इतालवी में didattico का क्या मतलब है?

इतालवी में didattico शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में didattico का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में didattico शब्द का अर्थ शैक्षणिक, शिक्षाप्रद, शिक्षात्मक, उपदेशक, उपदेशात्मक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

didattico शब्द का अर्थ

शैक्षणिक

(tutorial)

शिक्षाप्रद

(instructive)

शिक्षात्मक

(didactical)

उपदेशक

(didactic)

उपदेशात्मक

(didactical)

और उदाहरण देखें

Le figure e le didascalie del libro “Insegnante” sono potenti strumenti didattici
“शिक्षक” किताब की तसवीरें और चित्र-शीर्षक सिखाने के ज़बरदस्त औज़ार हैं
Ma il metodo didattico per cui Gesù è più conosciuto sono le parabole, o illustrazioni.
मगर यीशु सिखाने में दृष्टांतों के इस्तेमाल करने के लिए सबसे ज़्यादा मशहूर है।
Una didattica differenziata per le alunne e per gli alunni.
एक मैट्रिक पास विद्यार्थियों के लिए और दूसरा स्नातकों के लिए।
La televisione e la radio possono essere strumenti didattici.
टीवी और रेडियो से हमें काफी कुछ जानकारी मिलती है
Fu solo nel 1991 che il governo francese autorizzò ufficialmente l’uso della lingua dei segni nei programmi didattici per i bambini sordi.
सन् 1991 तक फ्रेंच सरकार ने किसी को भी साइन लैंग्वेज का इस्तेमाल करके बधिरों को शिक्षा देने की छूट नहीं दी थी।
La commissione non è l’autrice del materiale di studio, ma stabilisce quali materie si studieranno, fissa i criteri didattici e impartisce le necessarie direttive.
हालाँकि जो बातें सिखायी जा रही हैं उनका उद्गम खुद बोर्ड नहीं है, लेकिन वह पाठ्यक्रम बनाता है, सिखाने का तरीका निर्धारित करता है, और ज़रूरी हिदायतें देता है।
Se pensiamo all’insegnamento solo in termini di certe tecniche didattiche, potremmo perderci d’animo e scartare l’idea di poter migliorare.
अगर हम सोचें कि सिखाने के काम के लिए हममें कुछ हुनर होना ज़रूरी है, तो हम शायद यही मान लें कि हम अपनी सिखाने की कला को कभी नहीं निखार सकते।
Usare figure retoriche, racconti o esperienze reali per raggiungere certi obiettivi didattici.
अलंकारों, कहानियों या सच्ची घटनाओं को इस तरह पेश कीजिए कि उनकी मदद से आप अच्छी तरह सिखा पाएँ।
Gli ausili visivi, se ben realizzati e utilizzati, possono essere efficaci strumenti didattici anche con un uditorio più grande.
अगर सिखाने में दिखायी जानेवाली चीज़ों को इस्तेमाल करने की अच्छी तैयारी की जाए और इन्हें सही ढंग से पेश किया जाए, तो लोगों के बड़े समूह को सिखाने में भी ये असरदार हो सकती हैं।
12 Spesso nel suo ministero Gesù si avvalse a scopo didattico di un’efficace figura retorica: l’iperbole.
12 यीशु अपनी सेवा में अकसर सिखाने का एक और असरदार तरीका अपनाता था और वह है, अतिशयोक्ति।
A questo si aggiungano l’istruzione spirituale che tutte le settimane viene impartita in più di 105.000 congregazioni di tutto il mondo e le pubblicazioni cristiane a scopo didattico che lo schiavo fedele e discreto produce in oltre 500 lingue.
इसके अलावा, हर हफ्ते पूरी दुनिया में 1,05,000 से ज़्यादा मंडलियों में लोगों को आध्यात्मिक शिक्षा दी जा रही है और विश्वासयोग्य और सूझ-बूझ से काम लेनेवाला दास, शिक्षा देने के लिए करीब 500 भाषाओं में मसीही साहित्य तैयार कर रहा है।
Quale metodo didattico distingueva Gesù dai farisei, e perché era efficace?
यीशु के सिखाने का कौन-सा तरीका, फरीसियों से अलग था, और वह तरीका क्यों असरदार था?
Chiamò il suo metodo didattico Pampaedia, ovvero “educazione universale”.
उसने अपनी शैक्षिक योजना को पाम्पॆदीआ कहा जिसका अर्थ है “सर्वसामान्य शिक्षा।”
Il libro La conoscenza che conduce alla vita eterna è un ottimo strumento didattico per aiutare le persone sincere ad acquistare accurato intendimento di Dio tramite la sua Parola scritta, la Bibbia.
पुस्तक ज्ञान जो अनन्त जीवन की ओर ले जाता है एक बढ़िया शैक्षिक साधन है जिसके माध्यम से सत्हृदयी व्यक्ति परमेश्वर के लिखित वचन, बाइबल से उसके बारे में सही-सही समझ प्राप्त कर सकते हैं।
La propaganda è un modo di essere didattici in onore di qualcosa.
प्रचार किसी चीज के बारे मे ज्ञान देने का तरीका है.
8 Da questo si può desumere che il principale metodo didattico seguito era l’apprendimento a memoria.
८ इससे पता चलता है कि मूँहज़बानी याद करना शिक्षा की मूल विधि थी।
3 Metodi di insegnamento: Le figure sono eccellenti ausili didattici e mnemonici.
3 बाइबल अध्ययन के दौरान सिखाने के तरीके: सिखाने और सीखी हुई बातों को याद रखने में तसवीरें बढ़िया मदद साबित होती हैं।
* Perché Gesù si serviva così estesamente di questo particolare metodo didattico?
* यीशु ने सिखाने के इस तरीके का खासकर इस्तेमाल क्यों किया?
Penso che ciò che dovremmo osservare sia che dobbiamo guardare l'apprendimento come il prodotto di auto-organizzazione didattica.
मुझे लगता है कि हमे जो देखने की जरूरत हैं वो हैं हम सीखने पर ध्यान देने की जरूरत हैं शैक्षिक स्वयं संगठन के उत्पाद के रूप में।
Perciò, per capire meglio come si valeva di questo metodo didattico, è utile considerare che valore avevano le sue parole per i suoi ascoltatori ebrei.
इसलिए दृष्टांतों का इस्तेमाल करने की यीशु की कला को अच्छी तरह समझने के लिए यह जाँचना ज़रूरी है कि उसकी बातें, उसका उपदेश सुननेवाले यहूदियों के लिए क्या अर्थ रखती थीं।
Nota: per informazioni su come personalizzare Gmail in modo che l'aspetto sia simile a quello di Outlook, visita la sezione 2 del Centro didattico.
नोट: Gmail की दिखावट Outlook के जैसी बनाने का तरीका जानने के लिए, शिक्षा केन्द्र के सेक्शन 2 पर जाएं.
Per di più non ci si prefiggeva precisi obiettivi didattici, né l’istruzione mirava a condurre gli allievi gradualmente dalle idee semplici a quelle complesse.
इसके अलावा, इस पर कोई ध्यान नहीं दिया जाता था कि शिक्षा हासिल करने में कुछ लक्ष्य रखे जाएँ, न ही शिक्षा इस प्रकार दी जाती थी कि छात्रों को पहले सरल बातें और फिर धीरे-धीरे जटिल बातें सिखायी जाएँ।
Quali altri sussidi didattici ci sono stati provveduti, e, se disponibili, come si potrebbero usare per rendere più efficace lo studio familiare?
स्टडी के लिए और कौन-सी चीज़ें दी गई हैं और अगर आपके पास ये चीज़ें हैं तो पूरे परिवार के फायदे के लिए इनका फैमिली स्टडी में कैसे इस्तेमाल किया जा सकता है?
Il prossimo numero della Torre di Guardia conterrà una serie di articoli che tratteranno specificamente alcuni metodi didattici usati da Gesù.
प्रहरीदुर्ग के अगले अंक के लेखों में यीशु के सिखाने के कुछ खास तरीकों पर चर्चा की जाएगी।
ALCUNI PRINCÌPI DIDATTICI DI COMENIO
जॉन कमीनीयस के कुछ शिक्षा सिद्धांत

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में didattico के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।