अंग्रेजी में resolution का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में resolution शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में resolution का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में resolution शब्द का अर्थ प्रस्ताव, संकल्प, समाधान है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
resolution शब्द का अर्थ
प्रस्तावnounmasculine In fact , he drafted the main resolution of the Dange loyalists . दरासल , उन्होंने ही डांगे के वफादारों के प्रस्ताव का मसौदा तैयार किया था . |
संकल्पnounmasculine The mover of the resolution has got a right of reply after the minister ' s speech . मंत्री के भाषण के पश्चात संकल्प के प्रस्ताव को उत्तर देने का अधिकार होता है . |
समाधानnoun |
और उदाहरण देखें
For example, your page may not render correctly on a mobile browser or at a smaller resolution, causing links or buttons to be unavailable or not easily seen. उदाहरण के लिए, संभव है कि आपका पृष्ठ किसी मोबाइल ब्राउज़र या निम्न रिज़ॉल्यूशन पर सही तरीके से दिखाई न दे रहा हो, जिस कारण लिंक या बटन अनुपलब्ध हों या आसानी से न दिख रहे हों. |
Such attacks will not deter us will not succeed in derailing our efforts to find a resolution to all problems through a process o dialogue. इस प्रकार के हमले हमें भयभीत नहीं कर पाएंगे और बातचीत की प्रक्रिया के जरिये सभी समस्याओं का समाधान तलाशने के हमारे प्रयासों को विफल करने में कामयाब नहीं होंगे। |
Stressing UN’s central role in coordinating multilateral approaches against terrorism, we urge all nations to undertake effective implementation of relevant UN Security Council Resolutions, and reaffirm our commitment on increasing the effectiveness of the UN counter terrorism framework. आतंकवाद के खिलाफ बहुपक्षीय पहलों को समन्विएत करने में संयुक्तर राष्ट्र की केंद्रीय भूमिका पर बल देते हुए हम सभी राष्ट्रों से संगत यूएन सुरक्षा परिषद संकल्पों के प्रभावी कार्यान्वीयन शुरू करने का आग्रह करते हैं और आतंकवाद के खिलाफ यूएन के ढांचे की प्रभावशीलता को बढ़ाने के लिए अपनी प्रतिबद्धता की पुन:पुष्टि करते हैं। |
The Prime Minister reviewed the progress towards handling and resolution of grievances related to disbursement of scholarships/fellowships to students. प्रधानमंत्री ने विद्यार्थियों को दी जाने वाली छात्रवृत्ति/फेलॉशिप संबंधी शिकायतों के समाधान की दिशा में हुए प्रगति की समीक्षा की। |
Both leaders welcomed all initiatives in this direction for implementation of relevant UNSC Resolutions. दोनों नेताओं ने संयुक्त राष्ट्र संघ के प्रस्ताव के क्रियान्वयन के लिए सीरिया द्वारा उठाये गए सभी प्रयासों व कदमों का स्वागत किया । |
Like the apostle John and his friend Gaius, they resolutely hold to the truth and walk in it. प्रेरित यूहन्ना और उसके दोस्त गयुस की तरह वे सत्य को मज़बूती से थामे रहते हैं और उस पर चलते हैं। |
In a veiled attack on Nato's bombing of Libya, he said the people of West Asia and North Africa have the right to determine their own destiny but that any international action "must be based on the rule of law and be strictly within the framework of United Nations resolutions.” लीबिया पर नाटो द्वारा किये गये बमबारी पर एक खुला आक्रमण करते हुए उन्होंने कहा था कि पश्चिम एशिया एवं उत्तरी अफ्रीका के लोगों को अपने स्वयं के भाग्य का निर्धारण करने का अधिकार है परन्तु किसी भी प्रकार की अन्तर्राष्ट्रीय कार्यवाई "अनिवार्य रूप से विधि सम्मत और संयुक्त राष्ट्र संकल्पों की कड़ी संरचना के अन्तर्गत होनी चाहिए।” |
We have time and again insisted on full compliance by all states of their obligations under various UN Resolutions and mechanisms on counterterrorism. हमने समय-समय पर सभी देशों से अनुरोध किया है कि वे आतंकवाद का मुकाबला करने से संबंद्ध संयुक्त राष्ट्र के विभिन्न संकल्पों और तंत्रों के अंतर्गत अपने दायित्वों का पूर्ण अनुपालन करें। |
India stands ready to work with all like-minded nations for the amicable resolution of this protracted conflict. भारत इस लंबे संघर्ष के सौहार्दपूर्ण समाधान के लिए समान सोच वाले सभी देशों के साथ काम करने के लिए तैयार है। |
They urged North Korea to fully comply with its obligations under all relevant United Nations Security Council Resolutions and its commitments under the 2005 Six Party Talks Joint Statement. उन्होंने उत्तर कोरिया से सभी प्रासंगिक संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद संकल्पों और 2005 में छह पार्टी वार्ता संयुक्त वक्तव्य के अन्तर्गत अपनी प्रतिबद्धताओं के तहत अपने दायित्वों का पूरी तरह से पालन करने का आग्रह किया। |
The UN General Assembly endorsed the Principles in its Resolution in January 2014. संयुक्त राष्ट्र महासभा ने अपने प्रस्ताव के सिद्धांतों का जनवरी 2014 में अनुमोदन किया। |
This resolution was adopted and in fact became " the source of the creation and the authority of the Assembly Department . " वास्तव में वही संकल्प " सभा विभाग के सृजन और उसके प्राधिकार का स्रोत " बना . |
At the Congress session , a cleavage appeared between the elders and the young leaders of the party over the main political resolution . कांग्रेस अधिवेशन में मुख्य राजनीतिक प्रस्ताव को लेकर बुजुर्ग और युवा नेताओं के बीच मतभेद साफ हो उठे . |
+ 7 I will firmly establish his kingship forever+ if he resolutely observes my commandments and my judicial decisions,+ as he is now doing.’ + 7 अगर वह मेरी आज्ञाओं और मेरे न्याय-सिद्धांतों को मानने में अटल बना रहेगा,+ जैसे वह अभी मान रहा है, तो मैं उसका राज हमेशा के लिए मज़बूती से कायम रखूँगा।’ |
* The sides resolutely condemned terrorism in all its forms and manifestations, and reaffirmed that international terrorism was a threat to global peace and security. * दोनों पक्षों ने आतंकवाद के सभी स्वरूपों और अभिव्यक्तियों की कड़ी भर्त्सना की और इस बात की पुष्टि की कि अंतर्राष्ट्रीय आतंकवाद वैश्विक शांति और सुरक्षा के लिए खतरा है। |
The outstanding boundary question naturally figured in these discussions and the efforts that are underway to seek a resolution to this issue and also, as I said, the complicated nature of the question as it exists today. सीमा से संबद्ध अनसुलझे मुद्दे पर स्वाभाविक रूप से इन चर्चाओं में बात की गई। इसके साथ ही इस मुद्दे का समाधान किए जाने हेतु होने वाले प्रयासों और इस मुद्दे के जटिल स्वरूप पर भी कुछ बात हुई। |
The Union Cabinet chaired by Prime Minister Shri Narendra Modi has approved the proposal of Ministry of Railways to move a Resolution in both the Houses of Parliament adopting Railway Convention Committee (2014)’s recommendations that for the year 2016-17, purely as a one-time move, the Rate of Dividend payable by Railways to the General Revenues be waived off. प्रधानमंत्री श्री नरेन्द्र मोदी की अध्यक्षता में हुई केन्द्रीय मंत्रिमण्डल की बैठक में रेल अभिसमय समिति (2014) की वर्ष 2016-17 के लिए की गई यह सिफारिश की कि रेलवे द्वारा सामान्य राजस्व में देय लाभांश की दर में केवल एकबारगी तौर पर छूट प्रदान की जाए, को अपनाने के लिए संसद के दोनों सदनों में एक संकल्प पेश करने के रेल मंत्रालय के प्रस्ताव को अनुमोदित कर दिया है। |
The two Leaders agreed that resolute and credible steps must be taken to eliminate safe havens and sanctuaries that provide shelter to terrorists and their activities. दोनों नेताओं ने इस बात पर सहमति जताई कि आतंकवादियों और उनकी गतिविधियों के लिए आश्रय प्रदान करने वाले सुरक्षित आश्रयों और अभयारण्यों को खत्म करने के लिए दृढ़ और विश्वसनीय कदम उठाए जाने चाहिए। |
(d) The United Nations Security Council unanimously adopted Resolution 1718 on October 14, 2006 imposing restrictive measures on transfers of certain categories of arms and related materials, luxury goods and weapons of mass destruction (WMD)-relevant materials and technology. (घ) संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद ने शस्त्राो और उनसे संबधित सामग्रियों, लग्जरी सामानों और सामूहिक विनाश के हथियारों और उनसे संबंधित सामग्रियों और प्रौद्योगिकी की कतिपय श्रेणियों के अंतरण पर प्रतिबंधात्मक उपाय लगाते हुए 14 अक्तूबर, 2006 को सर्वसम्मति से संकल्प 1718 पारित किया । |
(c) the strategy chalked out for an amicable resolution of this issue? (ग) इस मुद्दे के सौहार्दपूर्ण समाधान के लिए क्या रणनीति तैयार की गई है? |
* Committed to strengthening their bilateral cooperation, the Sides pledged to work together to promote the responsible management and rules-based resolution of conflicts in shared maritime and space domains, and cyberspace. अपने द्विपक्षीय सहयोग को सुदृढ़ करने के लिए प्रतिबद्ध दोनों पक्षों ने साझे समुद्री एवं अंतरिक्ष क्षेत्रों तथा साइबर स्पेस में संघर्षों के जिम्मेदार प्रबंधन एवं नियमों पर आधारित समाधान को बढ़ावा देने के लिए साथ मिलकर काम करने की शपथ ली। 17. |
For example, the Space Telescope Imaging Spectrograph (STIS) can distinguish features 0.17 nm apart at a wavelength of 1000 nm, giving it a resolution of 0.17 nm and a resolving power of about 5,900. उदाहरण के लिए, स्पेस टेलिस्कोप इमेजिंग स्पेक्ट्रोग्राफ (STIS), 1000 नैनोमीटर के तरंगदैघ्य पर 0.17 नैनोमीटर तक के तरंगदैर्घीय गुणधर्मों में भेद कर सकता है; अतः इसका विभेदन 0.17 nm है तथा इसकी विभेदन क्षमता 5,900 होगी। |
Despite UN led efforts to bring a political resolution to the Libyan crisis, the conflict continues with intensified militia warfare between Islamists and pro-government forces in Tripoli, Benghazi and other parts of the country. लीबिया संकट के राजनीतिक समाधान के लिए संयुक्त राष्ट्र के नेतृत्व में प्रयासों के बावजूद त्रिपोली, बेंघाजी तथा देश के अन्य भागों में इस्लामिस्ट तथा सरकार समर्थक बलों के बीच गहन उग्रवादी लड़ाई के साथ संघर्ष जारी है। |
Recognising that North Korea’s continued pursuit of nuclear and ballistic missile programmes and its proliferation links, including the launch of a ballistic missile flying over Japanese territory on 29 August 2017, pose grave and real threat to international peace and stability and the international non-proliferation efforts, the two Prime Ministers strongly urged North Korea to abandon its nuclear and ballistic missile programmes and not to take any further provocative actions, and to fully comply with its international obligations under relevant UNSC resolutions including the newly and unanimously adopted resolution 2375, and other international commitments. इस बात को मान्यता प्रदान करते हुए कि उत्तर कोरिया के परमाणु और बैलिस्टक मिसाइल कार्यक्रम और परमाणु प्रसार संपर्क जिनमें 29 अगस्त, 2017 को जापानी क्षेत्र से गुजरती हुई बैलिस्टिक मिसाइल का प्रेक्षपण भी शामिल है, अंतर्राष्ट्रीय शांति और स्थायित्व तथा अंतर्राष्ट्रीय गैर-प्रचुरोद्भवन प्रयासों को गंभीर खतरा और वास्तविक चुनौती प्रस्तुत करते हैं, दोनों प्रधानमंत्रियों ने उत्तर कोरिया से पुरजोर आग्रह किया कि वह अपने परमाणु और बैलिस्टिक मिसाइल काय्रक्रमों को त्याग दे तथा प्रासंगिक यूएनएससी संकल्पों के अंतर्गत जिसमें नवीनतम और सर्वसम्मति से अंगीकृत संकल्प 2375 तथा अन्य अंतर्राष्ट्रीय प्रतिबद्धताएं भी शामिल हैं, अपने अंतर्राष्ट्रीय दायित्वों का पूर्णत: अनुपालन करे। |
* Strongly condemning terrorism in all its forms and manifestations, the Sides noted that it is only possible to effectively fight this global menace through joint efforts of the entire world community without selectivity and double standards, in strict compliance with the relevant resolutions of the UN Security Council and the UN Global Counter-Terrorism Strategy. * आतंकवाद की इसके सभी रूपों और अभिव्यक्तियों में प्रबल रूप से भर्त्सना करते हुए, दोनों पक्षों ने बताया कि संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद और संयुक्त राष्ट्र वैश्विक आतंकवाद-विरोधी रणनीति के तत्संबंधी संकल्पों के सख्त अनुपालन में बिना किसी पक्षपात के और दोहरे मानदंडों के समूचे विश्व समुदाय के संयुक्त प्रयासों के माध्यम से इस वैश्विक संकट से प्रभावी रूप से लड़ने का यही एक तरीका है। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में resolution के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
resolution से संबंधित शब्द
समानार्थी
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।