अंग्रेजी में wine का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में wine शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में wine का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में wine शब्द का अर्थ वाइन, शराब, मदिरा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

wine शब्द का अर्थ

वाइन

nounverbfeminine (alcoholic beverage made from grapes)

What's your favorite domestic wine?
तुम्हारी पसंदीदा देशी वाइन कौन सी है?

शराब

nounverbfeminine (alcoholic beverage made from grapes)

I'll bring the wine.
मैं शराब लाता हूँ।

मदिरा

nounfeminine (alcoholic beverage made from grapes)

Yet, when they come to the hotel, they freely order wine.
परन्तु, जब वे होटल आते हैं, वे खुलकर मदिरा मंगवाते हैं।

और उदाहरण देखें

Yes, he will bless you with many children*+ and with the produce of your soil, your grain, your new wine, your oil,+ the calves of your herds and the lambs of your flocks, in the land that he swore to your forefathers to give to you.
परमेश्वर ने तुम्हें जो देश देने की शपथ तुम्हारे पुरखों से खायी थी,+ उस देश में वह तुम पर आशीषों की बौछार करेगा, तुम्हारे बहुत-से बच्चे होंगे,*+ तुम्हारी ज़मीन से भरपूर उपज होगी, तुम्हारे पास अनाज, नयी दाख-मदिरा और तेल की भरमार होगी+ और तुम्हारी भेड़-बकरियाँ और गायें खूब बच्चे देंगी।
33 Likewise, John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine,+ but you say: ‘He has a demon.’
33 वैसे ही यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाला औरों की तरह न रोटी खाता, न दाख-मदिरा पीता आया,+ फिर भी तुम कहते हो, ‘उसमें दुष्ट स्वर्गदूत समाया है।’
However, despite being billed as the perfect complement to chilli and spice, Indian lager may now have found competition in its fruitier cousin, Indian wine.
यद्यपि मिर्च और मसालों के लिए उचित प्रशंसा प्राप्त किये जाने के बावजूद भी भारतीय बीयर को अब शायद अपने रसीले चचेरे भाई भारतीय मदिरा के साथ प्रतिस्पर्धा करनी होगी
4 They will no longer pour out wine offerings to Jehovah;+
4 वे फिर कभी यहोवा के लिए दाख-मदिरा का अर्घ नहीं चढ़ाएँगे,+
5 Furthermore, the king assigned to them a daily ration from the king’s delicacies and from the wine he drank.
5 राजा ने यह आज्ञा भी दी कि उन्हें हर दिन वही लज़ीज़ खाना और दाख-मदिरा दी जाए जो राजा को दी जाती है।
Though much of this glass is sent to be recycled, outside the American Midwest there is not enough wine production to use all of the reprocessed material.
यद्यपि इस कांच की आधिकारिक मात्रा पुनरावर्तन के लिए भेज दी जाती है, अमेरिका के मध्य पश्चिम में इतने सारे पुनः संसाधित वस्तुओं को उपयोग में ला पाने जितनी शराब का उत्पादन नहीं कर पाते हैं।
Of fine, filtered wine.
ऐसी बेहतरीन दाख-मदिरा जो छनी हुई होगी।
Jesus was sharing a cup of wine and a loaf of unleavened bread with his apostles.
यीशु ने अपने प्रेरितों को दाखमधु और अखमीरी रोटी खाने के लिए दी।
Without telling Nabal, she “hastened and took two hundred loaves of bread and two large jars of wine and five sheep dressed and five seah measures of roasted grain and a hundred cakes of raisins and two hundred cakes of pressed figs” and gave them to David and his men.
उसने नाबाल को बताए बगैर “फुर्त्ती से दो सौ रोटी, और दो कुप्पी दाखमधु, और पांच भेड़ियों का मांस, और पांच सआ भूना हुआ अनाज, और एक सौ गुच्छे किशमिश, और अंजीरों की दो सौ टिकियां” लीं और दाविद और उसके आदमियों को दे दीं।
Regarding the welfare of her son, what can worry a mother more than revelries and debaucheries in the proverbial wine, women, and song?
हर माँ की सबसे बड़ी चिंता यह होती है कि उसका बेटा हद से ज़्यादा शराब न पीए, औरतों के चक्कर में पड़कर बदचलनी न करें, और गुलच्छर्रे न उड़ाए।
In this case, you may want to add negative keywords for search terms like “wine glasses” and "drinking glasses."
ऐसे में, शायद आप “शराब के ग्लास” और "पानी के ग्लास" जैसी खोज के लिए शब्दों के साथ नेगेटिव कीवर्ड जोड़ना चाहें.
I don't drink wine.
मैं वाइन नहीं पीता
Because the sweet wine has been taken from your mouths.
क्योंकि तुम्हारे मुँह से मीठी दाख-मदिरा छिन गयी है।
+ Afterward, the Nazʹi·rite may drink wine.
इस तरह नाज़ीर बनकर सेवा करने की अपनी मन्नत पूरी करने के बाद वह आदमी दाख-मदिरा पी सकता है।
At a wedding in Cana, Jesus turned some 100 gallons (380 L) of water into wine.
काना नाम के एक कसबे में एक शादी में यीशु ने 380 लीटर पानी को दाख-मदिरा में बदल दिया।
And the presses will overflow with new wine and oil.
हौद नयी दाख-मदिरा और तेल से उमड़ते रहेंगे।
14 “Je·honʹa·dab the son of Reʹchab commanded his descendants not to drink wine, and they have carried out his words by not drinking it to this day, thus obeying the order of their forefather.
+ 14 रेकाब के बेटे यहोनादाब ने अपने वंशजों को आज्ञा दी थी कि वे दाख-मदिरा न पीएँ और वे आज तक उसकी आज्ञा मानते हैं और दाख-मदिरा नहीं पीते। इस तरह उन्होंने अपने पुरखे के आदेश का पालन किया है।
Hence, such wines as port, sherry, and vermouth would not be suitable.
इसलिए स्मारक में पोर्ट, शैरी, वर्मथ जैसी वाइन इस्तेमाल करना गलत होगा, जिन्हें तैयार करते वक्त और चीज़ें मिलायी जाती हैं।
Critics may have been quick to express a lack of enthusiasm for the newcomer and many say novelty plays a significant part in this recent success. But Indian wine also has its champions, not least in Zoltan Kore, sommelier in charge of the 150 bottle-wine list at London's Moti Mahal Indian restaurant.
आलोचकगण नये आगन्तुकों के प्रति शीघ्रता से उत्साह में कमी व्यक्त कर सकते हैं और अनेकों कह सकते हैं कि इसकी हाल की सफलता के एक हिस्से में नवीनता एक उल्लेखनीय भूमिका निभा रही है परन्तु भारतीय मदिरा के पास भी अपने चैम्पियन्स हैं जो लंदन के भारतीय भोजनालय मोती महल में 150 बोतल मदिरा की सूची के प्रभारी परिचारक जोल्टन कोरे से कम नहीं हैं।
He insists that neither is overpowered by spices in the food and both are easily matched with a host of different flavours, which allows them to "offer a challenge to any of the French or Italian wines".
उन्होंने जोर देकर कहा था कि यह भोजन में ना तो मसालों का अतिक्रमण करता है और ना ही विभिन्न स्वादों की मेजबानी में आसानी से टक्कर लेता है जो उसे किसी भी ‘‘फ्रेंच अथवा इटैलियन मदिराओं को चुनौती देने के लिए समर्थ बनाता है''।
Your expressions of affection are far better than wine,+
तेरा प्यार* दाख-मदिरा से ज़्यादा चाहने लायक है,+
18 The apostle Paul admonished Christians: “Do not be getting drunk with wine, in which there is debauchery, but keep getting filled with spirit.”
18 प्रेरित पौलुस ने मसीहियों को सलाह दी: “दाखरस से मतवाले न बनो, क्योंकि इस से लुचपन होता है, पर आत्मा से परिपूर्ण होते जाओ।”
+ 17 You will not be allowed to eat within your cities* the tenth part of your grain, your new wine, your oil, the firstborn of your herd and flock,+ any of your vow offerings that you vow, your voluntary offerings, or the contribution from your hand.
+ 17 और कुछ ऐसी चीज़ें हैं जिन्हें अपने शहरों में* खाने या पीने की तुम्हें इजाज़त नहीं है।
What is meant by “this cup of the wine of rage,” and what happens to those who drink the cup?
“इस जलजलाहट के दाखमधु का कटोरा” का क्या अर्थ है, और जो इस कटोरे को पीते हैं उनको क्या होता है?
26 You may then spend the money on whatever you desire*—cattle, sheep, goats, wine and other alcoholic beverages, and anything you please;* and you will eat there before Jehovah your God and rejoice, you and your household.
फिर वह पैसा हाथ में लेकर तुम उस जगह के लिए सफर करना जो तुम्हारा परमेश्वर यहोवा चुनेगा। 26 वहाँ पहुँचने के बाद तुम उस पैसे से जो चाहे खरीद सकते हो, गाय-बैल, भेड़-बकरी, दाख-मदिरा, कोई दूसरी शराब या कोई भी मन-पसंद चीज़। और तुम अपने घराने के साथ अपने परमेश्वर यहोवा के सामने भोजन करना और खुशियाँ मनाना।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में wine के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

wine से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।