इतालवी में cercare का क्या मतलब है?

इतालवी में cercare शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में cercare का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में cercare शब्द का अर्थ कोशिश करना, ढूँढना, ढूँढ़ना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

cercare शब्द का अर्थ

कोशिश करना

verb

Sono stato un cretino a cercare di spiegarti qualcosa che non riesco a capire io stesso.
मैं अक्ल का मारा था जो तुम्हें वह समझाने की कोशिश करने बैठा जिसकी मुझे खुद ही समझ नहीं थी।

ढूँढना

verb

Questi sono gli occhiali che stavi cercando?
क्या यह वह ऐनक है जिसे आप ढूँढ रहे थे ?

ढूँढ़ना

verb

Perché dovremmo sforzarci di cercare il buono che c’è in loro, di vederli quindi come li vede Geova?
हमें यहोवा की मिसाल पर चलते हुए अपने भाइयों में अच्छे गुण क्यों ढूँढ़ने चाहिए?

और उदाहरण देखें

+ 25 Ho rivolto il mio cuore a conoscere, esplorare e cercare la sapienza e la ragione delle cose, e a capire la malvagità della stupidità e la stoltezza della pazzia.
+ 25 मैंने बुद्धि की खोज करने और उसे जानने-परखने में अपना मन लगाया। मैं जानना चाहता था कि जो कुछ होता है वह क्यों होता है।
Analogamente, Zaccaria predisse: “Molti popoli e nazioni potenti realmente verranno a cercare Geova degli eserciti a Gerusalemme e a placare la faccia di Geova”.
2:2, 3) उसी तरह, जकर्याह नबी ने भी भविष्यवाणी की थी: “बहुत से देशों के वरन सामर्थी जातियों के लोग यरूशलेम में सेनाओं के यहोवा को ढ़ूंढ़ने और यहोवा से बिनती करने के लिये आएंगे।”
Comunque, se l’autoesame ci porta nella direzione sbagliata, a cercare la nostra “identità” oppure delle risposte al di fuori della congregazione cristiana o in modo indipendente dalla nostra relazione con Geova, risulterà inutile e potrà essere spiritualmente letale.
लेकिन, अगर हम अपनी जाँच करते-करते गलत दिशा में चले जाएँ, यानी हम यहोवा और मसीही कलीसिया के साथ अपने रिश्ते के दायरे से बाहर अपनी “पहचान” खोजें या अपने सवालों के जवाब ढूँढ़ें, तो हमारी इस जाँच का कोई फायदा नहीं होगा और यह आध्यात्मिक मायने में हमारे लिए जानलेवा हो सकती है।
21 Ci sono dunque buoni motivi per cui Gesù disse di cercare prima il Regno, non le cose materiali.
21 यीशु ने सिखाया कि हमें पहले राज की खोज करनी चाहिए
Al momento, puoi cercare offerte di lavoro in base al MOS in inglese, solo per posizioni negli Stati Uniti.
फ़िलहाल आप अमेरिका में अंग्रेज़ी में MOS लिखकर नौकरी ढूंढ सकते हैं.
5 Ed ora, Teancum vide che i Lamaniti erano decisi a tenere le città che avevano preso e quelle parti del paese di cui avevano ottenuto il possesso; e vedendo anche l’enormità del loro numero, Teancum pensò che non fosse opportuno cercare di attaccarli nei loro forti.
5 और अब, टियंकम ने देखा कि लमनाई उन नगरों को अपने अधिकार में रखने के लिए दृढ़ थे जिसे उन्होंने हासिल किया था, और प्रदेश के उन भागों पर अपना अधिकार जताना चाहते थे जिसे उन्होंने हासिल किया था; और उनकी अत्याधिक संख्या को देखते हुए, टियंकम ने सोचा कि उनके किलों में जाकर उन पर आक्रमण करना उचित नहीं होगा ।
In che modo i fratelli potrebbero cercare di aiutare i mariti non credenti che hanno mostrato un po’ di interesse per la verità?
जिन अविश्वासी पतियों ने सच्चाई में थोड़ी-बहुत दिलचस्पी दिखायी है, उनकी मदद करने के लिए भाई क्या कर सकते हैं?
Tuttavia, benché si debbano considerare attentamente i probabili risultati, non è possibile né costruttivo cercare di pensare a ogni eventualità.
हाँ, एक आदमी को बड़े ध्यान से सोचना चाहिए कि आगे क्या-क्या हो सकता है, मगर यह संभव नहीं है और लाभदायक भी नहीं है कि वह हर अंजाम के बारे में पहले से ही सोच सके।
(Luca 7:37-50; 19:2-10) Anziché giudicare gli altri dall’aspetto esteriore, Gesù imitava la benignità, la sopportazione e la longanimità del Padre suo per cercare di condurli al pentimento.
(लूका 7:37-50; 19:2-10) लोगों की शक्ल-सूरत देखकर उनके बारे में राय कायम करने के बजाय, यीशु अपने पिता की तरह उनके साथ प्यार और धीरज से पेश आता, और उनकी कमज़ोरियों को सह लेता था क्योंकि उसे उम्मीद थी कि एक-न-एक-दिन वे अपने बुरे तौर-तरीके छोड़ देंगे।
Non ho nessuna intenzione di cercare fuori dell’organizzazione di Geova, anche se le tentazioni non mancano.
यहोवा के संघटन के बाहर ढूँढ़ने की मेरी कोई इच्छा नहीं, लेकिन प्रलोभन फिर भी मौजूद हैं।
per cercare Iah,
रख-ना ख़-याल तू ये,
(Colossesi 1:9, 10) E quando c’è una decisione da prendere, dobbiamo cercare attentamente tutti i princìpi biblici attinenti.
(कुलुस्सियों 1:9,10) और जब हमें किसी मामले पर फैसला करना होता है तब हमें उससे जुड़े बाइबल के सभी सिद्धांतों का गहराई से अध्ययन करना चाहिए।
Se avete il privilegio di condurre uno studio biblico a domicilio, potreste cercare di prevedere le situazioni in cui può essere necessaria l’arte della persuasione.
यदि आपके पास एक गृह बाइबल अध्ययन संचालित करने का विशेषाधिकार है, तो आप उन चुनौतियों का पहले से ही अंदाज़ा लगा सकते हैं, जिनके लिए यकीन दिलाने की कला इस्तेमाल करनी पड़े।
“È vero che era uscita a cercare qualcuno”, dice un biblista, “ma era venuta a cercare proprio lui?
एक बाइबल विद्वान कहता है, “बेशक वह किसी शिकार को ढूँढ़ने निकली थी, मगर क्या वह खास इसी नौजवान को ढूँढ़ रही थी?
E per quella che era un'organizzazione molto piccola di poche persone, cercare anche solo di pensare a come affrontare questa cosa era una sfida immane.
और क्योंकि उस समय हमारा संगठन बहुत छोटा सा था कुछ ही लोगों का, हमारे लिए यह सोचना शुरू करना कि हम इस से कैसे निपटेंगे भी बहुत बड़ी चुनौती थी।
“Lo stress ci sarà sempre nella vita, e ciò che dovrebbe veramente interessarci è come reagiamo ad esso anziché cercare di farlo sparire”. — Leon Chaitow, divulgatore di notizie mediche.
“जीवन में तनाव तो हमेशा रहेगा, और हमें तनाव दूर करने की कोशिश करने के बजाय असल में यह देखना है कि तनाव में हमारी प्रतिक्रिया क्या होती है।”—लीआन चाइटॉफ, विख्यात स्वास्थ्य लेखक।
Bisogna solo saperli cercare.
इन पर शोध किया जाना बाक़ी है
Se non sono inclini a dare spontaneamente consigli, potrebbe essere necessario cercare di farle esprimere.
मगर ये लोग अपनी इच्छा से सलाह देने में झिझकते हैं तो फिर आपको उनके अंदर से विचारों को खींचकर बाहर निकालना पड़ेगा।
Sia con le parole che con le azioni, i cristiani si sforzano di seguire l’esortazione biblica di ‘cercare la pace e perseguirla’. — 1 Pietro 3:11.
मसीहियों की हमेशा कोशिश रहती है कि उनकी बातचीत और उनका बर्ताव बाइबल की इस सलाह के मुताबिक हो: ‘मेल मिलाप को ढूंढ़ो, और उसके यत्न में रहो।’—1 पतरस 3:11.
Perché rinunciare a una vita tranquilla e correre dei rischi per cercare di promuovere gli interessi del Regno in una delle ultime roccaforti del marxismo-leninismo?
मेरी उम्र के लोग घर में सुख-चैन से जीते हैं, लेकिन मैं अपनी जान पर खेलकर क्यों ऐसे देश में राज्य के काम को बढ़ाने गयी जहाँ पर मार्क्सवाद और लेनिनवाद का दबदबा था?
4 Per avere salva la vita, quindi, bisognava (1) cercare Geova, (2) cercare la giustizia e (3) cercare la mansuetudine.
4 इससे साफ ज़ाहिर है कि बचने के लिए एक इंसान को (1) यहोवा को ढूँढ़ना था, (2) धर्म को ढूँढ़ना था, और (3) नम्रता को ढूँढ़ना था।
Potremmo cercare di ricordare versetti come Efesini 5:3 e Colossesi 3:5.
तो हम इफिसियों 5:3 और कुलुस्सियों 3:5 जैसी आयतों को याद करने की कोशिश कर सकते हैं।
Un’altra lettera commentava: “Il tempo che prima veniva impiegato per consultare il dizionario e cercare di capire il senso di certe espressioni ora può essere dedicato a riflettere sui riferimenti scritturali e su come si collegano con l’articolo”.
एक दूसरे खत में भाइयों ने लिखा, “जो वक्त पहले हम शब्दों का मतलब ढूँढ़ने और वाक्यों को समझाने में लगाते थे, अब वही वक्त हम उसमें दी आयतों को अच्छी तरह समझने में और यह देखने में लगाते हैं कि उनका लेख में दी जानकारी से क्या ताल्लुक है।”
Un giovane che voleva fare il pioniere regolare era cresciuto in un ambiente in cui è consuetudine cercare prima di raggiungere la sicurezza economica.
एक नौजवान जो रेग्युलर पायनियर बनना चाहता था एक ऐसे समाज में पला-बढ़ा था जहाँ ज़्यादातर नौजवान लड़कों से यह उम्मीद की जाती है कि वे दौलत कमाकर ज़िंदगी में सुरक्षित हो जाएँ।
Anche se non vi avessi detto cosa cercare, vedreste lo stesso la faccia, perchè siamo programmati dall'evoluzione a vedere facce.
और अगर मैं आपको नहीं बताऊंगा कि क्या देखना है, आप अभी भी चेहरा देखेंगे, क्योंकि हम चेहरे को देखने के लिए विकास द्वारा क्रमादेशित हैं।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में cercare के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।