फ़्रेंच में abusif का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में abusif शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में abusif का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में abusif शब्द का अर्थ अशुद्ध, ग़लत, अनुचित, गलत, अयोग्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
abusif शब्द का अर्थ
अशुद्ध(erroneous) |
ग़लत(mistaken) |
अनुचित(improper) |
गलत(erroneous) |
अयोग्य(unfair) |
और उदाहरण देखें
” Ce constat d’un poète du XIXe siècle traduit un danger insidieux : l’usage abusif de la puissance. उन्नीसवीं सदी की एक कवियत्री के ये शब्द एक छिपे हुए खतरे की तरफ इशारा करते हैं, वह है: शक्ति का गलत इस्तेमाल। |
Les règles Google Ads concernant le référencement abusif, les spams publicitaires et le non-respect des consignes aux webmasters seront modifiées vers la fin février 2011. वेबस्पैम, ऐड स्पैम और वेबमास्टर दिशानिर्देश के उल्लंघन संबंधी Google Ads की नीति फ़रवरी 2011 के अंत तक बदल जाएगी. |
- Vous devez fournir au bureau d'enregistrement les coordonnées à utiliser en cas de réclamation ou de signalement d'enregistrements abusifs. - शिकायत करने या रजिस्ट्रेशन के गलत इस्तेमाल की जानकारी देने के लिए रजिस्ट्रार को संपर्क जानकारी देनी ज़रूरी है. |
La publication du rapport met en garde les gouvernements abusifs quant au fait que les États-Unis les surveillent et elle rappelle aux victimes de violations des droits de l’homme que nous continuerons de nous tenir à leurs côtés », a déclaré l’ambassadrice Haley. रिपोर्ट का निर्गमन दुर्व्यवहार करने वाली सरकारों को चेतावनी देता है कि संयुक्त राज्य अमेरिका उन्हें देख रहा है, और यह मानवाधिकार उल्लंघन के पीड़ितों को याद दिलाता है कि हम उनके साथ खड़े रहेंगे,” राजदूत हेली ने कहा। |
Exemples d'usage abusif de sites et d'outils tiers : तीसरे पक्ष की साइट और टूल के गलत इस्तेमाल के उदाहरण: |
Remarque : Les partenaires dont le nombre d'usages abusifs continue d'être supérieur à 50 s'exposent à des sanctions plus sévères. ध्यान दें: उन पार्टनर के ख़िलाफ़ कड़ी कार्रवाई की जा सकती है जो सुविधाओं का गलत इस्तेमाल होने पर की गई शुरुआती 50 कार्रवाइयों के बाद भी ऐसा करना जारी रखते हैं. |
En cas d'usage abusif présumé de votre marque déposée, nous vous conseillons de contacter directement le titulaire de l'adresse concernée afin de régler le litige avec lui. यदि आप अपने ट्रेडमार्क के संभावित दुरुपयोग के मामले को आगे बढ़ाना चाहते हैं, तो हम आपको मामले के समाधान के लिए पता धारक से संपर्क करने का सुझाव देते हैं. |
Chaque année, 12 millions d’hectares de terres – une surface de la taille de l’Autriche et de la Suisse réunies – sont perdus du fait d’un usage abusif des sols et de l’utilisation excessive de fertilisants. हर साल, 12 मिलियन हेक्टेयर भूमि - जो आकार में ऑस्ट्रिया और स्विट्जरलैंड के क्षेत्र के बराबर है - अति उपयोग और उर्वरकों का अत्यधिक उपयोग करने के कारण नष्ट हो जाती है। |
Si vous en faites un usage abusif, vous risquez de ne plus être autorisé à utiliser YouTube. अगर आप इसका गलत इस्तेमाल करते हैं, तो आपके YouTube इस्तेमाल पर रोक लगाई जा सकती है. |
Si le nombre d'usages abusifs dépasse cette limite, vos propriétaires de contenu ne pourront plus associer de chaîne jusqu'à ce que le nombre total soit inférieur à 50. अगर ऐसी कार्रवाइयों की संख्या 50 से ज़्यादा होती है, तो आप अपने कॉन्टेंट मालिक वाले खाते से किसी भी चैनल को जोड़ने का अधिकार खो देंगे. ऐसा तब तक होगा, जब तक ऐसी कार्रवाइयों की कुल संख्या घटकर 50 से कम नहीं हो जाती. |
Or l’usage abusif de la puissance est assurément un mal dont nous devons nous détourner. शक्ति का गलत इस्तेमाल वाकई ऐसी बुराई है जिससे हमें बचना चाहिए। |
“Le recours abusif à la technologie médicale est pour beaucoup dans l’augmentation des dépenses de santé que l’on constate aujourd’hui. (...) “वर्तमान स्वास्थ्य देख रेख के खर्चों में वृद्धि का एक मुख्य कारण है, चिकित्सीय शिल्पविज्ञान का अत्याधिक प्रयोग . . . |
Les riches exigeaient des intérêts abusifs, si bien que leurs frères pauvres, pour payer leurs dettes ainsi que l’impôt à l’État perse, étaient contraints d’abandonner leur terre et même de vendre leurs enfants en esclavage (Nehémia 5:1-10). धनी लोग अपनी ही जाति के गरीब भाइयों को कर्ज़ देकर उनसे भारी ब्याज वसूल करते थे। और उन गरीबों को ये कर्ज़ चुकाने, साथ ही फारसी साम्राज्य को कर देने के लिए अपनी ज़मीन, यहाँ तक कि अपने बच्चों को भी गुलामी के लिए बेच देना पड़ता था। |
Si vous remarquez la présence de contenu abusif dans une traduction, vous pouvez le signaler : अगर आपको अनुवाद में कोई बुरे बर्ताव वाली सामग्री दिखाई देती है, तो आप उसे फ़्लैग कर सकते हैं: |
Dans le cadre de l’alliance pour l’action en faveur de la prévention des comportements sexuels abusifs (Action Alliance for Preventing Sexual Misconduct) annoncée par l’administrateur Mark Green cette année, USAID s’engage en faveur de la prévention des comportements sexuels abusifs quelle qu’en soit la forme, y compris l’exploitation, la violence et le harcèlement sexuels. जेरुसलम में इजरायली संप्रभुता की विशिष्ट परिसीमाएं संबंधित पक्षों के बीच अंतिम अवस्थिति संबंधी वार्ताओं पर निर्भर करेंगी। |
Si vous estimez qu'une application ou un site font un usage abusif de vos données (création de spam, usurpation d'identité ou utilisation malveillante de vos données), suivez la procédure ci-dessous. अगर आपको लगता है कि कोई साइट या ऐप्लिकेशन आपके डेटा का गलत इस्तेमाल कर रहा है (जैसे कि स्पैम करना, आपकी पहचान चुराना या आपके डेटा का इस्तेमाल नुकसान पहुंचाने के लिए करना), तो यह तरीका अपनाएं. |
Bien que ce commandement ne privât de rien Adam et sa femme, Satan persuada Ève que Dieu restreignait abusivement leur liberté. इसके बावजूद, शैतान ने हव्वा को यकीन दिलाया कि परमेश्वर नाहक उन पर इतनी पाबंदियाँ लगा रहा है। |
Bien qu'ils n'aient pas été autorisés à assister à ce qui devait être un procès public, des dizaines d'activistes ont organisé un sit-in devant le tribunal afin de protester contre ces procédés abusifs et demander la libération de Trần Thị Nga. इस सार्वजनिक मुकदमे में शामिल होने से रोके जाने के बावजूद दर्जनों कार्यकर्ता अन्यायपूर्ण प्रक्रियाओं के विरोध में और नेगा की रिहाई की मांग करते हुये न्यायालय के बाहर धरना दिये बैठे रहे। |
En ‘ grandissant en toutes choses ’ sur le plan spirituel, nous comprenons qu’il agit ainsi pour notre bien, et que ses commandements ne sont pas abusivement restrictifs. — Éphésiens 4:15 ; Isaïe 48:17, 18 ; 54:13. (निर्गमन 20:1-17; प्रेरितों 15:28, 29) हम जैसे-जैसे “सब बातों में” आध्यात्मिक रूप से “बढ़ते” जाते हैं, हम यह समझने लगते हैं कि यहोवा दिल से हमारी भलाई चाहता है इसलिए उसने हमें ऐसी आज्ञाएँ दी हैं जो हमारी आज़ादी को नहीं छीनतीं।—इफिसियों 4:15; यशायाह 48:17, 18; 54:13. |
Ils ont donc rendu le jugement suivant : “ On ne peut pas conclure qu’il soit illégal ou abusif de la part des médecins d’avoir compris que la plaignante ne voulait recevoir de transfusions sanguines sous aucun prétexte et d’avoir agi comme s’ils allaient respecter sa volonté, l’incitant ainsi à accepter l’opération en question. उनका फैसला यह था: “जब डॉक्टरों ने मरीज़ को यकीन दिलाया कि वे उसकी बात समझ गए हैं और उसे किसी भी हालत में खून नहीं चढ़ाएँगे और इस तरह उसे इलाज के लिए राज़ी कर लिया तो यह साबित नहीं किया जा सकता कि उनका यह काम गैर-कानूनी या अनुचित था।” |
Depuis 2006, un refuge géré par le gouvernement recueille des travailleuses migrantes fuyant des employeurs abusifs. सरकार द्वारा संचालित एक आश्रय ने 2006 से अपमानजनक नियोक्ताओं से भागने वाली महिला प्रवासी कामगारों को सहारा दिया है। |
« Une telle réforme devrait inclure une révision complète du système abusif de parrainage des visas appelé kafala. » “इसमें अत्याचारपूर्ण काफला वीज़ा प्रायोजन प्रणाली की सम्पूर्ण जांच शामिल होनी चाहिए।” |
Si vous estimez qu'une application ou un site font un usage abusif de vos données (création de spam, usurpation d'identité ou utilisation malveillante de vos données), suivez la procédure ci-dessous. अगर आपको लगता है कि कोई साइट या ऐप्लिकेशन आपके डेटा का गलत इस्तेमाल कर रहा है, जैसे कि स्पैम बनाना, आपकी पहचान चुराना या आपके डेटा का इस्तेमाल नुकसान पहुंचाने वाले तरीकों से करना, तो ये कदम उठाएं. |
Afin de vous protéger contre les comportements abusifs, le nombre de comptes pouvant être créés à l'aide d'un numéro de téléphone est limité. आपके खाते को गलत इस्तेमाल से बचाया जा सके, इसके लिए हम हर एक फ़ोन नंबर से बनाए जा सकने वाले खातों की संख्या को सीमित कर देते हैं. |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में abusif के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
abusif से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।