अंग्रेजी में demarcate का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में demarcate शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में demarcate का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में demarcate शब्द का अर्थ सीमांकनकरना, सीमांकन~करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

demarcate शब्द का अर्थ

सीमांकनकरना

verb

सीमांकन~करना

verb

और उदाहरण देखें

(c) whether China has also stated that they never recognized the Mc Mohan Line and that the status of the border State was never officially demarcated;
(ग) क्या चीन ने यह भी कहा है कि उसने मैक मोहन रेखा को कभी भी मान्यता नहीं दी और सीमावर्ती राज्य की स्थिति अधिकारिक तौर पर कभी निर्धारित नहीं की गई;
They are mandated to work out an agreed framework for a boundary settlement, which will provide the basis for the delineation and demarcation of the India - China boundary.
वे सीमा निपटान हेतु एक सम्मत फ्रेमवर्क तैयार करने हेतु अधिदेशित हैं, जो भारत-चीन सीमा के रेखांकन एवं चित्रण के लिए आधार प्रदान करेंगे ।
At the time of disinvestment, surplus land measuring 773.13 acres located at five locations in 4 cities, namely, Pune, Kolkata, New Delhi and Chennai (out of a total of 1230.13 acres of land) was demarcated and decided that the surplus land will not be part of the disinvestment bid.
विनिवेश के समय चार शहरों यथा पुणे, कोलकाता, नई दिल्ली और चेन्नई के पांच स्थानों की 773.13 एकड़ (कुल 1230.13 एकड़ जमीन में से) शेष भूमि का सीमांकन किया गया था और यह निर्णय लिया गया था कि शेष भूमि विनिवेश बोली का हिस्सा नहीं होगी।
The resolution of boundary and its demarcation will remove an impediment to our collaborative efforts for growth and development and enhanced people-to-people exchanges.
सीमा समस्या का समाधान तथा इसके सीमांकन से प्रगति एवं विकास तथा लोगों से लोगों के बीच संवर्धित आदान-प्रदान हेतु हमारे सहकारी प्रयासों के मार्ग में एक बड़ी बाधा समाप्त हो जाएगी।
It has been stated officially that, besides resolving outstanding issues, a much-awaited deal on the sharing of the waters of the Teesta river, a settlement of the demarcation of the 6.5-mile-long land boundary that has remained unresolved for over three-and-a-half decades, and the exchange of land under adverse possession that has caused intermittent border tensions, could be expected.
आधिकारिक रूप से यह व्यक्त किया गया है कि पहले से लम्बित मुद्दों को सुलझाने के अतिरिक्त बहु प्रतीक्षित तीस्ता नदी के जल बंटवारे का विषय, 6.5 मील लम्बी भू-भागीय सीमा का सीमाँकन, जो विगत साढ़े-तीन दशकों से अनसुलझा पड़ा है
ii.Yesterday, the Foreign Ministry of Bhutan has also issued a statement underlining that the construction of the road inside Bhutanese territory is a direct violation of the 1988 and 1998 agreements between Bhutan and China and affects the process of demarcating the boundary between these two countries.
कल, भूटान के विदेश मंत्रालय ने भी एक बयान जारी किया है कि भूटानी क्षेत्र के अंदर सड़क का निर्माण भूटान और चीन के बीच 1988 और 1998 के समझौतों का प्रत्यक्ष उल्लंघन है और इन दोनों देशों के बीच की सीमा को सीमांकन करने की प्रक्रिया को प्रभावित करता है। ।
The question of peaceful management of the Indo-Bangladesh borders, finalization of the demarcation of the land boundaries between our two countries and our maritime boundaries also featured in our discussions.
भारत – बंगलादेश सीमाओं के शांतिपूर्ण प्रबंधन, हमारे दोनों देशों के बीच भूमि सीमाओं और हमारी समुद्री सीमाओं के निर्धारण को अंतिम रूप दिए जाने के मसले भी हमारे विचार – विमर्श के दौरान उठे ।
The boundary here was not demarcated in the 1972 Simla Agreement beyond a point named NJ9842.
यहां 1972 में हुए शिमला समझौते में पॉइण्ट 9842 से आगे सीमा निर्धारित नहीं की गई थी।
(a) The progress made in the present composite dialogue held in June, 2006 between India and Pakistan to arrive at a consensus for the survey of Sir Creek before expiry of the time of the demarcation of maritime boundary as set by the United States which comes to an end in 2009; and
(क) भारत और पाकिस्तान के मध्य संयुक्त राष्ट्र द्वारा निर्धारित समुद्री सीमा के वर्ष 2009 में अमान्य होने से पूर्व सर व्रीक के सर्वेक्षण के लिए भारत तथा पाकिस्तान के बीच सहमति बनाने हेतु जून, 2006 में हुई समग्र वार्ता में क्या प्रगति हुई है; और
We have to demarcate , in so far as possible , the domains of large - scale and cottage industries , and where the latter have been especially fathered by the national movements , to give them every protection and encouragement .
हमें जहां तक मुमकिन हो , बडे पैमाने और छोटे पैमाने के उद्योगों के कार्यक्षेत्र अलग अलग निर्धारित करने होंगे और जिन क्षेत्रों में खास राष्ट्रीय आंदोलन की वजह से कुटीर उद्योग खोले गये हैं , वहां उन्हें हर तरह से संरक्षण और प्रोत्साहन देना होगा .
These sub-regions are more conceptual than culturally meaningful, and the demarcation of their limits is not rigid.
यह उपक्षेत्र सांस्कृतिक दृष्टि से अर्थपूर्ण होने की तुलना में सैद्धांतिक अधिक हैं और इनकी सीमांकन बहुत सख्त नहीं है।
It is not easy to demarcate the stages of industrial revolution in India as one would in Europe or England .
यूरोप अथवा इंग्लैंड की भांति भारत में औद्योगिक क्रांति को अवस्थाओं में विभक्त करना सरल नहीं है .
Thus, the expected agreements (to be signed on 6th September) on completion of border demarcation, and exchange of enclaves and adverse possessions represent the closure through implementation of the 1974 Indira Mujib Accord, the popular name for the India Bangladesh Border Agreement signed in New Delhi in May 1974.
अतः अपेक्षित समझौते (6 सितम्बर, को हस्ताक्षर होने वाले) सीमा के सीमाँकन, इनक्लेवों के आदान-प्रदान और विपरीत कब्जे आदि का 1974 के इन्दिरा-मुज़ीब संधि, (मई,1974 में नई-दिल्ली में हस्ताक्षर किये गये भारत-बंगलादेश सीमा समझौते का लोकप्रिय नाम) के क्रियान्वयन के माध्यम से समापन होगा।
Protocol to the Agreement Concerning the Demarcation of the Land Boundary between India and Bangladesh and Related Matters
भारत और बंगलादेश के बीच भूमि सीमा के सीमांकन एवं अन्य् संबंधित मामलों से संबद्ध करार का प्रोतोकोल
The two sides hold a regular dialogue on various issues, including security, boundary demarcation and border management, through institutionalised mechanism such as Foreign Office Consultations, National Level Meetings (NLM) and Sectoral Level Meetings (SLM).
दोनों पक्ष विदेश कार्यालय परामर्शों, राष्ट्रीय स्तर की बैठकों (एनएलएम) और क्षेत्रीय स्तर की बैठकों (एसएलएम) जैसे संस्थागत तंत्रों के माध्यम से सुरक्षा, सीमा निर्धारण और सीमा प्रबंधन सहित विभिन्न मुद्दों पर नियमित वार्तालाप आयोजित करते रहते हैं।
Such an agreed framework will provide the basis for the delineation and demarcation of the India-China boundary to be subsequently undertaken by civil and military officials and surveyors of the two sides.
। ऐसी सहमत रूपरेखा भारत-चीन सीमा के चित्रण और सीमांकन के लिए आधार उपलब्ध कराएगी जिसे बाद में दोनों ओर के सिविल तथा सैन्य अधिकारियों और सर्वेक्षकों द्वारा निष्पादित किया जाएगा ।
They agreed on the need for early implementation of the Protocol, including the early signing of the strip maps pertaining to Adverse Possessions and recently demarcated segments.
उन्होंने प्रतिकूल कब्जों वाले और हाल में सीमांकित क्षेत्रों से संबंधित पट्टी मानचित्रों पर शीघ्रातिशीघ्र हस्ताक्षर किए जाने सहित इस प्रोतोकॉल का शीघ्र कार्यान्वयन किए जाने की आवश्यकता पर अपनी सहमति व्यक्त की।
(a) to (c) A Protocol to the Agreement Concerning the Demarcation of the Land Boundary between India and Bangladesh and Related Matters, 1974, was signed during the visit of the Prime Minister to Bangladesh on September 06-07, 2011.
(क) से (ग) भारत तथा बांग्लादेश के बीच थल सीमा के निर्धारण एवं संबंधित मामलों से संबद्ध करार, 1974 के संबंध में एक प्रोतोकॉल 06-07 सितंबर, 2011 को प्रधान मंत्री की बांग्लादेश यात्रा के दौरान हस्ताक्षर किए गए थे।
(c) The 1974 Agreement on the demarcation of the International Maritime Boundary Line between India and Sri Lanka as also the Exchange of Letters of 1976 on the issue of fishing rights stipulate that fishing vessels and fishermen of India shall not engage in fishing in the historic waters, territorial seas and the Exclusive Economic Zones of Sri Lanka.
(ग) भारत और श्रीलंका के बीच अन्तर्राष्ट्रीय समुदी - सीमा रेखा निर्धारण संबंधी 1974 के करार के साथ-साथ मछली पकड़ने के अधिकारों के मामले से संबंधित 1976 के विनिमय पत्रों में अनुबन्धित है कि भारत के मछुआरे और मछली पकड़ने वाली नौकाएँ ऐतिहासिक समुद्र-क्षेत्रों, प्रादेशिक समुद्र-क्षेत्रों और श्री लंका के पृथक आर्थिक जोनों में मछली पकड़ने नहीं आएंगी ।
The Protocol addresses the outstanding land boundary issues pertaining to the un-demarcated land boundary, exchange of enclaves and territories in adverse possession.
इस प्रोटोकॉल में असीमांकित भू-सीमा, एक दूसरे के अधिकार क्षेत्रों में आने वाले इन्क्लेवों और भूभागों के आदान- प्रदान से संबंधित बकाया भूसीमा मुद्दों का समाधान निहित है ।
Many countries around the world regard fisheries resources as so called "common pool resources” since fish care nothing about political boundaries demarcated between countries.
विश्व के अनेक देश मात्स्यिकी संसाधनों को तथाकथित ‘‘साझा संसाधन’’ मानते हैं क्योंकि मछलियां विभिन्न देशों के बीच सीमांकित राजनैतिक सीमाओं की परवाह नहीं करतीं।
Both sides expressed their commitment to facilitate the early resolution relating to completion of demarcation of land boundary between the two countries, exchange of enclaves and adverse possessions.
दोनों पक्षों ने दोनों देशों के बीच भूमि सीमा का निर्धारण पूरा करने से संबंधित मसलों का शीघ्र समाधान करने और विदेशी अंत: क्षेत्र और प्रतिकूल कब्जे के आदान-प्रदान की अपनी प्रतिबद्धता दोहराई ।
(a) to (e) A Protocol to the Agreement Concerning the Demarcation of the Land Boundary between India and Bangladesh and Related Matters, 1974, was signed during the visit of the Prime Minister to Bangladesh on September 06, 2011.
(क) से (ङ): 06 सितंबर, 2011 को प्रधानमंत्री के बांग्लादेश दौरे के दौरान, भारत और बांग्लादेश के बीच भूमि सीमा का निर्धारण और संबंधित मामला, 1974 से जुड़े करार के एक प्रोतोकॉल पर हस्ताक्षर किए गए थे।
Boundary demarcation work remains to be completed in some sectors of India-Myanmar boundary, including in the Manipur sector.
भारत-म्यामांर सीमा के कुछ इलाकों में सीमांकन का कार्य किया जाना शेष है जिसमें मणिपुर का इलाका भी शामिल है।
A line of demarcation is difficult to draw .
उनके बीच में अलग अलग करने को कतार खींच देनी कठिन है .

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में demarcate के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।