इतालवी में ombra का क्या मतलब है?

इतालवी में ombra शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में ombra का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में ombra शब्द का अर्थ छाया, परछाई, मरीचिका है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

ombra शब्द का अर्थ

छाया

noun (descrizione psicologica dell'ombra umana,che zignificato puo'avere?)

Luce e ombra sono elementi molto importanti nel suo lavoro.
और प्रकाश और छाया उनके काम का बहुत महत्वपूर्ण हिस्सा हैं.

परछाई

noun

मरीचिका

noun

और उदाहरण देखें

Descrivendo tali doni Giacomo dice: “Ogni dono buono e ogni regalo perfetto viene dall’alto, poiché scende dal Padre delle luci celestiali, e presso di lui non c’è variazione del volgimento d’ombra”.
ऐसी भेंटों का वर्णन करते हुए, याकूब कहता है: “हर एक अच्छा वरदान और हर एक उत्तम दान ऊपर ही से है, और ज्योतियों के पिता की ओर से मिलता है, जिस में न तो कोई परिवर्तन हो सकता है, और न अदल बदल के कारण उस पर छाया पड़ती है।”
(Matteo 28:19, 20) Li proteggerà “all’ombra della sua mano”.
(मत्ती 28:19,20) वह अपने लोगों को “अपने हाथ की आड़ में” छिपाकर उनकी हिफाज़त करेगा।
(The Wall Street Journal) Una rivista americana affermava: “Gli abusi contro gli anziani sono solo l’ultima [violenza domestica] in ordine di tempo a emergere dall’ombra e a finire sulle pagine dei giornali nazionali”.
आधुनिक परिपक्वता (Modern Maturity) पत्रिका ने कहा: “वृद्ध जनों का दुर्व्यवहार केवल नवीनतम [पारिवारिक हिंसा] है, जो अमरीका के समाचार पत्रों के पृष्ठों पर प्रकट हुई है।”
2:17; 9:11, 12) Paolo spiega che il tabernacolo era solo “un’ombra delle cose celesti” e che Gesù diventò il Mediatore di “un patto migliore” rispetto a quello di cui era stato mediatore Mosè.
2:17; 9:11, 12) पौलुस ने यह भी समझाया कि निवासस्थान बस ‘स्वर्ग की चीज़ों की छाया’ थी; और मूसा जिस करार का बिचवई था, यीशु उससे भी “बेहतर करार” का बिचवई बना।
La Commemorazione, più di ogni altra adunanza, dimostra senza ombra di dubbio che i Testimoni di Geova sono un popolo unito.
हमारी दूसरी सभाओं से बढ़कर स्मारक से पता चलता है कि हम साक्षियों के बीच कमाल की एकता है।
Il caffè indiano sembra essere il migliore del mondo tra quello coltivato all'ombra piuttosto che al contatto diretto con la luce solare.
भारतीय कॉफी दुनिया भर की सबसे अच्छी गुणवत्ता की कॉफ़ी मानी जाती है, क्योंकि इसे छाया में उगाया जाता है, इसके बजाय दुनिया भर के अन्य स्थानों में कॉफ़ी को सीधे सूर्य के प्रकाश में उगाया जाता है।
(Salmo 90:10) Gli esseri umani vanno e vengono, come erba verde, come un’ombra che passa, come un soffio.
(भजन 90:10) इंसान की ज़िंदगी का कोई भरोसा नहीं, वह हरी घास, ढलती हुई छाया और श्वास के समान है।
‘I miei giorni sono un’ombra che declina’ (11)
‘मेरे दिन घटती छाया जैसे हैं’ (11)
come l’ombra di un’imponente roccia in una terra riarsa.
और तपते देश में बड़ी चट्टान की छाया होगा।
IL 16 FEBBRAIO 1989 l’ombra dei secoli bui è caduta sul paese africano del Burundi.
फरवरी १६, १९८९ ने, अफ्रीका के एक नगर बरूण्डी पर काले युग का साया पड़े देखा।
Anche tu, dunque, senza rimedio sei con me nell'ombra!".
‘‘मेरा हृदय स्वप्न में भी उनका साथ नहीं छोड़ता है।
Come il salmista Davide ho la sensazione di aver camminato nella “valle della profonda ombra”.
भजनहार दाऊद की तरह, मुझे लगता है कि मैं “घोर अन्धकार से भरी हुई तराई” में होकर चली हूँ।
Ebbene il sabato era una disposizione della Legge data da Dio a Israele e quindi costituiva “un’ombra delle buone cose avvenire”.
सब्त इस्राएल को दी गयी परमेश्वर की व्यवस्था का भाग था और इस प्रकार इसने ‘आनेवाली अच्छी वस्तुओं के प्रतिबिम्ब’ के तौर पर कार्य किया।
Voglio anche dire ora, senza ombra di dubbio, che vi sono alcune cose meravigliose, assolutamente meravigliose, dell'essere uomo.
अब मैं यह भी कहना चाहता हूँ कि निस्संदेह, कुछ बढ़िया, बढ़िया, बहुत ही बढ़िया चीज़े हैं पुरुष होने के बारे में|
“Ciascuno”, dice Isaia, “deve mostrar d’essere come un luogo per riparare dal vento e un nascondiglio dal temporale, come ruscelli d’acqua in un paese arido, come l’ombra di una gran rupe in una terra esausta”.
“हर एक,” यशायाह कहता है, “मानो आंधी से छिपने का स्थान, और बौछार से आड़ होगा; या निर्जल देश में जल के झरने, व तप्त भूमि में बड़ी चट्टान की छाया।”
Quando è sazio si riposa sotto le piante di loto o all’ombra dei pioppi.
भर-पेट खाने के बाद जलगज, छतनार या बेंत के पेड़ों की छाँव तले आराम फरमाता है।
6 E ci sarà un riparo* che faccia ombra dal caldo del giorno+ e che offra rifugio e protezione dalla tempesta e dalla pioggia.
+ इस शानदार देश पर सुरक्षा छायी रहेगी। 6 वहाँ एक छप्पर भी होगा जो दिन की तपती धूप में छाँव देगा+ और तूफान और बरसात से बचने के लिए आड़ ठहरेगा।
17 Rispetto a coloro che vissero in epoca precristiana abbiamo il vantaggio di non dover accontentarci di vedere solo “un’ombra” dei propositi di Dio.
17 पुराने ज़माने के मसीहियों को परमेश्वर के मकसद की महज़ “छाया” ही दिखती थी।
Non farà loro alcun male e ti sarà utile” (L'Ascesa dell'Ombra, Cap.
यदि ऐसा नहीं किया जाता तो उपयुक्त कार्य वैधानिक नहीं माने जाएँगे और वे कार्य शून्य घोषित किए जाएँगे।
Il potente spirito santo, o forza attiva, di Geova ‘la coprì con la sua ombra’ facendo in modo che rimanesse incinta e alla fine partorisse un bambino perfetto.
यहोवा की सामर्थी पवित्र आत्मा, या सक्रिय शक्ति ने मरियम पर “छाया” की, जिसके कारण वह गर्भवती हुई और अन्ततः एक परिपूर्ण बालक को जन्म दिया।
La Commemorazione, più di ogni altra adunanza, dimostra senza ombra di dubbio che i Testimoni di Geova sono un popolo unito.
इस दिन लाखों लोग एक-साथ इकट्ठा होते हैं और दिखाते हैं कि उन्हें यकीन है कि यीशु को यहोवा ने भेजा था।
+ 35 L’angelo le rispose: “Lo spirito santo verrà su di te,+ e la potenza dell’Altissimo ti coprirà con la sua ombra.
*+ 35 स्वर्गदूत ने उससे कहा, “परमेश्वर की पवित्र शक्ति तुझ पर आएगी+ और परम-प्रधान की शक्ति तुझ पर छा जाएगी।
Senza ombra di dubbio il peccato è il peggior male che affligga gli esseri umani.
बेशक, हमें सबसे ज़्यादा लाचार करनेवाली बीमारी है पाप।
8 Gesù dice che gli uccelli del cielo trovano riparo all’ombra di questo Regno.
8 यीशु कहता है कि आकाश के पक्षी इस राज्य की छाया में बसेरा करेंगे।
una terra di siccità+ e di profonda ombra,
जहाँ सूखा पड़ता है+ और घोर अंधकार छाया रहता है,

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में ombra के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।