इतालवी में rifugiato का क्या मतलब है?

इतालवी में rifugiato शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में rifugiato का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में rifugiato शब्द का अर्थ शरणार्थी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

rifugiato शब्द का अर्थ

शरणार्थी

noun

Ma da dove prendono i rifugiati i soldi per comprare qualcosa?
लेकिन सवाल यह है कि शरणार्थियों को खरीदारी के लिए पैसा कहाँ से मिलता है?

और उदाहरण देखें

perché si sono rifugiati in lui.
क्योंकि वे उसकी पनाह लेते हैं।
“I più vulnerabili sono i poveri e gli svantaggiati, specialmente donne, bambini, anziani e rifugiati”.
सबसे ज़्यादा खतरा गरीब और लाचार लोगों को है, खासकर महिलाओं, बच्चों, बूढ़ों और शरणार्थियों को।”
16 In questi ultimi giorni pieni di problemi, non ha Geova “reso meravigliosa amorevole benignità” a coloro che si sono rifugiati in lui?
१६ इन तनावपूर्ण अन्तिम दिनों के दौरान, क्या यहोवा ने उसमें शरण लेने वालों पर “अद्भुत प्रेममय-कृपा” नहीं की है?
L’afflusso di rifugiati ha favorito la formazione di territori di lingua straniera.
कई देशों में दूसरे देशों से बड़ी तादाद में शरणार्थियों के आने से विदेशी भाषाएँ बोलनेवाले इलाके उभर आए हैं।
Milioni di rifugiati stanno vivendo in esilio, in un limbo.
लाखों शरणार्थी निर्वास में रह रहे हैं, अधर में लटके हुए।
“Nessun altro secolo può uguagliare il XX per quanto riguarda la barbarie della violenza civile, il numero di conflitti armati, le orde di rifugiati, i milioni di morti in guerra e le enormi spese per la ‘difesa’”, afferma il rapporto World Military and Social Expenditures 1996.
विश्व का सैन्य और सामाजिक खर्च १९९६ (अंग्रेज़ी) कहता है: “नागरिकों के बीच क्रूर हिंसा में, लड़ाइयों की संख्या में, ढेरों शरणार्थी पैदा करने में, युद्धों में करोड़ों लोगों के मारे जाने में और ‘रक्षा’ के लिए इतने बड़े पैमाने पर खर्च करने में इतिहास में अब तक कोई सदी २०वीं सदी की बराबरी नहीं कर सकती।”
Così gli diedi l’opuscolo Rifugiati* pensando che l’avrebbe letto.
इसलिए मैंने उन्हें शरणार्थी (अँग्रेज़ी)* नाम की एक पुस्तिका यह सोचकर दी कि शायद वे उसे पढ़ेंगे।
Una cosa è certa, che nessun rifugiato vorrebbe essere su quelle barche pericolose se potessero vivere dove si trovano.
एक बात निश्चित है, उन खतरे से भरी किश्तियों पर कोई शरणार्थी नहीं होता, यदि वह वहाँ फल फूल सकते, जहाँ वह रहते हैं।
Jörg Schindler, sul Rheinischer Merkur/Christ und Welt, ha richiamato l’attenzione sulle decine di migliaia di rifugiati politici che sono affluiti in Germania negli ultimi vent’anni.
यॉर्ग शिंडलर ने राइनइशर मरकूर/क्रिस्त उन्त वॆल्त में उन हज़ारों राजनैतिक शरणार्थियों की ओर ध्यान आकर्षित करवाया जो पिछले दो दशकों से जर्मनी में आये हैं।
VI RIFUGIATE nella quiete di un bel giardino per cercare sollievo dal frastuono e dal ritmo frenetico della vita?
क्या आपको शोर-शराबे और जीवन की भगदौड़ से बचाव के लिए एक सुंदर बग़ीचे की प्रशांति अच्छी लगती है?
Ma lei era ancora piena di speranze, perché era innamorata di un rifugiato siriano di nome Bassem.
किन्तु वह आशापूर्ण भी थी, क्यूंकि वह एक साथी सीरियन शरणार्थी बासेम के साथ प्यार करती थी।
I problemi legati ai rifugiati hanno radici profonde.
शरणार्थी समस्याओं की गहरी जड़ें हैं.
Li abbiamo criticati per la loro lentezza nel far rientrare i rifugiati.
हमने उनकी आलोचना की शरणार्थियों को लौटने में धीमी गति के लिए.
19 Nonostante le difficili circostanze questi Testimoni rifugiati hanno sempre chiesto per prima cosa di ricevere cibo spirituale, ancor prima dei provvedimenti materiali.
१९ भयानक परिस्थितियों में होने पर भी, इन शरणार्थी साक्षियों ने हमेशा भौतिक सामग्रियों से पहले आध्यात्मिक भोजन माँगा।
Così Doaa, la rifugiata di 19 anni che aveva il terrore dell'acqua, che non sapeva nuotare, si trovò responsabile di due piccoli bambini.
तो वह १९ वर्षीय शरणार्थी डोआ जिसे पानी से बहुत भय था, जो तैर नहीं सकती थी, ने अपने आप को दो नन्हे बच्चों का उत्तरदायी पाया।
A motivo dei tanti rifugiati e immigrati arrivati nel paese, in Germania il campo di lingua straniera è cresciuto molto.
जर्मनी में दूसरे देशों से कई सारे शरणार्थी और प्रवासी आ बसे हैं, इसलिए वहाँ दूसरी भाषाओं में प्रचार काम काफी बढ़ गया है।
I testimoni di Geova di Francia, Belgio e Svizzera si sono prestati in modo particolare per provvedere gli aiuti ai rifugiati di questi campi.
फ्रांस, बेलजियम और स्विट्ज़रलैंड में रहनेवाले यहोवा के साक्षियों ने खास तौर पर यहाँ के शरणार्थियों की मदद की है।
Per la maggioranza di loro è difficile; ma la fatica è più che compensata dalla gioia di aiutare gli immigrati e i rifugiati a conoscere la verità contenuta nella Parola di Dio.
कई साक्षियों को नयी भाषा सीखने के लिए बड़ी जद्दोजहद करनी पड़ती है, लेकिन बदले में उन्हें अपनी मेहनत का फल भी मिलता है। उन्हें परदेशियों और शरणार्थियों को परमेश्वर के वचन की सच्चाई सिखाने से बड़ी खुशी हासिल होती है।
In seguito a questi avvenimenti una marea di rifugiati si riversò a Calcutta; oggi l’area metropolitana ha una popolazione che, si calcola, superi i 12.000.000.
इन घटनाओं के साथ कलकत्ता में शरणार्थियों की बाढ़ आ गयी; आज इस महानगर की आबादी १,२०,००,००० से ज़्यादा बतायी जाती है।
Se le autorità vi dicono di rimanere in casa o nel posto in cui vi siete rifugiati, fatelo.
अगर अधिकारी घर पर या शरण-स्थल पर रहने के लिए ही कहते हैं, तो उनका कहा मानिए।
10 Un uomo si trasferì dall’Albania in Italia come rifugiato, trovò un buon lavoro e cominciò a inviare denaro alla famiglia.
10 एक व्यक्ति शरणार्थी बनकर अल्बेनिया से इटली गया। वहाँ उसकी एक अच्छी नौकरी लग गयी और वह अल्बेनिया में अपने परिवार को लगातार पैसे भेजता था।
Secondo l’Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i Rifugiati (UNHCR) oggi in tutto il mondo “1 persona su 113” è fra quelle “costrette alla fuga”.
शरणार्थियों की मदद करनेवाला संयुक्त राष्ट्र का एक संगठन बताता है कि दुनिया-भर में 113 लोगों में 1 व्यक्ति को मजबूरन अपना घर छोड़ना पड़ा है।
Questi beni sono stati donati perché fossero distribuiti a tutti i rifugiati, in armonia con il principio biblico: “Finché ne abbiamo il tempo favorevole, operiamo ciò che è bene verso tutti, ma specialmente verso quelli che hanno relazione con noi nella fede”. — Galati 6:10.
साक्षियों ने ये चीज़ें, सभी शरणार्थियों में बाँटने के लिए दान दीं। उन्होंने बाइबल के इस उसूल के मुताबिक ऐसा किया: “जहां तक अवसर मिले हम सब के साथ भलाई करें; विशेष करके विश्वासी भाइयों के साथ।”—गलतियों 6:10.
Data la forte richiesta popolare, la cover uscì come singolo ufficiale nel 1999 e tutti i ricavi furono devoluti in aiuto dei rifugiati della guerra in Kosovo.
1999 में लोकप्रिय मांग की वजह से इस कवर को एक सिंगल के रूप में जनता के लिए जारी किया गया और इससे मिलने वाली सारी राशि को कोसोवो युद्ध के शरणार्थियों की मदद के लिए बांट दिया गया।
Dapprima si erano rifugiati nel Burundi sperando di essere al sicuro, ma ben presto si erano resi conto di essere ancora in pericolo.
सबसे पहले वे बुरुण्डी गए, पर वहाँ पहुँचते ही उन्हें एहसास हुआ कि उनकी जान अब भी खतरे में है। इसलिए ज़्हीलबेर भागकर ज़ाएर और वहाँ से तंज़ानिया गया।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में rifugiato के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।