इतालवी में stupirsi का क्या मतलब है?
इतालवी में stupirsi शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में stupirsi का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में stupirsi शब्द का अर्थ चकित, आश्चर्य, आश्चर्य करना, अचंभित, आश्चर्यचकित है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
stupirsi शब्द का अर्थ
चकित(amazed) |
आश्चर्य(marvel) |
आश्चर्य करना(marvel) |
अचंभित(marvel) |
आश्चर्यचकित(astonished) |
और उदाहरण देखें
12:1) Forse non c’è da stupirsi se, nei paesi dove molti hanno conseguito questo tipo di istruzione, quelli che credono in Dio hanno raggiunto il minimo storico. 12:1) इसलिए यह कोई हैरानी की बात नहीं कि जिन देशों में कई लोगों ने ऐसी शिक्षा हासिल की है, वहाँ परमेश्वर पर आस्था रखनेवालों की गिनती घटती जा रही है। |
Non c’è da stupirsi, quindi, se molti giovani storcono il naso all’idea di svolgere lavori manuali. इसलिए इसमें हैरानी नहीं कि मेहनत के काम की बात आते ही, बहुत-से जवान नाक-भौं सिकोड़ लेते हैं। |
8 Per questo l’indignazione di Geova si è abbattuta su Giuda e Gerusalemme,+ così che egli li ha resi qualcosa di cui inorridire, di cui stupirsi e di cui farsi beffe,* come potete vedere con i vostri occhi. + 8 इसलिए यहूदा और यरूशलेम पर यहोवा का क्रोध भड़क उठा+ और जैसा कि तुम देख सकते हो, उसने यहूदा और यरूशलेम का ऐसा हश्र किया कि उनकी बरबादी देखकर लोगों का दिल दहल गया, वे दंग रह गए और उन्होंने उनका मज़ाक बनाया। |
(Anche in questo caso non c'è da stupirsi. (४) उसमे रोचकता होनी चाहिए। |
Non c’è da stupirsi se Proverbi 13:24 dice: “Chi trattiene la sua verga odia suo figlio, ma chi lo ama è colui che in effetti lo cerca con la disciplina”. इसलिए यह कोई ताज्जुब की बात नहीं कि नीतिवचन 13:24 (NHT) कहता है: “जो अपने पुत्र को छड़ी नहीं मारता, वह उसका बैरी है, परन्तु जो उस से प्रेम करता है, वह यत्न से उसे अनुशासित करता है।” |
(Colossesi 1:15, 16; Proverbi 8:30, 31) C’è forse da stupirsi che conoscesse a fondo la creazione? (कुलुस्सियों 1:15, 16; नीतिवचन 8:30, 31) इसलिए इसमें कोई ताज्जुब नहीं कि यीशु सृष्टि से अच्छी तरह वाकिफ था। |
(Colossesi 1:15, 16; Proverbi 8:30, 31) C’è forse da stupirsi che conoscesse a fondo la creazione? (कुलुस्सियों 1:15, 16; नीतिवचन 8:30, 31) तो क्या यह कोई ताज्जुब की बात है कि उसे सृष्टि के बारे में अच्छी जानकारी थी? |
Non è da stupirsi che questa porta sia stretta, quanto invece che esista. यह बंधन वास्तविक नहीं है, परंतु बहुत ही दृढ़ प्रतीत होते हैं। |
Non c’è da stupirsi che Gesù fosse addolorato per l’insensibilità del loro cuore! इसमें ताज्जुब नहीं कि यीशु उनके हृदय की कठोरता को देखकर दुःखी हुआ! |
18 “‘Li inseguirò con spada,+ carestia ed epidemie, e li farò diventare agli occhi di tutti i regni della terra qualcosa di cui inorridire,+ una maledizione, qualcosa di cui stupirsi, da deridere*+ e da disprezzare fra tutte le nazioni in cui li disperderò,+ 19 perché non hanno ascoltato le mie parole, che ho annunciato loro tramite i miei servitori, i profeti’, dichiara Geova, ‘mandandoli più e più volte’. 18 ‘मैं तलवार, अकाल और महामारी लेकर उनका पीछा करूँगा+ और उनका ऐसा हश्र करूँगा कि धरती के सब राज्य देखकर दहल जाएँगे,+ शाप देते वक्त उनकी मिसाल देंगे, उन्हें देखकर चौंक जाएँगे, उनका मज़ाक उड़ाते हुए सीटी बजाएँगे+ और जिन देशों के बीच मैं उन्हें तितर-बितर कर दूँगा वहाँ उनकी बदनामी होगी,+ 19 क्योंकि उन्होंने मेरा संदेश नहीं सुना जो मैंने अपने सेवकों, अपने भविष्यवक्ताओं के हाथों उनके पास बार-बार भेजा* था।’ |
Non c’è da stupirsi che i suoi ascoltatori ‘si meravigliassero di lui’! — Marco 12:17. इसमें कोई ताज्जुब नहीं कि उसके सुननेवाले “उस पर बहुत अचम्भा करने लगे”!—मरकुस १२:१७. |
Non c’è da stupirsi se la cristianità giungerà presto alla sua fine insieme al resto di “Babilonia la Grande”, l’impero mondiale della falsa religione. तो इसमें ताज्जुब नहीं कि ईसाईजगत और ‘बड़े बाबुल’ यानी झूठे धर्म के विश्व साम्राज्य के बाकी हिस्से को बहुत जल्द खाक में मिला दिया जाएगा! |
Non c’è da stupirsi se il suo successore, Eliseo, una volta chiamò Geova “l’Iddio di Elia”. — 2 Re 2:14. इसलिए ताज्जुब नहीं कि एलीशा ने, जो उसके बाद नबी बना, एक बार यहोवा को “एलिय्याह का परमेश्वर” कहा!—2 राजा 2:14. |
* Non c’è da stupirsi se il signore dice agli schiavi di aspettare! * तो फिर बिलकुल सही वजह से मालिक उन्हें सही वक्त तक इंतज़ार करने के लिए कहता है! |
(Atti 17:18, 19, 32) Non c’è da stupirsi, quindi, se stando in compagnia di queste persone alcuni della congregazione di Corinto avevano iniziato a dubitare della risurrezione. (प्रेरितों 17:18,19,32) इसलिए ताज्जुब नहीं कि ऐसे लोगों के साथ मेल-जोल बढ़ाकर, कुरिन्थुस कलीसिया के कुछ मसीहियों का भी पुनरुत्थान की आशा पर से विश्वास उठने लगा था। |
E non c’è da stupirsi! और कोई ताज्जुब की बात नहीं! |
37 Ma ecco, a ogni uomo che alzava il bastone per colpire Ammon, egli tagliava il braccio con la sua spada; poiché egli resisteva ai loro colpi, colpendo le loro braccia con il filo della spada, tanto che cominciarono a stupirsi e cominciarono a fuggire dinanzi a lui; sì, e non erano pochi di numero; ed egli li fece fuggire con la forza del suo braccio. 37 परन्तु देखो, अम्मोन को दंड देने के लिए हर उस व्यक्ति ने जिसने अपनी लाठी उठाई, उनके हाथों को अम्मोन ने अपनी तलवार से काट डाला; क्योंकि उसने अपनी तलवार की धार से उनके हाथों को काटकर उनके प्रहार का बलपूर्वक सामना किया कि वे आश्चर्यचकित होने लगे, और उसके सामने से भागने लगे; हां, और वे संख्या में कम नहीं थे; और उसने अपनी बांह के बल द्वारा उन्हें भगा दिया । |
Non c’è da stupirsi che l’apostolo venisse portato all’Areopago per essere interrogato. — Atti 17:18, 19. इसलिए इसमें कोई हैरानी की बात नहीं कि उस प्रेरित से सवालात करने के लिए उसे अरियुपगुस ले जाया गया।—प्रेरितों १७:१८, १९. |
Non c’è da stupirsi, quindi, se gli esperti prevedono che entro la fine di quest’anno più di 320 milioni di persone useranno Internet. कुछ विशेषज्ञों ने जब यह भविष्यवाणी की कि इस साल के अंत तक लगभग 32 करोड़ से भी ज़्यादा लोग इंटरनॆट इस्तेमाल कर रहे होंगे तो इसमें कोई ताज्जुब की बात नहीं थी। |
C’è da stupirsi che Geova detesti l’orgoglio? — Proverbi 8:13; Daniele 5:20. तो क्या इसमें कोई ताज्जुब की बात है कि यहोवा घमंड से नफरत करता है?—नीतिवचन 8:13; दानिय्येल 5:20. |
36 Ma aAmmon avanzò e cominciò a lanciar pietre con la sua fionda contro di loro; sì, con grande potenza egli scagliò delle pietre in mezzo a loro e ne uccise così un bcerto numero, tanto che cominciarono a stupirsi del suo potere; nondimeno si adirarono per l’uccisione dei loro fratelli, ed erano decisi a farlo cadere; perciò, vedendo che cnon potevano colpirlo con le loro pietre, si fecero avanti con dei bastoni per ucciderlo. 36 परन्तु अम्मोन खड़ा हो गया और अपनी गुलेल से उन पर पत्थर मारने लगा; हां, बड़ी ही शक्ति से उसने उन पर गुलेल से पत्थर मारा; और इस प्रकार उसने इन लोगों में से कुछ को इतनी जल्दी ढेर कर दिया कि वे उसकी शक्ति से आश्चर्यचकित होने लगे; फिर भी, वे अपने भाइयों के मारे जाने के कारण क्रोधित थे, और उन्होंने उसे गिराने का निश्चय कर लिया; इसलिए, यह देखते हुए कि वे उसे अपने पत्थरों से नहीं मार पा रहे थे, वे अपनी लाठी लेकर उसे मारने दौड़े । |
Non c’è da stupirsi che fosse depresso! इसलिए ताज्जुब नहीं कि वह मायूस हो गया! |
15 E avvenne che le parole che erano pervenute a Nefi furono adempiute, così come erano state dette; poiché ecco, al calar del sole anon vi fu oscurità; e il popolo cominciò a stupirsi perché non ci fu oscurità quando venne la notte. 15 और ऐसा हुआ कि जो बातें नफी से कही गई थीं वे पूरी हुईं, जैसा कि बताया गया था; क्योंकि देखो, सूर्यास्त के बावजूद अंधेरा नहीं हुआ; और रात होने पर भी अंधेरा नहीं होने के कारण लोग आश्चर्यचकित होने लगे । |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में stupirsi के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
stupirsi से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।