इतालवी में sguardo का क्या मतलब है?

इतालवी में sguardo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में sguardo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में sguardo शब्द का अर्थ देखना, दृष्टि, चेहरा, दर्शन, मुख है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

sguardo शब्द का अर्थ

देखना

(look)

दृष्टि

(aspect)

चेहरा

(look)

दर्शन

(sight)

मुख

(face)

और उदाहरण देखें

Uno sguardo attento alla città, però, rivela uno schema che fu concepito ai giorni dell’antica Edo.
लेकिन अगर आप शहर को ध्यान से देखें, तो आप पाएँगे कि इसकी बनावट प्राचीन एदो के समय की है।
18 Alza lo sguardo e guardati attorno:
18 अपनी आँखें उठा और चारों तरफ नज़र दौड़ा,
5 Uno sguardo alla parabola rivela che ci sono tre gruppi da identificare.
५ इस नीतिकथा पर एक झलक तीन समूह प्रकट करती है जिनकी हमें पहचान करनी है।
43 E avvenne che quando gettarono lo sguardo attorno e videro che la nube di tenebra che li ricopriva si era dissipata, ecco, videro che erano acircondati, sì, ogni anima, da una colonna di fuoco.
43 और ऐसा हुआ कि जब उन्होंने अपनी आंखों को ऊपर उठाया, और देखा कि अंधकार का बादल उन पर से हट गया था, देखो, उन्होंने देखा कि हर एक व्यक्ति आग के एक स्तम्भ द्वारा घिरा हुआ था ।
Su cosa dobbiamo concentrare lo sguardo?
हमें अपनी नज़रें किस पर टिकाए रखनी चाहिए?
A chi è rivolto il nostro sguardo?
आप किसकी ओर ताकते हैं?
(Proverbi 8:31) E la Bibbia ci dice che “gli angeli desiderano penetrare con lo sguardo” nelle cose che furono rivelate ai profeti di Dio riguardo a Cristo e al futuro. — 1 Pietro 1:11, 12.
(नीतिवचन 8:31) बाइबल हमें यह भी बताती है कि परमेश्वर के नबियों को मसीह के बारे में और आनेवाले वक्त के बारे में जो बताया गया है, उसके बारे में “स्वर्गदूत” जानने “की लालसा रखते हैं।”—1 पतरस 1:11, 12.
Questo soddisfarsi a vicenda aiuterà anche a far sì che nessuno dei due lasci vagare lo sguardo, il che potrebbe portare a lasciar vagare anche il corpo. — Proverbi 5:15-20.
इस परस्पर संतोष से यह निश्चित करने की मदद भी होगी कि दोनों साथियों की नज़र भटकनेवाली न हो, जिस से शरीर भी न भटके।—नीतिवचन ५:१५-२०.
Non è egoistico tenere lo sguardo rivolto all’adempimento di quella splendida promessa, né è presuntuoso immaginare di vivere in quelle condizioni.
उस शानदार प्रतिज्ञा की पूर्ति का उत्सुकतापूर्वक इंतज़ार करने में कोई स्वार्थ नहीं है, ना ही स्वयं वहाँ जीने की कल्पना करना ढिठाई है।
4 Invece di rivolgere la nostra attenzione al passato, dobbiamo concentrare lo sguardo su ciò che deve ancora venire.
4 बीती बातों पर ध्यान लगाने के बजाय, हमें अपनी नज़रें आगे आनेवाली चीज़ों पर टिकाए रखनी चाहिए।
Una delle gazzelle aveva alzato lo sguardo e stava fissando nella sua direzione; poi ricominciò a brucare.
एक चिंकारा मुँह उठाकर उसकी दिशा में ताक रहा था; फिर उसने दुबारा खाना शुरू कर दिया।
Dovevano guardare oltre la loro situazione attuale e tenere lo sguardo rivolto al felice esito della condotta cristiana.
उन्हें अपनी आँखें मसीही जीवनरीति के सुखद परिणामों पर लगाए रखते हुए अपनी वर्तमान परिस्थितियों के आगे देखना चाहिए।
Mi lanciò uno sguardo e si mise una mano sul cuore in segno di fratellanza.
उसने मेरी तरफ देखा और अपने दिल पर हाथ रखते हुए मसीही एकता और भरोसे का यकीन दिलाया।
‘Mi hai rapito il cuore, mia sposa, con un solo sguardo’ (9)
“मेरी दुल्हन, तूने मेरा दिल चुरा लिया” (9)
Questo sguardo a Basan vi può aiutare anche a visualizzare meglio alcuni particolari descritti nella Bibbia.
बाशान के इस संक्षिप्त विवरण से आपको बाइबल के कुछेक नज़दीकी दृश्यों की तस्वीरों की कल्पना ज़्यादा आसानी से करने की मदद होगी।
È per questo che non riesco a afferrare il suo sguardo.
इसीलिए मैं उसकी तसवीर नहीं बना पा रहा हूँ
Tengono lo sguardo rivolto ai promessi ‘nuovi cieli e nuova terra in cui dimorerà la giustizia’. — 2 Pietro 3:13; 2 Corinti 4:18.
इसके बजाय, वे वादा किए गए उस “नए आकाश और नई पृथ्वी” पर अपनी नज़र लगाए रहते हैं “जिन में धार्मिकता बास करेगी।”—२ पतरस ३:१३; २ कुरिन्थियों ४:१८.
(Giovanni 17:3) Se vogliamo tenere lo sguardo fisso sulla vita eterna, Geova dev’essere il nostro rifugio.
(यूहन्ना 17:3) अगर हम सचमुच अनन्त जीवन पाना चाहते हैं, तो हमें ज़रूर यहोवा को अपना शरणस्थान बनाना होगा।
4 Il terzo giorno Abraamo alzò lo sguardo e da lontano vide quel luogo.
4 सफर के तीसरे दिन अब्राहम को दूर से वह जगह दिखने लगी जहाँ उसे जाना था।
Tenete lo sguardo rivolto al premio?
क्या आपकी नज़र इनाम पर है?
1 Ciò su cui concentriamo lo sguardo influisce sulle nostre azioni.
हमारी आँख जिस चीज़ पर अपना ध्यान लगाती है, उसका असर सीधे हमारे कामों पर होता है।
Come un solco probabilmente verrà storto se chi ara non tiene sempre lo sguardo fisso davanti a sé, così chi guarda indietro verso questo vecchio sistema di cose facilmente inciamperà e lascerà la via che porta alla vita.
जिस तरह हल-रेखा सम्भवतः टेढ़ी हो जाएगी अगर हल चलानेवाला सीधा आगे देखता नहीं रहेगा, उसी तरह जो कोई इस पुरानी रीति-व्यवस्था की तरफ़ पीछे मुड़कर देखेगा, वह जीवन तक पहुँचानेवाले रास्ते पर से ठोकर खा सकता है।
Diamo uno sguardo agli effetti dell'infezione di Ahmedabad.
अहमदाबाद में संक्रमण की एक झलक.
Perché potrebbe capitarci di non avere lo sguardo fisso su Geova?
हमें यहोवा की ओर ताकते रहने से कौन-सी बातें रोक सकती हैं?
Aiutateli a rivolgere lo sguardo al meraviglioso futuro che attende coloro che amano Geova. — 2 Corinti 4:16-18.
उन्हें अपना दिलो-दिमाग नई दुनिया में मिलनेवाली अच्छी ज़िंदगी पर लगाने में मदद कीजिए।—2 कुरिन्थियों 4:16-18.

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में sguardo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।