चमकती है।
They went out, not when it was convenient for them, but when they could catch the most fish.
वे अपनी सुविधा के अनुसार नहीं, बल्कि उस समय बाहर जाते थे जब उन्हें ज़्यादा-से-ज़्यादा मछलियाँ मिल सकती थीं।
We can imagine the countless long nights of labor —the men letting out the dragnets between two boats and hauling aboard whatever catch the lake afforded.
हम कल्पना कर सकते हैं कि अकसर वे रात को मछली पकड़ने निकल जाते और घंटों कड़ी मेहनत करते। वे अपने बड़े-बड़े जाल दो नावों के बीच डालते और उनमें जो भी मछलियाँ आतीं उन्हें खींचकर नावों में भर लेते।
They know that we are hungry,+ so they left the camp to hide in the field, saying, ‘They will come out of the city, and we will catch them alive and enter into the city.’”
वे जानते हैं कि हम भूख से मर रहे हैं,+ इसलिए वे यह सोचकर कहीं मैदान में छिप गए हैं कि जैसे ही इसराएली शहर से बाहर आएँगे हम उन्हें ज़िंदा पकड़ लेंगे और उनके शहर में घुस जाएँगे।”
Sierra Leone is still catching up after the lost years of the decade-long civil war that wiped out the country's fragile infrastructure.
सियरा लियॅान में दशकों तक चले अपने गृह युद्ध के गंवाये हुए वर्षों के बाद अभी तक संक्रामकता व्याप्त है, जिसने देश के जर्जर मौलिक ढ़ाँचे का सफाया कर दिया है।
According to one police officer, when a youth gets in trouble, the parents often “blame the kids he hangs out with, or the school, or the police for catching him.”
दूसरी तरफ, एक पुलिस अफसर कहता है कि जब कोई युवा पकड़ा जाता है, तो उसके माँ-बाप अकसर इसका दोष उसके “साथियों के मत्थे या फिर उसके स्कूल पर या उन्हें पकड़ने के लिए पुलिस के मत्थे ही मढ़ देते हैं।”
When they catch the fish they call all the market towns along the coast to find out where they get the best possible prices.
जब वे मछलिया पकड़ लेते है तो वे तटीय बाजारों में फोन कर लेते है, पता करने के लिए की किधर उन्हें सबसे सही कीमत मिलेगी.
4 When he stopped speaking, he said to Simon: “Pull out to where it is deep, and let down your nets for a catch.”
4 जब उसने बोलना खत्म किया, तो शमौन से कहा, “नाव को खेकर गहरे पानी में ले चल, वहाँ अपने जाल डालना।”
Afterward, Jesus says to Peter: “Pull out to where it is deep, and you men let down your nets for a catch.”
इसके बाद, यीशु पतरस से कहते हैं: “गहरे में ले चल, और मछलियाँ पकड़ने के लिए अपने जाल डाल।”
13 When Jesus finished speaking, he told Peter: “Pull out to where it is deep, and you men let down your nets for a catch.”
13 जब यीशु ने सिखाना खत्म किया तो उसने पतरस से कहा, “नाव को खेकर गहरे पानी में ले चल, वहाँ अपने जाल डालना।”
He once told Peter, who was a fisherman: “Pull out to where it is deep, and you men let down your nets for a catch.”
एक मौके पर उसने पतरस नाम के मछुवारे से कहा: “गहिरे में ले चल, और मछलियां पकड़ने के लिये अपने जाल डालो।”
A second reason catches the forgery out even more directly.
एक दूसरा कारण इस फर्ज़ीवाड़े को बड़ी आसानी से पकड़ता था।
13 “‘If one of the Israelites or some foreigner who is residing in your midst is hunting and catches a wild animal or a bird that may be eaten, he must pour its blood out+ and cover it with dust.
13 अगर कोई इसराएली या तुम्हारे बीच रहनेवाला परदेसी शिकार करता है और ऐसा जंगली जानवर या चिड़िया पकड़ता है, जिसे खाने की तुम्हें इजाज़त है, तो उसे उस जानवर या चिड़िया का खून ज़मीन पर बहा देना चाहिए+ और मिट्टी से ढाँप देना चाहिए।
6 Notice that Jesus had something more in mind than teaching the crowds: “When he ceased speaking, he said to Simon: ‘Pull out to where it is deep, and you men let down your nets for a catch.’”
६ ग़ौर करें कि यीशु के मन में भीड़ को सिखाने के अलावा और कुछ था: “जब वह बातें कर चुका, तो शमौन से कहा, गहिरे में ले चल, और मछलियां पकड़ने के लिये अपने जाल डालो।”
• Dangerous household utensils: Knives, scissors, and dangerous appliances should be kept in cupboards or drawers with locks or catches or stored out of the child’s reach.
• घरेलू चीज़ें जो खतरनाक साबित हो सकती हैं: चाकू-छूरियाँ, कैंचियाँ और दूसरी खतरनाक चीज़ों को कपबोर्ड में या दराज़ों में ताला मारकर रखना चाहिए या इन्हें बच्चों की पहुँच से बाहर रखना चाहिए।
It is n6t fully realised how a good catch or run - out can change the entire outlook of a game and inspire the team to excel itself .
लोगों को इस बात का एहसास ही नहीं होता कि किस तरह अधिक कैच लेकर या किसी खिलाडी को रन आउट करके सारे खेल का पांसा पलटा जा सकता है .
Fishermen take cellphones out to sea to call the market towns on the coast on the way back to shore to see where they can get the best prices for their catch.
मछुआरे भी सेलफोन से बाजार में फोन करके यह पता लगाते हैं कि कहां उन्हें मछलियों का सबसे अच्छा भाव मिलेगा।
Firstly , it can break one door and when the spider comes out for repairing it , catch it .
पहला : यह एक दरवाजा तोड दे और जब मकडी इसकी मरम्मत के लिए बाहर आए तो उसे पकड ले .
53 So when he went out from there, the scribes and the Pharisees began to put extreme pressure on him and to ply him with many more questions, 54 lying in wait for him to catch him in something he might say.
53 जब यीशु वहाँ से बाहर निकला, तो शास्त्री और फरीसी बुरी तरह उसके पीछे पड़ गए और उन्होंने उसके सामने सवालों की झड़ी लगा दी। 54 वे इस ताक में थे कि उसके मुँह से कोई ऐसी बात निकले जिससे वे उसे पकड़ सकें।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में catch out के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

catch out से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।