अंग्रेजी में Indian का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में Indian शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में Indian का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में Indian शब्द का अर्थ भारतीय, हिन्दुस्तानी, मूल अमेरिकी, भारतीय, इंडियन, हिंदुस्तानी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

Indian शब्द का अर्थ

भारतीय

adjectivenounmasculinemasculine, feminine (a person from India)

Telugu is spoken in the Indian states of Andhra Pradesh and Telangana.
तेलुगू आंध्र प्रदेश और तेलंगना इन भारतीय राज्यों में बोली जाती है।

हिन्दुस्तानी

adjectivenoun (a person from India)

Why should we do this as Indians and Pakistanis?
और हम ये अलग अलग हिन्दुस्तानी और पाकिस्तानी हो कर क्यों करें?

मूल अमेरिकी

adjective (individual of, or related to, the aboriginal people of the Americas)

भारतीय

adjective

Telugu is spoken in the Indian states of Andhra Pradesh and Telangana.
तेलुगू आंध्र प्रदेश और तेलंगना इन भारतीय राज्यों में बोली जाती है।

इंडियन

noun

Two days later , he spoke for the last time to the Indian Legion .
दो दिन बाद इंडियन लीजन से उन्होंने आखिरी बार मुलाकात की .

हिंदुस्तानी

noun

Also perhaps you know of what is called the Indian Mutiny , which took place 70 years ago .
आप उसे भी जानते हैं , जिसे हिंदुस्तानी बगावत कहा जाता है और जो 70 बरस पहले हुई थी .

और उदाहरण देखें

(a) the total number of Indian fishermen in the custody of Pakistan at present along with the number of these captured fishermen belonging to Gujarat;
(क) इस समय कुल कितने भारतीय मछुआरे पाकिस्तान की हिरासत में हैं और इनमें से कितने गुजरात से हैं;
That is , the musical scale is divided into twelve equal steps ( seven white and five black keys ) , whereas Indian music cannot dispense with an almost infinite number of keys to give all the niceties of pitch .
वह यह है कि संगीत का सप्तक बारह ' बराबर ' चरणों में बांट दिया जाता है ( सात सफेद और पांच काली चाबियां ) जबकि भारतीय संगीत में सुरों की बारीकियां समझाने के लिए अनगिनत चाबियों की आवश्यकता है .
I believe that following the state visit, Benin’s business community is also keen to discover India and to engage these and other Indian businesses in mutually rewarding endeavours.
मेरा मानना है कि उक्त राजकीय यात्रा के उपरान्त बेनिन का व्यावसायिक समुदाय भी भारत का अन्वेषण करने में रुचि ले रहा है तथा पारस्परिक रूप से लाभकारी प्रयासों में अन्य भारतीय व्यावसायिक क्षेत्रों को भी शामिल किया जाएगा।
In Karbala, the departure of 30 Indian workers has taken place today.
कर्बला में आज 30 भारतीय मजदूरों ने प्रस्थान किया है।
All Indian students seeking admission in US educational institutions are advised to do due diligence to ensure that the institutions to which they are seeking admission have proper authorization and capacities.
अमेरिकी शिक्षण संस्थानों में प्रवेश लेने के इच्छुक सभी भारतीय छात्रों को यह सुनिश्चित करने के लिए यथोचित परिश्रम करने की सलाह दी जाती है कि उन संस्थानों, जिनमें वे प्रवेश लेना चाहते हैं, के पास समुचित प्राधिकार और क्षमता है।
Weighing in at 58.5 tonnes, the Arjun tank is significantly heavier than the Soviet-legacy tanks used presently by the Indian Army, and required changes to the army's logistics establishment, including new railroad cars to transport the bigger and heavier Arjuns.
वजन में 58.5 टन, अर्जुन टैंक सोवियत लेजेसी टैंकों से भारी है जिसका अभी भारतीय सेना द्वारा वर्तमान में इस्तेमाल किया जाता है।
The Indian delegation was led by Dr.
इस वार्ता की अध्यक्षता भारत की ओर से डॉ.
The Lao delegation expressed keenness to study the Indian parliamentary practices and system to benefit the developing parliamentary system in Lao PDR.
लाओ के प्रतिनिधिमण्डल ने लाओ लोकतांत्रिक जन गणराज्य में संसदीय प्रणाली के विकास को बढ़ावा देने के उद्देश्य से भारतीय संसदीय प्रथाओं और प्रणाली का अध्ययन करने में गहरी रुचि का प्रदर्शन किया।
While the current book mainly focuses on entrepreneurs and professionals – prominent members of Indian Diaspora in the UAE, I would suggest you to consider an edition dedicated to those common men and women who I have been told are making selfless contribution in their own right towards the welfare of Indian expatriate community.
हालांकि वर्तमान पुस्तक मुख्य रूप से उद्यमियों एवं पेशेवरों पर केंद्रित है – संयुक्त अरब अमीरात में भारतीय डायसपोरा के प्रख्यात सदस्य – मेरा आपसे यह सुझाव है कि कृपया एक ऐसे संस्करण पर विचार करें जो उन आम पुरूषों एवं महिलाओं को समर्पित हो जिनके बारे में बताया गया है कि वे प्रवासी भारतीय समुदाय के कल्याण की दिशा में अपने तरीके से नि:स्वार्थ योगदान कर रहे हैं।
Our policy regarding Ayurveda and other Indian systems of medicine is already aligned with the Traditional Medicine Strategy 2014-2023 of WHO, which has been adopted in the World Health Assembly for implementation by 192 member countries of WHO.
आयुर्वेद एवं औषधियों की अन्य भारतीय पद्धतियों के बारे में हमारी नीति विश्व स्वास्थ्य संगठन की पारम्परिक दवा रणनीति 2014-2023 के अनुरूप है, जिसको संगठन के 192 देशों द्वारा क्रियान्वयन हेतु विश्व स्वास्थ्य असेंबली के दौरान अपनाया गया था।
We have promulgated guidelines that require reporting of PCASP details by all merchant ships transiting through the Indian Exclusive Economic Zone.
हमने कुछ ऐसे दिशा-निर्देश भी प्राख्यापित किए हैं, जिनके तहत भारतीय विशिष्ट आर्थिक क्षेत्र से गुजरने वाले सभी व्यावसायिक पोतों द्वारा पीसीएएसपी के ब्यौरे मुहैया कराए जाने की आवश्यकता पड़ती है।
(a) No Indian died or suffered injuries in the recent terrorist attack at Istanbul airport.
(क) हाल ही में इस्तांबुल हवाई अड्डे पर हुए आतंकवादी हमले में कोई भारतीय हताहत नहीं हुआ।
* Alliance to develop Mauritius as a services centre and seize the opportunities that the globalised world offers to both countries- the Mauritian side was requested to make concrete proposals for the consideration of Indian authorities.
* सेवा केंद्र के रूप में मारीशस को विकसित करने तथा भूमंडलीकृत विश्व द्वारा दोनों देशों के लिए प्रस्तुत अवसरों को झपटने के लिए गठबंधन –मारीशस पक्ष से अनुरोध किया गया किया गया कि वे भारतीय प्राधिकारियों के विचारार्थ ठोस प्रस्ताव प्रस्तुत करें।
During the visit, the Indian delegation also met the Director General of the Office of National Assessment and senior officials of the Department of Defence.
इस दौरे के समय भारतीय प्रतिनिधिमण्डल रक्षा विभाग के राष्ट्रीय अभिनिर्धारण कार्यालय महानिदेशक तथा वरिष्ठ अधिकारियों से भी मिला।
(b) The SG has closely monitored the security situation in Iraq and has taken all necessary steps to ensure the safe return of Indians from Iraq.
(ख) स्थायी समूह ने इराक में सुरक्षा स्थिति का गहन अनुवीक्षण किया है तथा इराक से भारतियों की सुरक्षित वापसी सुनिश्चित करने के लिए हर आवश्यक उपाय किए हैं ।
They are expected to provide Indian Missions and Posts abroad greater flexibility in swiftly addressing to requests for assistance by Overseas Indian nationals.
उम्मीद की जाती है कि इन दिशा निर्देशों से विदेशों में बसे भारतीयों के लिए जरुरत पड़ने पर जल्दी मदद पहुंचाने के लिए भारतीय दूतावासों की सेवाओं को ज्यादा लचीला और प्रभावी बनाया जा सकेगा|।
Sundi Natarajan, co-founder of Virginia-based Sparksoft Corporation and a member of the Indian Angel Network (IAN), has invested in a couple of US based startups.
वर्जीनिया आधारित स्पार्कसाफ्ट कारपोरेशन के सह-संस्थापक और भारतीय एंजिल संरचना (आई ए एन) के सदस्य श्री सुन्दी नटराजन ने संयुक्त राज्य आधारित कुछ प्रारम्भिक कंपनियों में निवेश किया है।
(a) whether it is a fact that forging of the Indian Passports, mainly substituting digitally embossed photographs, is becoming rampant in the Gulf ;
(क) क्या यह सच है कि खाड़ी देशों में मुख्य रूप से अंकीय प्रकार से उभरे हुए फोटोग्राफों को प्रतिस्थापित करके भारतीय पासपोर्ट की जालसाजी निरंकुश रूप से की जा रही है;
Many of their defense chiefs for example were trained in India and also we have defense cooperation agreements with almost all the lateral states of the Indian Ocean.
उदाहरण के लिए उनके कई रक्षा प्रमुखों को भारत में प्रशिक्षित किया गया था और हमारे हिंद महासागर के लगभग सभी पार्श्व राज्यों के साथ रक्षा सहयोग समझौते भी हैं।
India has signed Treaties for Transfer of Sentenced Persons with 35 countries, under which Indian prisoners have been brought back to India from some of these countries.
भारत ने 35 देशों के साथा सजायाफ्ता व्यक्तियों के स्थानांतरण हेतु संधियों पर हस्ताक्षर किए हैं, जिसके अंतर्गत इनमें से कुछ देशों से भारतीय बंदियों को भारत लाया गया है।
(c) The bilateral extradition treaty, signed in 1953, can be used to seek extradition of Indian nationals who have absconded to Nepal after committing crimes in India
(ग) 1953 में हस्ताक्षरित द्विपक्षीय प्रत्यर्पण संधि का उपयोग वैसे भारतीय राष्ट्रिकों का प्रत्यर्पण करने के लिए किया जा सकता है जो भारत में अपराध करने के पश्चात नेपाल भाग गये हों ।
They welcomed the delivery of the first P-8I Poseidon for the Indian Navy in May and the first C-17 Globemaster III for the Indian Air Force in June.
उन्होंने मई में भारतीय नौसेना के लिए पहले पी-81 पोसीडन और जून में भारतीय वायुसेना के लिए पहले सी-17 ग्लोबमास्टर-।।। की प्रदायगी का स्वागत किया।
Yesterday, President and I had an unforgettable interaction with the Indian diaspora in Kenya.
कल राष्ट्रपति और मैंने केन्या में भारतीय समुदाय के साथ अविस्मरणीय संवाद किया।
It is pointed out that besides the common names Varahamihira also mentions ' certain Indian names of the signs which are . not generally known ' .
यह भी संकेत किया गया है कि सामान्य नामों के अलावा वराहमिहिर ने राशियों के ? कुछ ऐसे भारतीय नामों का भी उल्लेख किया है जो सामान्यत : नहीं जाने जाते . ?
This verdict once again vindicates the position of the two Indian seafarers that there was no criminal negligence on their part in the accident involving their ship.
यह निर्णय दोनों भारतीय नाविकों की स्थिति को पुन: स्पष्ट करता है कि उनके मेरिन वेसल से हुई दुर्घटना में उनकी ओर से कोई आपराधिक लापरवाही नहीं हुई थी ।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में Indian के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

Indian से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।