अंग्रेजी में faint का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में faint शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में faint का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में faint शब्द का अर्थ धीमी, बेहोश, मूर्च्छित है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

faint शब्द का अर्थ

धीमी

adjective

Verse 4: “The daughters of song grow faint
आयत 4: “सब गानेवालियों का शब्द धीमा हो जाएगा”

बेहोश

verbadjective

How could you accomplish anything with such a faint heart?
आप इस तरह के एक बेहोश दिल के साथ कुछ भी कैसे पूरा हो सकता है?

मूर्च्छित

adjective

और उदाहरण देखें

• Brief loss of consciousness or a period of decreased awareness (fainting, confusion, convulsions, coma)
• थोड़ी देर के लिए चेतना खोना या कुछ समय के लिए सतर्कता घटना (बेहोशी, उलझन, मिरगी, कोमा)
Fainting Fans
बढ़ता दबाव
Verse 4: “The daughters of song grow faint
आयत 4: “सब गानेवालियों का शब्द धीमा हो जाएगा
After it begins, some of disobedient mankind will still be alive to see “the sign of the Son of man” and to react —to lament and, as stated at Luke 21:26, to “become faint out of fear and expectation of the things coming upon the inhabited earth.”
इसके शुरू होने के बाद, अवज्ञाकारी मानवजाति में से कुछ लोग ‘मनुष्य के पुत्र के चिन्ह’ को देखने के लिए तब भी जीवित होंगे और प्रतिक्रिया दिखाएँगे, विलाप करेंगे और, जैसे लूका २१:२६ में लिखा है, ‘भय के कारण और संसार पर आनेवाली घटनाओं की बाट देखते देखते उनके जी में जी न रहेगा।’
They must not allow themselves to faint and collapse through weariness.
उन्हें थकावट की वजह से अपने आपको बेहोश होकर पस्त हो जाने नहीं देना है।
Countless hundreds of millions of pounds, rubles, and dollars continue to be spent on armaments in a world in which “men become faint out of fear and expectation of the things coming upon the inhabited earth,” just as Jesus Christ foretold.
असंख्य सैंकडों करोड़ पौंड, रूबल, और डॉलर एक ऐसे संसार में शस्त्रास्त्रों पर ख़र्च किए जा रहे हैं, जिस में “भय के कारण और संसार पर आनेवाली घटनाओं की बाट देखते-देखते लोगों के जी में जी” नहीं रहता, ठीक उसी तरह जैसे कि यीशु मसीह ने भविष्यवाणी की थी।
The former statesman looked at the papers and a faint smile appeared on his lips.
भूतपूर्व प्रधानमंत्री ने उन क़ागज़ात को देखा और उनके होंठों पर एक हल्की सी मुस्कान दौड़ गई।
Men’s hearts are indeed faint out of fear and expectation of the things coming upon the inhabited earth, as Jesus foretold.
जैसे यीशु ने पहले से बताया था, लोगों के हृदय, भय और पृथ्वी पर होनेवाली घटनाओं की अपेक्षा से, व्याकुल हैं।
• Shortness of breath, dizziness, fainting, sweating, or feeling clammy to the touch
• साँस चढ़ना, चक्कर आना, बेहोशी, पसीना आना, या छूने पर चिपचिपा महसूस करना
Why Do I Faint?
मैं बेहोश क्योंहो जाता हूँ?
According to the parallel account at Luke 21:25-28, at that future time, ‘men will become faint out of fear and expectation of the things coming upon the earth.’
लूका २१:२५-२८ में समानांतर वृत्तान्त के अनुसार, उस भावी समय पर ‘भय के कारण और संसार पर आनेवाली घटनाओं की बाट देखते देखते लोगों के जी में जी न रहेगा।’
All that I have seen is so frightening that all of you here will feel faint just hearing about it.
मैंने जो कुछ देखा, वह इतना भंयकर है कि उसका वृतांत सुनकर शायद आप लोगों को मूर्छा आ जायेगी।
25 And it came to pass that there were two hundred, out of my two thousand and sixty, who had fainted because of the loss of blood; nevertheless, according to the goodness of God, and to our great astonishment, and also the joy of our whole army, there was anot one soul of them who did perish; yea, and neither was there one soul among them who had not received many wounds.
25 और ऐसा हुआ कि मेरे दो हजार और साठ बेटों में से दो सौ लोग लहू बहने के कारण बेहोश हो गए थे; फिर भी, हमें बहुत आश्चर्य हुआ, और परमेश्वर की दया से और हमारी पूरी सेना की सफलता से, एक भी ऐसा व्यक्ति नहीं था जो मारा गया हो; हां, और उनमें से ऐसा कोई व्यक्ति नहीं था जो बुरी तरह घायल न हुआ हो ।
Who are fainting away at every street corner* because of famine.
जो भुखमरी की वजह से हर गली के कोने में बेहोश हो रहे हैं।
Only a faint whisper has been heard of him!
उसकी फुसफुसाहट सुनने जैसा है,
She fainted.
वह बेहोश हो गई
26 People will become faint out of fear and expectation of the things coming upon the inhabited earth, for the powers of the heavens will be shaken.
26 धरती पर और क्या-क्या होगा, इस चिंता और डर के मारे लोगों के जी में जी न रहेगा, इसलिए कि आकाश की शक्तियाँ हिलायी जाएँगी।
They were* faint from exhaustion.
थक-हारकर पस्त हो चुके थे।
It can bring on shortness of breath, heart palpitations, faintness, trembling, nausea, and a sense of being detached from one’s surroundings.
इसका परिणाम हाँफना, दिल की धड़कन बढ़ जाना, चक्कर आना, कँपकँपी होना, मतली होना और अपनी आस-पास की स्थिति से कट जाने का भाव हो सकता है।
In vivid language, he said: “There will be signs in sun and moon and stars, and on the earth anguish of nations, not knowing the way out because of the roaring of the sea and its agitation, while men become faint out of fear and expectation of the things coming upon the inhabited earth; for the powers of the heavens will be shaken.”
उसने हालात का ब्यौरा इन ज़बरदस्त शब्दों में दिया: “सूरज और चान्द और तारों में चिन्ह दिखाई देंगे, और पृथ्वी पर, देश देश के लोगों को संकट होगा; क्योंकि वे समुद्र के गरजने और लहरों के कोलाहल से घबरा जाएंगे। और भय के कारण और संसार पर आनेवाली घटनाओं की बाट देखते देखते लोगों के जी में जी न रहेगा क्योंकि आकाश की शक्तियां हिलाई जाएंगी।”
“There will be signs in sun and moon and stars, and on the earth anguish of nations, not knowing the way out because of the roaring of the sea and its agitation, while men become faint out of fear and expectation of the things coming upon the inhabited earth; for the powers of the heavens will be shaken.” —Luke 21:25, 26.
“सूरज और चान्द और तारों में चिन्ह दिखाई देंगे, और पृथ्वी पर, देश देश के लोगों को संकट होगा; क्योंकि वे समुद्र के गरजने और लहरों के कोलाहल से घबरा जाएंगे। और भय के कारण और संसार पर आनेवाली घटनाओं की बाट देखते देखते लोगों के जी में जी न रहेगा क्योंकि आकाश की शक्तियां हिलाई जाएंगी।”—लूका २१:२५, २६.
The villagers expected the Witnesses to drop dead, but it was the spiritist who fainted and had to be whisked away by his embarrassed supporters.
गाँववालों को लगा कि अब गवाह मृत गिर पड़ेंगे, परन्तु टोनहा ही मूर्छित हुआ और उसे उसके लज्जित समर्थक फुरती से उठा ले गए।
One brother, a tall, handsome man who lived in the same barrack as I did, said to me: “Before I came here, I couldn’t stand seeing blood without fainting on the spot.
एक भाई ने, जो हट्टा-कट्टा और लंबे-क़द का था और जो मेरे बैरक में ही रहता था, मुझसे कहा: “यहाँ आने से पहले अगर मैं खून देख लेता था तो बेहोश हो जाता था।
9 The woman who bore seven children has grown faint;
9 जिस औरत ने सात बच्चों को जन्म दिया था, वह कमज़ोर हो गयी है,
On their wedding night, she pretended to faint.
उसकी शादी के दिन पर, उसे महसूस होता है कि ये अफवाहें झूठी थीं।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में faint के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

faint से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।