अंग्रेजी में sigh का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में sigh शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में sigh का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में sigh शब्द का अर्थ सरसराना, साँस, आह भरना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

sigh शब्द का अर्थ

सरसराना

verb

साँस

verbnounfeminine

He turned off the engine, sighed deeply, and slowly followed her inside.
उसने गाड़ी बंद की, गहरी साँस ली और शेफाली के पीछे-पीछे घर के अंदर गया।

आह भरना

verb

And all those cheerful at heart are sighing.
और जिनका दिल खुश था वे आहें भर रहे हैं।

और उदाहरण देखें

With a sigh of relief, I follow Ross back up to the fresh air, and we climb to the top of one of the airtight sludge tanks.
रॉस के पीछे-पीछे जब मैं ताज़ी हवा में ऊपर आया, तब मैंने चैन की साँस ली, और हम दोनों मलबे से भरी ऐयर-टाइट टंकियों में से एक टंकी के ऊपर चढ़ गए।
+ 12 So he sighed deeply in his spirit and said: “Why does this generation seek a sign?
+ 12 तब वह मन-ही-मन बहुत दुखी हुआ और उसने कहा, “यह पीढ़ी क्यों हमेशा चिन्ह देखना चाहती है?
13 “And there is another* thing that you do, which results in covering the altar of Jehovah with tears and with weeping and sighing, so that he no longer pays attention to your gift offering or looks favorably on anything from your hand.
13 “तुमने एक और काम किया है जिससे यहोवा की वेदी आहें भरनेवालों और रोनेवालों के आँसुओं से भीग गयी है। इसलिए अब वह तुम्हारे चढ़ावे पर कोई ध्यान नहीं देता, न तुम्हारी दी किसी चीज़ से खुश होता है।
This is fitting, as Paul wrote: “Be obedient to those who are taking the lead among you and be submissive, for they are keeping watch over your souls as those who will render an account; that they may do this with joy and not with sighing, for this would be damaging to you.”
यह उचित है, चूँकि पौलुस ने लिखा: “अपने अगुवों की मानो; और उन के आधीन रहो, क्योंकि वे उन की नाईं तुम्हारे प्राणों के लिए जागते रहते, जिन्हें लेखा देना पड़ेगा, कि वे यह काम आनन्द से करें, न कि ठंडी साँस ले लेकर, क्योंकि इस दशा में तुम्हें कुछ लाभ नहीं।”
David of old, who looked to the same Source of strength, wrote: “To my sayings do give ear, O Jehovah; do understand my sighing.
प्राचीन समय का दाऊद भी हिम्मत के लिए यहोवा पर आस लगाए रहा। उसने लिखा: “हे यहोवा, मेरे वचनों पर कान लगा; मेरे ध्यान करने की ओर मन लगा।
20 Regarding Christian elders, Paul wrote: “Be obedient to those who are taking the lead among you and be submissive, for they are keeping watch over your souls as those who will render an account; that they may do this with joy and not with sighing, for this would be damaging to you.”
२० मसीही प्राचीनों के सम्बन्ध में, पौलुस ने लिखा: “अपने अगुवों की मानो; और उन के आधीन रहो, क्योंकि वे उन की नाईं तुम्हारे प्राणों के लिये जागते रहते, जिन्हें लेखा देना पड़ेगा, कि वे यह काम आनन्द से करें, न कि ठंडी सांस ले लेकर, क्योंकि इस दशा में तुम्हें कुछ लाभ नहीं।”
And grief and sighing will flee away.
कि दुख और मातम उनके सामने से भाग खड़े होंगे।
(See the box “A Great Sigh of Relief.”)
(यह बक्स देखें: “राहत की साँस।”)
WHAT could be more natural for those “sighing and groaning over all the detestable things that are being done” in Christendom and throughout the earth than to wonder when this wicked system will end and be replaced by God’s righteous new world?
ईसाईजगत और दुनिया भर के लोग “उन सब घृणित कामों के कारण जो उस में किए जाते हैं, सांसें भरते और दुःख के मारे चिल्लाते हैं।” (यहेजकेल ९:४) ऐसे लोग हमेशा सोचते हैं कि यह बुरी रीति-व्यवस्था कब खत्म होगी, और उसकी जगह परमेश्वर का धार्मिक नया संसार कब आएगा?
24 For in place of my food comes my sighing,+
24 मैं हर निवाला आहें भरते हुए लेता हूँ,+
And when Sebastian Vettel brought home his Red Bull car while completing his third career treble of Pole, Fastest Lap and Win, the country would have heaved a collective sigh of relief that the event passed off smoothly in front of an estimated global television audience of 500 million besides the capacity 1.2 lakh spectators at the venue.
सेबास्टीयन वेट्टेल जब अपने पेशे के तीसरे दौर को पूरा करते हुए तिगुने पोल, तीव्रतम् लैप के साथ विजय प्राप्त करते हुए रेड बुल कार घर लेकर आये थे तब देश ने सामूहिक रूप से एक जोरदार राहत की सांस ली थी क्योंकि आयोजन स्थल के 1.2 लाख प्रत्यक्ष दर्शकों की क्षमता के अतिरिक्त 500 मिलियन के अनुमानित वैश्विक टेलीविजन दर्शकों के बीच यह आयोजन सुचारु रूप से सम्पन्न हो गया था।
Hebrews 13:17 says: “Be obedient to those who are taking the lead among you and be submissive, for they are keeping watch over you as those who will render an account, so that they may do this with joy and not with sighing, for this would be damaging to you.”
इब्रानियों 13:17 कहता है, “जो तुम्हारे बीच अगुवाई करते हैं उनकी आज्ञा मानो और उनके अधीन रहो, क्योंकि वे यह जानते हुए तुम्हारी निगरानी करते हैं कि उन्हें इसका हिसाब देना होगा ताकि वे यह काम खुशी से करें न कि आहें भरते हुए क्योंकि इससे तुम्हारा ही नुकसान होगा।”
(Joel 1:4; 2:2-7) “Alas for the day,” sighs Joel, “because the day of Jehovah is near, and like a despoiling from the Almighty One it will come!”
(योएल 1:4, NW; 2:2-7) योएल आहें भरते हुए कहता है: “उस दिन के कारण हाय! क्योंकि यहोवा का दिन निकट है। वह सर्वशक्तिमान की ओर से सत्यानाश का दिन होकर आएगा।”
The nation’s grief and sighing while in Babylon is replaced by exultation and rejoicing in the restored land.
जो इस्राएली बाबुल में शोक और दुःख से आहें भरते थे, वे अब अपने वतन वापस लौटकर हर्ष और आनंद मना रहे हैं।
Lit., “heave sighs.”
शा., “गहरी आहें मत भरो।”
Kingdom News No. 34 had a special message for those sighing and groaning because of the abominations committed in the name of religion.
राज्य समाचार क्र. ३४ में उन लोगों के लिए ख़ास संदेश था जो धर्म के नाम पर किए जा रहे घृणित कामों के कारण आहें भरते और कराहते हैं।
He turned off the engine, sighed deeply, and slowly followed her inside.
उसने गाड़ी बंद की, गहरी साँस ली और शेफाली के पीछे-पीछे घर के अंदर गया।
15. (a) When and how will the grief and sighing of Zion flee away?
15. (क) कब और कैसे सिय्योन के शोक और उसकी सिसकियों का अंत होगा?
And those “sighing and groaning over all the detestable things that are being done” need to be searched out and gathered to the protective guidance of the Great Shepherd, Jehovah God, and “the fine shepherd,” Christ Jesus. —Ezekiel 9:4; John 10:11; Proverbs 18:10.
और जो लोग ‘उस में किए जानेवाले सब घृणित कामों के कारण आह भरते और दुःख के मारे चिल्लाते हैं,’ उन्हें खोज निकालकर महान् चरवाहा, यहोवा परमेश्वर, तथा “उत्तम चरवाहा,” यीशु मसीह, की संरक्षणात्मक अगुआई में एकत्रित करना ज़रूरी है।—यहेजकेल ९:४, न्यू. व. ; यूहन्ना १०:११, न्यू. व. ; नीतिवचन १८:१०.
The seventh man is told to “pass through the midst of the city” and “put a mark on the foreheads of the men that are sighing and groaning over all the detestable things that are being done in the midst of it.”
इस सातवें पुरुष से कहा जाता है कि वह “यरूशलेम नगर के भीतर” जाए और ‘उन मनुष्यों के माथे पर चिन्ह लगाए, जो उस में किए जानेवाले सब घृणित कामों के कारण सांसें भरते और दु:ख के मारे चिल्लाते हैं।’
(Mark 7:33) Next, Jesus looked up to heaven and uttered a prayerful sigh.
(मरकुस 7:33) फिर यीशु ने स्वर्ग की ओर देखकर आह भरी
20 To hear the sighing of the prisoner,+
20 ताकि कैदियों का कराहना सुने,+
And all those cheerful at heart are sighing.
और जिनका दिल खुश था वे आहें भर रहे हैं।
All share in the work of symbolically marking the foreheads of “the men that are sighing and groaning over all the detestable things that are being done in the midst of it [apostate Jerusalem, picturing Christendom].”
एक तरह से वे सभी ‘उन मनुष्यों के माथों’ पर चिन्ह लगाने का काम कर रहे हैं जो ‘[धर्मत्यागी यरूशलेम, यानी ईसाईजगत] में किए जानेवाले सब घृणित कामों के कारण सांसें भरते और दु:ख के मारे चिल्लाते हैं।’
All her gates are desolate;+ her priests are sighing.
उसके सब फाटक उजाड़ पड़े हैं,+ उसके याजक आहें भर रहे हैं।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में sigh के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

sigh से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।