फ़्रेंच में domaine का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में domaine शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में domaine का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में domaine शब्द का अर्थ खेत, फ़ार्म, डोमेन, रेल्म है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

domaine शब्द का अर्थ

खेत

nounmasculine

फ़ार्म

nounmasculine

डोमेन

noun

Contrôle d' accès au JavaScript Avec des politiques étendues en fonction des noms de domaines
जावास्क्रिप्ट पहुँच नियंत्रण पर-डोमेन पॉलिसीज़ एक्सटेंशन्स

रेल्म

noun

और उदाहरण देखें

Il a échoué dans le domaine le plus important qui soit : la fidélité à Dieu.
ज़िंदगी के सबसे ज़रूरी मामले में, जी हाँ, यहोवा के वफादार बने रहने के मामले में वह चूक गया।
Mais alors que faire en cas de difficultés, qu’elles touchent la santé, l’argent ou d’autres domaines ?
(१ तीमुथियुस ६:९, १०) लेकिन, तब हम क्या करेंगे जब हम बहुत बीमार हो जाते हैं या पैसों की कमी के कारण मुसीबत में पड़ जाते हैं या ऐसी कोई और मुश्किल में पड़ जाते हैं?
Enseignez- vous à vos enfants l’obéissance à Jéhovah dans ce domaine, tout comme vous leur enseignez ses lois sur l’honnêteté, la moralité, la neutralité et d’autres facettes de la vie?
क्या आप अपने बच्चों को इस मामले में यहोवा का आज्ञापालन करना सिखा रहे हैं, उसी तरह जैसे आप उन्हें ईमानदारी, नैतिकता, निष्पक्षता और ज़िन्दगी के अन्य पहलुओं पर उसके नियम सिखाते हैं?
Les enregistrements de caractères génériques désignent un type d'enregistrement de ressources qui correspond à un ou plusieurs sous-domaines, si ces sous-domaines n'ont pas d'enregistrement de ressources défini.
वाइल्डकार्ड रिकॉर्ड ऐसे प्रकार के संसाधन रिकॉर्ड होते हैं जिनका मिलान एक या उससे ज़्यादा उप डोमेन से होगा — अगर इन उप डोमेन के कोई भी निर्धारित संसाधन रिकॉर्ड न हों.
En quoi les Israélites se distinguaient- ils des autres nations dans le domaine militaire ?
युद्ध से जुड़े मामलों में इसराएल दूसरे राष्ट्रों से कैसे अलग था?
Dans quels domaines est- il important d’utiliser convenablement notre langue ?
अपनी जीभ का सही इस्तेमाल करना कितना ज़रूरी है?
L’évolution des conditions de vie et les théories nouvelles dans les domaines du comportement humain et de la science en ont amené beaucoup à penser que les anciennes valeurs étaient obsolètes.
मानवीय बर्ताव और विज्ञान के क्षेत्रों में बदलती परिस्थितियों और नए सिद्धान्तों ने अनेक व्यक्तियों को विश्वास दिलाया कि पुराने मूल्य अब मान्य नहीं रहे।
6 Le deuxième domaine dans lequel nous devons honorer les autres se rapporte à notre emploi.
६ दूसरा क्षेत्र जहाँ सम्मान दिखाना मुनासिब है, हमारी नौकरी के स्थान पर है।
Un unique caractère défini dans un domaine
एक एकल अक्षर उल्लेखित है एक सीमा में
Après avoir acheté votre domaine, passez en revue les partenaires d'hébergement Web dans l'onglet "Site Web" pour trouver celui qui répond le mieux à vos besoins.
जब आप अपना डोमेन खरीद लेते हैं, तो वेबसाइट पर वेब होस्टिंग पार्टनर को देखें कि कौन आपकी आवश्यकताओं की पूर्ति सर्वोत्तम तरीके से करता है.
Gardons présent à l’esprit que notre vie et celle d’autrui dépendent de notre fidélité dans ce domaine. — Ézéch.
याद रखिए, इस संदर्भ में हमारी वफ़ादारी पर हमारे और अन्य लोगों के जीवन निर्भर हैं।—यहे.
Cliquez sur ce bouton pour changer la politique de l' hôte ou du domaine sélectionné dans la liste
सूची बक्से में से चुने गए होस्ट या डोमेन पॉलिसी बदलने के लिए इस बटन पर क्लिक करें
Quelles que soient nos préférences dans ce domaine, nous devrions admettre que d’autres chrétiens mûrs puissent avoir un point de vue différent. — Romains 14:3, 4.
इस मामले में हमारी पसंद चाहे जो भी हो, मगर हमें इस बात का ध्यान रखना चाहिए कि दूसरे प्रौढ़ मसीहियों का नज़रिया हमसे अलग हो सकता है।—रोमियों 14:3,4.
La richesse de leur chef et leurs innovations dans le domaine sexuel opposaient un démenti à leur prétention d’avoir créé “ une belle oasis ”.
उनके गुरु की शोहरत ने और जिस तरह वह लैंगिकता पर प्रयोग करता था, “एक सुंदर चमन” बनाने के उनके दावे को नष्ट कर दिया।
L’humilité, ou l’orgueil, joue un rôle important dans un autre domaine du vrai culte.
सच्ची उपासना की खोज में, एक और क्षेत्र है जिसमें नम्रता, या इसकी कमी, एक महत्त्वपूर्ण भूमिका निभाती है।
Même si son patient n’y voit pas d’inconvénient, comment un chrétien médecin, détenteur de l’autorité, pourrait- il ordonner une transfusion de sang ou pratiquer un avortement, sachant ce que la Bible dit dans ces domaines ?
रोगी को अगर एतराज़ न भी हो, तो भी एक मसीही डॉक्टर, जिसके पास अधिकार है, खून चढ़ाने या गर्भपात करने का आदेश कैसे देगा, यह जानते हुए कि बाइबल इन मामलों पर क्या कहती है?
Dans de nombreux foyers à travers le monde, les femmes sont au cœur du flux d'eau, de nourriture et d'énergie du ménage et à ce titre sont souvent exposées de première main aux défis et aux solutions possibles dans ces domaines.
दुनिया भर के कई घरों में, पानी, भोजन, और ऊर्जा के घरेलू कार्यकलापों की कड़ी के मूल में महिलाएँ हैं - और इसलिए उन्हें अक्सर इन क्षेत्रों की चुनौतियों और संभावित समाधानों के बारे में सीधे रूप में जानकारी होती है।
Au cours des prochaines années, des centaines de nouvelles extensions de domaine de premier niveau (TLD) comme .guru et .technology deviendront disponibles.
अगले कुछ सालों में, सैकड़ों नए शीर्ष स्तर के डोमेन (TLD) जैसे कि .guru और .technology की सेवा शुरू हो जाएगी.
[Non autorisé] Fournir un nom d'entreprise qui inclut d'autres informations que le domaine, le nom reconnu de l'annonceur ou l'application téléchargeable concernée par la publicité
[अनुमति नहीं है] कारोबार के लिए एक ऐसा नाम देना, जो किसी डोमेन, विज्ञापनदाता के जाने-माने नाम या प्रचारित डाउनलोड करने योग्य ऐप से बिल्कुल अलग हो
(Jérémie 10:23, 24). Ainsi, dans tous les domaines, les humains ont été créés pour vivre sous l’autorité de Dieu, et non sous leur propre autorité.
(यिर्मयाह १०:२३, २४) इसलिए, मनुष्य स्वयं अपने नहीं, बल्कि हर तरीक़े से परमेश्वर के शासकत्व के अधीन रहने के लिए सृजे गए थे।
Ce n’est pas une école, mais les volontaires reçoivent une formation dans divers domaines.
यह एक स्कूल नहीं है, लेकिन इस इंतज़ाम के तहत स्वयंसेवकों को अलग-अलग हुनर सिखाए जाते हैं ताकि वे निर्माण काम में मदद दे सकें।
Dans quels domaines est- il nécessaire de continuer à comprendre quelle est “ la volonté de Jéhovah ” ?
किन पहलुओं में ‘यहोवा की इच्छा’ समझना ज़रूरी है?
En 1919, ils ont été introduits dans un paradis spirituel, le domaine spirituel qu’ils partagent maintenant avec des millions de compagnons, les autres brebis.
(2 तीमुथियुस 3:1; प्रकाशितवाक्य 11:3,7-13) सन् 1919 से वे एक आध्यात्मिक फिरदौस यानी आध्यात्मिक प्रदेश में लाए गए, जिसमें अब उनके साथ अन्य भेड़ों में से उनके लाखों साथी भी रहते हैं।
Configurer les serveurs de clésdefault server name, keep it a valid domain name, ie. no spaces
एलडीएपी सर्वर्स कॉन्फ़िगर करें
Une propriété de domaine regroupe des données pour tous les sous-domaines, protocoles et sous-chemins de la propriété.
डोमेन प्रॉपर्टी के डेटा में उसके सभी सब-डोमेन, प्रोटोकॉल, और सब-पाथ का डेटा शामिल होता है.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में domaine के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

domaine से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।