इतालवी में adottare का क्या मतलब है?

इतालवी में adottare शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में adottare का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में adottare शब्द का अर्थ स्वीकार करना, चुनना, पीछा करना, उधार लेना, लेना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

adottare शब्द का अर्थ

स्वीकार करना

(take up)

चुनना

(adopt)

पीछा करना

(to follow)

उधार लेना

(borrow)

लेना

(borrow)

और उदाहरण देखें

È chiaro che smettere di fumare è una delle misure di prevenzione più importanti che si possano adottare.
यह साफ है कि धूम्रपान छोड़ना स्वास्थ्य के लिए एक बहुत ही ज़रूरी एहतियाती कदम है।
In questo modo puoi adottare delle misure per ridurre ulteriori danni causati dall'hacker.
इस तरह, आप ज़रूरी कदम उठा सकते हैं, ताकि आने वाले समय में हैकर आपको नुकसान न पहुंचा पाए.
(Atti 17:28; Salmo 36:9; Ecclesiaste 3:11) In armonia con Proverbi 23:22, è giusto ‘ascoltare’ Dio ubbidientemente, col desiderio di comprendere il suo punto di vista sulla vita e agire di conseguenza, anziché adottare idee diverse.
(प्रेरितों 17:28, नयी हिन्दी बाइबिल; भजन 36:9; सभोपदेशक 3:11) जैसा नीतिवचन 23:22 कहता है, परमेश्वर की बात ‘सुनना’ और उसकी आज्ञा मानना सही है, क्योंकि हम ज़िंदगी के बारे में किसी और का नज़रिया जानने से ज़्यादा, परमेश्वर का नज़रिया समझना चाहते हैं और उसी के मुताबिक जीना चाहते हैं।
Sapere da dove nascono i difetti ci aiuta ad adottare delle misure che impediranno ai problemi di ripresentarsi.
हमारे लिए यह जानना भी ज़रूरी है कि चीज़ों को नुकसान क्यों पहुँचा, ताकि उन्हें दोबारा खराब होने से बचाया जा सके।
Theofano, una studentessa greca la quale ha riscontrato che stare in compagnia di persone provenienti da ambienti diversi aiuta a capirle meglio, ha detto: “È essenziale sforzarsi di capire il loro modo di pensare anziché costringerle ad adottare il nostro”.
एक यूनानी छात्रा, थीओफ़ानो ने बताया कि अलग-अलग पृष्ठभूमियों के लोगों के साथ बिताए समय के कारण उन्हें ज़्यादा अच्छी तरह समझने में मदद मिली। उसने कहा: “यह अत्यावश्यक है कि हम उनकी विचारधारा समझने की कोशिश करें बजाय इसके कि उन्हें हमारी अपनाने के लिए मजबूर करें।”
La maggior parte di queste nuove varietà di colture è progettata per resistere agli erbicidi, in modo che gli agricoltori possano adottare pratiche di coltivazione senza lavorazione più rispettose dell'ambiente e molte sono anche state progettate per resistere ai parassiti e alle malattie che sono solite devastarle.
इन नई फसल किस्मों में से अधिकांश, शस्यनाशकों को रोकने के लिए तैयार की गई हैं ताकि किसान अधिक पर्यावरण अनुकूल, जुताई-रहित खेती प्रथाओं को अपना सकें, और इनमें से बहुत-सी किस्मों को फसलों को तबाह करनेवाले कीटों और बीमारियों को रोकने के लिए डिज़ाइन किया गया है।
Con la risposta che diede a Pietro, Gesù dimostrò che la pensava come Geova e che si rifiutava di adottare il modo di pensare del mondo.
यीशु ने पतरस से जो कहा, उससे साफ पता चलता है कि उसने यहोवा की सोच अपनायी और दुनिया की सोच पूरी तरह ठुकरा दी।
23 Inoltre molti furono aiutati a capire a fondo l’importanza di rimanere uniti a Cristo e di adottare il suo stesso spirito.
23 इसके अलावा, बहुतों के दिल में यह बात भी अच्छी तरह बैठ गयी कि मसीह के साथ एकता में रहना और उसका नज़रिया अपनाना कितना ज़रूरी है।
Vale la pena di adottare queste misure?
क्या ये सुरक्षण इस मेहनत के योग्य हैं?
A sua volta questa convinzione ha incoraggiato molti ad adottare una filosofia nichilista e ad essere opportunisti.
इस वजह से बहुत से लोग अपनी मन-मरज़ी करते हैं और हाथ आए हर मौके का पूरा-पूरा फायदा उठाते हैं, चाहे इसके लिए उन्हें उसूलों को तोड़कर बेईमानी क्यों न करनी पड़े।
E se il nostro destino è già stato deciso, perché adottare misure per salvaguardare la nostra incolumità?
या हम अपनी हिफाज़त की फिक्र क्यों करें?
Secondo i bisogni locali, si può adottare questa disposizione per tutti i discorsi di esercitazione o solo per gli ultimi due.
आप अपनी कलीसिया की ज़रूरत के मुताबिक या तो सभी विद्यार्थी-भागों के लिए, या फिर आखिरी दो विद्यार्थी-भागों के लिए दूसरी क्लास का इंतज़ाम कर सकते हैं।
▪ Quali cautele si devono adottare quando si predica in un territorio pericoloso?
▪ जब हम ख़तरनाक क्षेत्र में कार्य करते हैं तब कैसी सावधानी की ज़रूरत है?
Questa rivista parla di tale promessa e suggerisce alcune misure concrete che possiamo adottare per proteggerci”.
यह लेख ऐसे पाँच बुनियादी सिद्धांतों पर चर्चा करता है, जो पिताओं की मदद कर सकते हैं।”
I governi dovranno adottare una nuova serie di obiettivi di sviluppo sostenibile, lavoreranno insieme per elaborare un accordo significativo sul clima, e predisporranno un quadro per fornire le risorse finanziarie necessarie ad elaborare un'agenda globale di sviluppo sostenibile.
सरकारें सतत विकास के नए लक्ष्यों को अपनाएँगी, एक सार्थक जलवायु समझौता तैयार करने के लिए मिलकर काम करेंगी, और वैश्विक सतत विकास के कार्यक्रम को प्रदान करने के लिए आवश्यक वित्तीय संसाधन उपलब्ध करने हेतु एक ढाँचा तैयार करेंगी।
In linea con il continuo miglioramento di Gmail, stiamo lavorando per adottare le migliori funzionalità di Inbox.
जैसे-जैसे Gmail लगातार बेहतर होता जा रहा है, हम Inbox से जुड़ी बेहतरीन सुविधाएं ला रहे हैं.
Quando si viaggia bisogna usare buone maniere e adottare ragionevoli precauzioni.
यात्रा के लिए यह ज़रूरी है कि आप अच्छे तौर-तरीक़े दिखाएँ और समझदारी से सावधानियाँ बरतें।
E questo è il valore che abbiamo deciso di adottare.
और हमने इसी रेखा को अपनाया
Nondimeno, i trafficanti di schiavi fecero presto ad adottare il punto di vista di filosofi come Hume secondo cui la razza nera era inferiore a quella bianca, o addirittura subumana.
तोभी, दास व्यापार में अन्तर्ग्रस्त लोगों ने ह्यूम जैसे दार्शनिकों का मत शीघ्रता से अपनाया कि अश्वेत प्रजाति श्वेत प्रजाति से हीन थी, जी हाँ, यहाँ तक कि अवमानवीय थी।
È riuscito a far adottare dal popolo tutte le sue empie invenzioni e a dar loro il nome di Cristiane, onde, per tal modo, farsi beffe del grande Geova Iddio”.
उसने लोगों को इस तरह भ्रम में डाल दिया कि उन्होंने उन सारे पर्वों को अपना लिया और उन्हें ईसाई नाम दे दिया। इस तरह उसने महान परमेश्वर यहोवा का उपहास करने का प्रयत्न किया है।”
22 Sono passati molti anni da quando Geova ha spinto i nostri fratelli unti ad adottare questo nome.
22 उस घटना को हुए कई साल बीत गए जब यहोवा ने हमारे अभिषिक्त भाइयों को यह अनोखा नाम अपनाने के लिए उभारा था।
Avendo stipulato alleanze politiche, Israele e Giuda finirono per adottare la falsa adorazione dei loro alleati.
यरूशलेम और यहूदा ने जिन देशों के साथ राजनैतिक संधियाँ कायम की थीं, वे उन देशों की झूठी उपासना को अपनाने लगे थे।
Dopo aver letto poche frasi, di solito si finisce per adottare un’andatura e un’inflessione diverse dallo spontaneo stile di conversazione.
कुछ लाइनें पढ़ने के बाद, आप एक रफ्तार से और आवाज़ में एक ही किस्म का उतार-चढ़ाव लाते हुए पढ़ते हैं जबकि बोलचाल की शैली ऐसी नहीं होती।
“A volte fattori religiosi incoraggiano [la gente] ad adottare un atteggiamento fatalistico nei confronti di questi pericoli”.
“कभी-कभी धार्मिक विचार [लोगों] में ऐसे खतरों के प्रति यह मनोवृत्ति बढ़ाते हैं कि भाग्य का लिखा तो होकर रहेगा।”
Ogni volta che hanno bisogno di aiuto per capire il testo d’origine o non sono sicuri di come adottare una tecnica traduttiva in un determinato caso, i team possono sottoporre una domanda in formato elettronico a questo servizio di assistenza.
जब भी किसी अनुवाद दल को अँग्रेज़ी लेख समझने में मदद की ज़रूरत होती है या उसे समझ में नहीं आता कि फलाँ मामले में अनुवाद की एक तकनीक कैसे लागू करें, तो वे कंप्यूटर के ज़रिए मैसेज भेजकर इस विभाग से सवाल पूछ सकते हैं।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में adottare के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।