फ़्रेंच में dorénavant का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में dorénavant शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में dorénavant का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में dorénavant शब्द का अर्थ भविष्य, अब, अभी, तुरंत, से है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
dorénavant शब्द का अर्थ
भविष्य(future) |
अब(now) |
अभी(now) |
तुरंत(now) |
से(since) |
और उदाहरण देखें
Il lui fut attribué dorénavant le commandement de la garde de la cité. इसके बाद उन्हें नागपुर मे नगर कार्यवाह का दायित्व सौंपा गया। |
Aujourd'hui, le trafic ferroviaire ayant décliné, de nombreux ponts comme le Stone Arch Bridge ont été transformés pour dorénavant accueillir les cyclistes et les piétons. इनमें से कई ट्रेल और पुल, जैसे कि स्टोन आर्क ब्रिड्ज, पहले रेलरोड लाइने थीं जो अब साइकिल और पैदल यात्रियों के लिए परिवर्तित की गई हैं। |
5 Et depuis qu’elles ont été emmenées, ces choses ont été prophétisées à leur sujet, et aussi au sujet de tous ceux qui seront dorénavant dispersés et confondus à cause du Saint d’Israël ; car ils s’endurciront le cœur contre lui, c’est pourquoi ils seront dispersés parmi toutes les nations et seront ahaïs de tous les hommes. 5 और जबकि वे दूर ले जाए जा चुके हैं, उनके संबंध में इन बातों की भविष्यवाणी की गई है, और उनके संबंध में भी जो इस्राएल के एकमेव पवित्र परमेश्वर के कारण इसके बाद बिखेरे जाएंगे और अन्य लोगों के साथ मिलाए जाएंगे; क्योंकि वे उसके विरूद्ध अपने हृदयों को कठोर कर लेंगे; इसलिए, वे सभी राष्ट्रों के बीच बिखेरे जाएंगे और सभी मनुष्यों से घृणा पाएंगे । |
3 C’est pourquoi, je voudrais vous parler, à vous qui êtes de l’Église, qui êtes les disciples paisibles du Christ et qui avez obtenu l’espérance suffisante, par laquelle vous pouvez entrer dans le arepos du Seigneur, dorénavant, jusqu’à ce que vous vous reposiez avec lui au ciel. 3 इसलिए, मैं तुमसे, गिरजे के लोगों से बात करना चाहता हूं, जो कि मसीह के शांतिमय अनुयाई हो, और तुमने पर्याप्त आशा प्राप्त कर लिया है जिससे तुम इस समय से लेकर स्वर्ग में प्रभु के साथ आराम करने के लिए, उसके आरामगाह में प्रवेश कर सकते हो । |
Si nous arrivons en retard et que nous nous répandions en excuses, prenons- nous la résolution d’être dorénavant plus ponctuels ? यदि हम देर से पहुँचते हैं और बहुत क्षमा माँगते हैं, तो क्या हम अपनी समयनिष्ठा को सुधारने का निश्चय करते हैं? |
Lisons les articles consultables uniquement sur le site : Certaines rubriques, telles que “ Pour nos jeunes lecteurs ”, “ Comptines bibliques ”, “ Le coin des familles ” ou “ Les jeunes s’interrogent ”, ne paraîtront dorénavant que sur jw.org. जानकारी पढ़िए जो सिर्फ वेब साइट पर दी जाएगी: “हमारे नौजवानों के लिए,” “बाइबल से मैंने सीखा,” “परिवार के लिए” और “नौजवान पूछते हैं” में आनेवाले कुछ लेख सिर्फ हमारी वेब साइट पर उपलब्ध होंगे, इन्हें छापा नहीं जाएगा। |
” Dorénavant, il recherchera la collaboration des Comités de liaison hospitaliers mis en place par les Témoins de Jéhovah pour trouver un traitement ne faisant pas appel au sang. उसने निश्चय किया कि यहोवा के साक्षियों की स्थानीय अस्पताल सम्पर्क समिति से सलाह ली जाए ताकि लहू के सारे विकल्पों का पता लगाया जा सके। |
Puis l’annonce a été faite que les fermiers étaient dorénavant exemptés de la conscription. तब यह घोषणा की गई कि सैन्य सेवा के लिए कृषकों को और अपने फ़ार्म को छोड़ने की ज़रूरत नहीं पड़ेगी। |
” (Psaume 32:3-5). Si nous prenons conscience que nous n’avons pas fait ce que Dieu attend de nous, nous devrions lui demander pardon, changer de conduite et être résolus dorénavant à suivre ses conseils de plus près. — 1 Jean 2:1, 2. (भजन 32:3-5, NHT) अगर हमें एहसास हो कि हमने परमेश्वर के खिलाफ पाप किया है, तो हमें उससे माफी माँगनी चाहिए और अपने तौर-तरीकों को बदलना चाहिए। साथ ही, यह ठान लेना चाहिए कि हम परमेश्वर की सलाह को और भी करीबी से मानेंगे।—1 यूहन्ना 2:1, 2. |
La seule différence est que vous gérerez dorénavant vos utilisateurs dans la console d'administrateur G Suite. फ़र्क सिर्फ़ इतना है कि अब आप अपने सभी उपयोगकर्ता G Suite Admin console में प्रबंधित करेंगे. |
Ceci signifiait que les experts se réuniraient fréquemment, et qu'ils exerceraient dorénavant un mandat plus conséquent que la simple tâche consistant à mettre à jour un modèle de convention d'interdiction de la double imposition. इसका अर्थ यह था कि विशेषज्ञ नियमित रूप से मिलेंगे और वे एक विस्तारित अधिदेश के अंतर्गत कार्य करेंगे जिसका कार्यक्षेत्र मॉडल दोहरे-कराधान की संधि को अद्यतन करने मात्र से बहुत अधिक बढ़ गया था। |
17 Et encore, je dis que celui qui s’écarte de toi ne sera plus appelé ta postérité ; et je te bénirai, toi, et quiconque sera appelé ta postérité, dorénavant et à jamais ; et ce furent là les promesses du Seigneur à Néphi et à sa postérité. 17 और फिर से, मैं कहता हूं कि वो जो तुमसे अलग होगा तुम्हारा वंश नहीं कहलाएगा; और अभी से और हमेशा के लिए, मैं तुम्हें आशीष दूंगा, और उसे भी जो तुम्हारा वंश कहलाएगा; और प्रभु की ये प्रतिज्ञाएं नफी और उसके वंश से थीं । |
7 Peu après la rébellion survenue en Éden, Jéhovah a révélé dans ses grandes lignes l’issue de la controverse qui l’opposerait dorénavant à son Adversaire, Satan. ७ अदन में विद्रोह के कुछ ही समय बाद, यहोवा ने रूपरेखा में अपने और अपने विरोधी शैतान के बीच के जारी विवाद के अंतिम परिणाम को प्रकट किया। |
14 Ainsi, la parole de Dieu s’est accomplie, car voici les paroles qu’il dit à Néphi : Voici, j’ai maudit les Lamanites, et je mettrai une marque sur eux, afin qu’eux et leurs descendants soient séparés de toi et de ta postérité, dorénavant et à jamais, à moins qu’ils ne se repentent de leur méchanceté et ne ase tournent vers moi, pour que je sois miséricordieux envers eux. 14 इस प्रकार परमेश्वर का वचन पूरा हुआ, क्योंकि यही वे शब्द हैं जिसे उसने नफी से कहा था: देखो, मैंने लमनाइयों को श्राप दिया है, और मैं उन पर चिन्ह लगाऊंगा ताकि इस समय से और हमेशा के लिए वे और उनके वंश तुमसे और तुम्हारे वंश से अलग हो सकें, सिवाय इसके कि वे अपने पापों का पश्चाताप करें और मेरे पास आएं कि मैं उन पर दया कर सकूं। |
La Tour de Garde du 1er septembre 1973 a expliqué pourquoi il serait dorénavant nécessaire de cesser de fumer avant de se faire baptiser et de devenir Témoin de Jéhovah. जून 1, 1973 की प्रहरीदुर्ग (अँग्रेज़ी) पत्रिका में समझाया गया कि अब से एक व्यक्ति को बपतिस्मा लेकर यहोवा का साक्षी बनने से पहले धूम्रपान छोड़ना क्यों ज़रूरी है। |
Oui, et il nous fit aussi le serment qu’il demeurerait dorénavant avec nous. हां, और उसने यह भी शपथ ली कि वह उस समय से हमेशा हमारे साथ ही रहेगा । |
Onésime serait dorénavant “ profitable ”, ou “ utile ”, et se montrerait ainsi digne de la signification du nom qu’il portait. — Philémon 1, 10-12. उनेसिमुस अब “लाभदायक” या “बड़े काम का” होता, इस प्रकार अपने नाम के अर्थ पर खरा उतरता।—फिलेमोन १, १०-१२. |
1 Et maintenant, moi, Néphi, je ne donne pas la généalogie de mes pères dans acette partie de mes annales ; et dorénavant je ne la donnerai à aucun moment sur ces bplaques que je suis occupé à écrire, car elle est donnée dans les annales qui ont été tenues par mon cpère ; c’est pourquoi, je ne l’écris pas dans cet ouvrage. 1 और अब मैं, नफी, अपने अभिलेख के इस भाग में अपने पूर्वजों की वंशावली को नहीं लिख रहा हूं; और उसे न तो मैं इन पट्टियों पर लिखूंगा, जिन्हें मैं लिख रहा हूं; क्योंकि वह तो उस अभिलेख में दी गई है जिसे मेरे पिता ने रखा है; इसलिए मैं उसे इसमें नहीं लिख रहा हूं। |
Mais sa toute nouvelle connaissance de la Bible l’amenait dorénavant à considérer ces questions d’un autre œil. लेकिन अब सीमोर के नव-प्राप्त बाइबल ज्ञान ने इन मामलों पर उसके पुराने दृष्टिकोण की जगह ले ली थी। |
« Nous nous efforcerons toujours que ce groupe se présente dorénavant sous la bannière de l’anti-vaccination », confirme Stuart Ayres, ministre du Commerce équitable de la Nouvelle-Galles-du-Sud. “हम यह सुनिश्चित करना जारी रखेंगे कि वे स्वयं को टीकाकरण-विरोधी पक्षसमर्थन के रूप पेश करते हैं,” यह न्यू साउथ वेल्स के उचित व्यापार मंत्री स्टुअर्ट आइरेस ने कहा। |
Et c’était un peuple séparé quant à leur foi, et ils le restèrent dorénavant, dans leur état acharnel et pécheur ; car ils ne voulaient pas invoquer le Seigneur, leur Dieu. और वे अपने विश्वास की तरह अलग थे, और इसके बाद वे हमेशा वैसे ही, यहां तक कि अपनी सांसारिक और पापपूर्ण अवस्था में रहे; क्योंकि उन्होंने प्रभु अपने परमेश्वर को कभी नहीं पुकारा था । |
26 Et lorsqu’il vit qu’Ammon n’avait pas le désir de le faire périr, et lorsqu’il vit aussi le grand amour qu’il avait pour son fils Lamoni, il fut extrêmement étonné et dit : Parce que c’est là tout ce que tu as désiré, que je libère tes frères et souffre que mon fils Lamoni conserve son royaume, voici, je t’accorderai que mon fils conserve son royaume dorénavant et à jamais ; et je ne le gouvernerai plus ; 26 और जब उसने देखा कि अम्मोन की इच्छा उसे मारने की नहीं है, और उसने उसके बेटे लमोनी के प्रति उसके महान प्रेम को भी देखा, वह बहुत आश्चर्यचकित हुआ, और कहा: क्योंकि तुम्हारी केवल यही इच्छा है कि मैं तुम्हारे भाइयों को छुड़वाऊं, और लमोनी का राज्य उसके पास रहे, देखो, मैं तुम्हें वचन देता हूं कि अभी से और सदा के लिए मेरे बेटे का राज्य उसके पास रहे; और अब मैं उस पर शासन नहीं करूंगा— |
L’effusion de l’esprit saint à cette occasion indiquait que dorénavant Dieu révélerait les vérités concernant ses desseins par le moyen de ce nouvel instrument (Éphésiens 3:10). (मत्ती २१:४३; २७:५१; प्रेरितों २:१-४) उस अवसर पर पवित्र आत्मा का उँडेला जाना इस बात का प्रमाण था कि, उस समय से, परमेश्वर अपने उद्देश्यों के बारे में सच्चाई को इस नए माध्यम के द्वारा प्रकट करेगा। |
Comme s’il voulait souligner l’ampleur de la désolation, Isaïe dit à trois reprises qu’aux endroits où la terre était riche et productive pousseront dorénavant des buissons d’épines et des mauvaises herbes. देश किस कदर बरबाद हो जाएगा, इस बात पर ज़ोर देने के लिए यशायाह तीन बार कहता है कि जो पहले फायदेमंद, यानी उपजाऊ ज़मीन हुआ करती थी, वहाँ अब कंटीले झाड़-झंखाड़ उग आएँगे। |
Ceux qui jadis étaient « handicapés » aux yeux de la société peuvent dorénavant être architectes de leur propre identité, et même continuellement réinventer cette identité, en conçevant de leur corps comme un outil de maîtrise du pouvoir. तो वो लोग जिन्हें पहले समाज विकलांग समझता था अब अपनी पहचान खुद बना सकने की क्षमता रखते हैं और अपनी पहचान को बदलते भी रह सकते हैं अपने शरीर की रूपरेखा को बदल कर और अपनी शक्ति को समझ कर. |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में dorénavant के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
dorénavant से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।