अंग्रेजी में put across का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में put across शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में put across का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में put across शब्द का अर्थ रखना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

put across शब्द का अर्थ

रखना

verb

और उदाहरण देखें

That is what we are trying to put across.
हम यही करना चाहते हैं
So, dialogue has served the purpose of putting across our deepest concerns to Pakistan.
इस प्रकार, वार्ता ने हमारी गहन चिन्ताओं को पाकिस्तान तक पहुंचाने के उद्देश्य से पूरा किया है।
It is trying to put across our concerns to the Nigerian authorities to help in the early release.
वह अपहृत व्यक्तियों की शीघ्र रिहाई में सहायता के लिए नाइजीरिया के अधिकारियों के समक्ष अपनी चिंताएं रख रहा है ।
Evacuation from Yemen in fact put across to us many big challenges.
यमन से लोगों को निकालने के दौरान वास्तव में हमें बड़ी चुनौतियों का सामना करना पड़ा था।
So, this dialogue that we have had with Pakistan has served the purpose of putting across our deepest concerns to Pakistan on this issue.
अत: अभी हमने पाकिस्तान के साथ जो बात की है उससे हमें इस मुद्दे पर पाकिस्तान के समक्ष अपनी गंभीर चिन्ताओं को रखने का अवसर मिला।
That is our position on Afghanistan, on this issue in particular which is well-documented and which has been unequivocally put across to our interlocutors.
अफगानिस्तान के संबंध में हमारा यही नजरिया है। इस मुद्दे पर हमारा दृष्टिकोण जगजाहिर है और यह बात हमारे वार्ताकारों को स्पष्ट रूप से बता दी गई हैं।
My answer was in that context, that we are in touch with our interlocutors and we are trying to put across the correct picture to them.
मेरा जवाब उस संदर्भ में था, हम अपने वार्ताकारों के साथ संपर्क में हैं कि और उनके समक्ष सही वस्तु स्थिति रखने की कोशिश कर रहे हैं।
The Prime Minister’s visit has enabled us to put across our vision of an equal and mutually beneficial relationship with Bangladesh to the widest cross-section of its people.
प्रधानमंत्री जी की इस यात्रा से हम बंगलादेश की जनता के समक्ष बंगलादेश के साथ अपने समान एवं पारस्पररिक रूप से लाभकारी संबंधों के विजन को प्रस्तुमत करने में समर्थ हुए हैं।
When the question was put across to him regarding exemptions which can be granted to specific countries he had mentioned that we are prepared to engage in discussion with various countries in this matter.
जब उन प्रश्नों के बारे में उनसे पूछा गया कि किन विशिष्ट देशों को छूट दी जा सकती है, तो उन्होंने उल्लेख किया था कि हम इस मामले में विभिन्न देशों के साथ चर्चा करने के लिए तैयार हैं।
There are different ideas put across by different people, but the important thing is that despite having good relations with America we have never scarified our national interest, to the contrary, we stand by our positions rather firmly.
अलग-अलग लोगों द्वारा अलग-अलग विचारों दिए जा रहे हैं, लेकिन महत्वपूर्ण बात यह है कि अमेरिका के साथ अच्छे संबंध होने के बावजूद हमने अपने राष्ट्रीय हितों से समझौता कभी नहीं किया है, बल्कि हम मजबूती से अपनी स्थिति पर खड़े हैं।
The visit of the Hon’ble President has enabled us to put across a vision of an equal and mutually beneficial relationship with Bangladesh to the widest cross-section of its people and to convey India’s commitment to building a strong India-Bangladesh partnership, including assistance in developmental efforts and enhanced bilateral cooperation.
माननीय राष्ट्रपति की यात्रा से बांग्लादेश के साथ हमें दोनों देशों के लोगों के व्यापक तबके के बीच समान और परस्पर लाभकारी संबंध का दृष्टिकोण अपनाने एवं विकासात्मक प्रयासों और संवर्धित द्विपक्षीय सहयोग में सहायता सहित सशक्त भारत-बांग्लादेश सहभागिता का निर्माण करने के प्रति भारत की वचनबद्धता संसूचित करने में मदद मिली है।
The SAARC Home Ministers have important issues to discuss and deliberate upon including terrorism, including drug-trafficking, fake currency notes and things like that and I think our side was definitely successful in putting across our point of view on all these important matters and how it is important for SAARC to have a united approach.
सार्क देशों के गृह मंत्री ने आतंकवाद, मादक पदार्थों की तस्करी, नकली नोटों और इस तरह के प्रमुख मुद्दों पर चर्चा की और मुझे लगता है कि हमारे पक्ष इन सभी मामलों पर अपने दृष्टिकोण को रखने में निश्चित रूप से सफल रहा कि कैसे इस पर एक संयुक्त दृष्टिकोण सार्क के लिए महत्वपूर्ण है।
Even Shabir Shah , a Hurriyat opponent , says , " Pant can only listen to us and put our views across to the prime minister .
यहां तक कि ह्र्रियत के विरोधी शबीर शाह भी कहते हैं , ' ' पंत केवल हमारे विचार प्रधानमंत्री तक फंचा सकते हैं .
We went down to a local “Christian” bookstore and bought a good supply of tracts and Bibles, went to a flea market, set up two sawhorses, put a sheet of plywood across the top, put our tracts and Bibles on them, and tried to become “doers of the word, and not hearers only.”—James 1:22.
हम एक स्थानीय “क्रिस्चियन” पुस्तकभंडार में गए और बड़ी मात्रा में ट्रैक्ट तथा बाइबल ले आए, पुरानी वस्तुओं के बाज़ार में गए, पायों पर एक लकड़ी का तख्ता रखा, उस पर अपने ट्रैक्ट और बाइबल रखे, और “वचन पर चलनेवाले” बनने की कोशिश की, “और केवल सुननेवाले ही नहीं।”—याकूब १:२२.
We are determined to put an end to terrorism sponsored from across the border with all the means at our command.”
हम अपने पास उपलब्ध सभी संसाधनों से सीमापार प्रायोजित आतंकवाद को समाप्त करने के लिए कृतसंकल्प हैं।''
You can put these skills to work to make broad changes across your account, saving yourself time.
आप इस जानकारी का इस्तेमाल करके अपने खाते में जरूरी बदलाव करके अपना समय बचा सकते हैं.
One 80-year-old recalls how in early childhood he would often lie in the grass watching clouds “parade across the sky,” as he puts it.
८० पार कर चुका एक बुज़ुर्ग याद करता है कि बचपन में कैसे वह अकसर घास पर लेटकर बादलों को “आसमान में परेड करते” हुए देखा करता था।
Ans: We spared no effort in putting across our viewpoint within the NSG and with individual countries.
उत्तर: हमने परमाणु आपूर्तिकर्ता समूह तथा अलग-अलग देशों के साथ अपने विचारों को रखने के यथासंभव सभी प्रयास किए हैं।
We are in touch with important interlocutors bilaterally as well as multilaterally to put across the correct picture.
हम महत्वपूर्ण द्विपक्षीय और बहुपक्षीय वार्ताकारों के साथ संपर्क में हैं, ताकि सही स्थिति को रख सकें।
Question:The interlocutors who will put across your position.
प्रश्न: वह वार्ताकार, जिसके समक्ष आप अपना दृष्टिकोण रखेंगे।
Is there a message that India has put across?
क्या कोई ऐसा संदेश है जो भारत ने दिया है?
For example , it might say how this is put across through the attitude of pupils and staff .
उदाहरण के लिये , यह उल्लेख कर सकता है कि विद्यार्थियों और स्टाफ के आचरण के माध्यम से इसे कैसे प्रभावकारी बनाया जाता है &pipe;
For example , it might say how this is put across through the attitude of pupils and staff .
उदाहरण स्वरुप , यह उल्लेख कर सकता है कि विद्यार्थियों और शिक्षकों / कर्मचारीवर्ग ( स्टाफ ) के बर्ताव / आचरण के माध्यम से इसे कैसे प्रभावकारी बनाया जाता है .
Satan makes full use of the media to put across this degraded mentality.
शैतान इस अप्रतिष्ठित मनोवृत्ति को फैलाने के लिए समाचार और चित्रपट माध्यमों का पूरा लाभ उठाता है।
So together, it's as if the rat can put a virtual grid of firing locations across its environment -- a bit like the latitude and longitude lines that you'd find on a map, but using triangles.
तो साथ में, यह ऐसे है जैसे चूहा तरंग भेजने की एक काल्पनिक ग्रिड रख सकता है पूरे वातावरण में -- नक़्शे पर पाये जानी वाली अक्षांश और देशांतर रेखाओं की तरह, लेकिन त्रिकोण को उपयोग करके |

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में put across के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

put across से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।