इतालवी में banale का क्या मतलब है?
इतालवी में banale शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में banale का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में banale शब्द का अर्थ साधारण, सामान्य, मामूली, आम्म, नीरस है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
banale शब्द का अर्थ
साधारण(run-of-the-mill) |
सामान्य(stock) |
मामूली(ordinary) |
आम्म(ordinary) |
नीरस(flat) |
और उदाहरण देखें
Alcune decisioni sembrano banali eppure possono avere gravi conseguenze. कुछ फैसले हमें मामूली लग सकते हैं, मगर उनका बहुत बुरा अंजाम हो सकता है। |
Ben presto, come accade con qualsiasi stimolo sbagliato, quello che all’inizio è eccitante diventa banale, scontato. जिस तरह गलत किस्म की उत्तेजनाएँ शुरू-शुरू में ज़बरदस्त होती हैं, मगर जल्द ही फीकी और नीरस हो जाती हैं, पोर्नोग्राफी के मामले में भी यह बिलकुल सच है। |
Come in molti quesiti banali, la risposta è più complessa. सबसे आसान सवालों की तरह, एक बहुत ही जटिल जवाब है। |
Una telefonata o un banale SMS può costare molto caro! एक फोन कॉल या मैसेज कितना महँगा पड़ सकता है! * इसकी एक मिसाल लीजिए। |
Decisioni apparentemente banali possono avere gravi conseguenze मामूली लगनेवाले फैसलों का बहुत बुरा अंजाम हो सकता है |
O forse per intransigenza abbiamo permesso che un episodio banale degenerasse in una lite con una persona cara. हमने शायद एक छोटी-सी घटना को अपने प्रियजन के साथ एक ज़िद्द की लड़ाई तक बढ़ने दिया हो। |
Anche le cose banali hanno subito un cambiamento: niente più strette di mano. यहाँ तक कि मामूली लक्षण भी भारी हो गए हैं और इसका परिणाम यह हुआ: किसी ने भी हाथ नहीं मिलाए। |
In realtà dava ai rabbini la licenza di ricorrere a sottili ragionamenti umani, facendo credere che regole stabilite su ogni sorta di questioni — alcune di natura personale, altre assolutamente banali — fossero basate sulla Parola di Dio. वास्तव में, इसने रब्बियों को चालाक मानवी तर्क को प्रयोग करने की छूट दी, जिससे ऐसा लगा कि सब प्रकार के मसलों पर—कुछ व्यक्तिगत, अन्य मात्र मामूली नियमों के लिए परमेश्वर का वचन आधार था। |
* Quindi, per ovviare alle conseguenze di lavoro eccessivo, alimentazione insufficiente e persino di banali problemi emotivi, molti ricorrono ai medicinali. * इसके फलस्वरूप, थकान, घटिया खान-पान, और छोटी-मोटी भावात्मक समस्याओं को दूर करने के लिए भी अनेक लोग दवाओं का सहारा लेते हैं। |
“Io ci provo ad essere aperto con Dio”, dice Steve, “ma a volte mi sembra che non dovrei disturbarlo con certi problemi banali”. स्टीव कहता है: “हालाँकि मैं परमेश्वर को सबकुछ बताने की कोशिश करता हूँ मगर कभी-कभार लगता है कि मुझे छोटी-छोटी बातों के लिए परमेश्वर को तंग नहीं करना चाहिए।” |
A chi possiamo rivolgerci per avere una guida quando prendiamo decisioni, anche quelle apparentemente banali? ऐसे फैसले लेते वक्त भी जो शायद हमारी नज़र में मामूली हों, हमें किसकी मदद लेनी चाहिए? |
Ubbidendo in maniera completa, anche in ciò che poteva sembrare banale, Geremia collaborò con Geova nel tentativo di toccare il cuore degli ebrei यिर्मयाह ने जो किया वह भले ही बहुत मामूली काम लगे, लेकिन दिल से आज्ञा मानकर उसने यहोवा का साथ दिया जो अपने लोगों को वापस लौट आने के लिए उभार रहा था |
Per concludere, un paio di giorni fa abbiamo sentito che l'eroismo individuale dovrebbe diventare una cosa banale affinché sia una cosa di tutti i giorni. अब इसे ख़त्म करने के लिये, हमने कुछ समय पहले सुना था किसी व्यक्तिगत बहादुरी का इतना सामान्य मूल्य बना देने के बारे में कि ये रोज़मर्रा की बात लगने लगे। |
“Anche se di rado la paziente muore letteralmente di fame, per la grave denutrizione può soccombere a infezioni altrimenti banali”. यद्यपि मरीज़ विरले ही भूख के कारण मरती है, जिसे मात्र मामूली रोग होना चाहिए था, वह उससे गंभीर रूप से अल्पपोषित हो सकती है और जान भी गवाँ सकती है।” |
‘I problemi dei bambini sono così banali!’, pensano alcuni. कुछ लोग तर्क करते हैं, ‘बच्चों की समस्याएँ इतनी मामूली होती हैं।’ |
Consideravano la politica “un gioco banale, sordido, amorale”, fa notare Cantor. उन्होंने राजनीति को “नैतिकता से परे एक तुच्छ, गंदा खेल” समझा, कैन्टर बताता है। |
Conosciamo tutti bene questi banali oggetti comuni. हम बखूबी वाकिफ़ हैं इन नीरस आम चीज़ों से। |
La poesia è ciò che eleva oggetti banali e negletti al rango di arte. कविता ही है जो एक साधारण और उपेक्षित वस्तु को चढा़ देती है कला की ऊंचाइयों तक. |
Anche i raggruppamenti basati su cose banali come la preferenza per una certa squadra sportiva possono dar luogo a scontri violenti. देखा गया है कि छोटी-छोटी बातों में भी जैसे, खेल के मामले में अपनी पसंद की टीम का पक्ष लेते हुए दर्शक खून-खराबे पर उतारू हो जाते हैं। |
Sono in prevalenza normali e spesso riguardano fatti della vita reale relativi al giorno prima o al giorno dopo, e sono generalmente banali, ripetitivi e poco creativi”. यह सामान्य, अकसर बीते हुए कल या आनेवाले कल की वास्तविक-जीवन घटनाओं से सम्बन्धित सोचने, और आम तौर पर साधारण, असृजनात्मक, और बार-बार आने की ओर प्रवृत्त रहता है।” |
A volte le faccende domestiche possono essere noiose, ma non sono né degradanti né banali. घरेलू काम समय-समय पर थकाऊ हो सकता है, परन्तु यह न तो नीचा काम है और न तुच्छ। |
Sì, non dobbiamo mai pensare che i nostri sentimenti, pensieri e preoccupazioni siano troppo banali per essere menzionati in preghiera. जी हाँ, हमें कभी यह सोचने की ज़रूरत नहीं कि हमारी भावनाएँ, विचार, और चिंताएँ इतनी महत्त्वहीन हैं कि उन्हें प्रार्थना में नहीं बताया जा सकता। |
Quei capi religiosi cercavano di stabilire dei precetti che regolassero il comportamento in qualunque circostanza, anche nelle cose più banali. इन धर्म-गुरुओं ने ज़िंदगी के सभी मामलों में, यहाँ तक कि हर छोटी-छोटी बात के लिए भी कानूनों की लंबी सूची तैयार कर रखी थी। |
“Il quadro più frequente [della malnutrizione]”, dice un’enciclopedia medica, “è negativo: aspetto tutt’altro che florido, scarsa resistenza anche alle infezioni più banali, spossatezza e inerzia”. “एक सामान्य नतीजा,” एक चिकित्सीय संदर्भ कार्य कहता है, “नकारात्मक है: बढ़ने में असफल, मामूली संक्रमण का विरोध करने में असफल, ऊर्जा या उत्साह की कमी।” |
Tenete presente, però, che quello che magari sembra banale a voi potrebbe non esserlo per loro. लेकिन जो बात आपके लिए मामूली हो, वही बात आपके बच्चे के लिए बहुत बड़ी हो सकती है। |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में banale के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
banale से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।