फ़्रेंच में dureté का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में dureté शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में dureté का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में dureté शब्द का अर्थ कठोरता, दृढ़ता, मजबूती है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

dureté शब्द का अर्थ

कठोरता

noun

Voilà qui explique sa dureté et sa cruauté !
इसलिए ताज्जुब नहीं कि यह कठोरता और ज़ुल्म से भरी हुई है!

दृढ़ता

noun

मजबूती

noun

और उदाहरण देखें

Dureté contre douceur
कठोरता बनाम कोमलता
” Il existe cependant une raison plus profonde à la dureté caractéristique du monde actuel.
लेकिन इसका एक मूलभूत कारण है कि क्यों खासकर हमारी पीढ़ी में दूसरों के प्रति इतनी निर्ममता है।
S’il leur arrivait d’avoir un problème spirituel, comme ce serait faire preuve de dureté que de fermer les yeux sur leurs années de service fidèle pour Jéhovah!
यदि उनकी कोई आध्यात्मिक समस्या है, तो यह कितना प्रेमरहित होगा कि यहोवा के प्रति उनकी सालों की निष्ठावान सेवा को नज़रअंदाज़ किया जाए!
En 1980, 500 natifs d’Eniwetok revinrent chez eux, mais moins de deux ans plus tard 100 d’entre eux repartirent en raison de la dureté des conditions de vie.
१९८० में, ५०० एनीविटोक के निवासी लौटे, परन्तु दो साल से कम समय में उनमें से १०० कठिन हालतों के कारण, वापस लौट गए।
Il nous retiendra donc d’agir avec dureté ou cruauté envers ceux sur qui nous avons un certain pouvoir.
(1 कुरिन्थियों 13:4, 5) इसलिए, प्रेम हमें उन लोगों के साथ कठोरता या क्रूरता से व्यवहार करने से रोकेगा, जिन पर हम कुछ हद तक अधिकार रखते हैं।
En outre, même quand ce que nous disons est vrai, nous risquons de faire plus de mal que de bien si nous l’exprimons avec dureté, orgueil ou froideur.
इसलिए, यद्यपि हम जो कहते हैं वह सच है, उससे भला होने की जगह ज़्यादा नुक़सान ही होगा यदि उसे क्रूरता, घमण्ड, या बिना सोच-विचार से कहा जाता है।
Jésus leur répondit: “Moïse, en raison de votre dureté de cœur, vous a fait une concession en vous permettant de divorcer avec vos femmes, mais dès le commencement il n’en était pas ainsi.
यीशु ने उन्हें उत्तर दिया: “मूसा ने तुम्हारे मन की कठोरता के कारण तुम्हें अपनी अपनी पत्नी को छोड़ देने की आज्ञा दी, परन्तु आरम्भ से ऐसा नहीं था।
Or, dans la Bible, la discipline parentale n’est pas associée à la dureté.
जैसे, उनको डराना-धमकाना या उन्हें ज़लील करना।
Un journal a signalé que “ beaucoup d’enfants [ont été] traumatisés par la violence et la dureté des procédés qu’ont employés un certain nombre de frères enseignants ”.
एक अखबार कहता है: “स्कूल में पढ़ानेवाले कई ब्रदर्स् ने बच्चों को इतनी बेदर्दी से पीटा और ऐसा कठोर व्यवहार किया कि बच्चों में डर समा गया।”
Puis ils découvrirent que le fer extrait du minerai par fusion comportait des impuretés qui lui conféraient sa solidité et sa dureté.
उन्होंने यह खोज निकाला कि तपाए हुए लोहे (अयस्क या खनिज पत्थरों से निकाले गए लोहे) में कुछ दूसरे तत्व मौजूद होते हैं जिससे यह धातु मज़बूत और सख्त बन जाती है।
En fait, ordre ne devrait pas rimer avec dureté et inflexibilité, mais plutôt avec chaleur et bienveillance.
वाकई कायदे और तरतीब से काम करने के लिए ज़रूरी नहीं कि आप सख्ती बरतें और लकीर के फकीर हों।
4. a) Si un homme traite sa femme avec dureté, que risque- t- il d’en résulter ?
४. (क) तब क्या परिणाम हो सकता है यदि एक पति अपनी पत्नी से कठोर रीति से व्यवहार करता है?
(...) Vous n’avez pas fortifié les bêtes affaiblies, et vous n’avez pas guéri celle qui était malade, et vous n’avez pas bandé celle qui était brisée, et vous n’avez pas ramené celle qui était dispersée, et vous ne vous êtes pas efforcés de trouver celle qui était perdue, mais c’est avec dureté que vous les avez tenues dans la soumission, oui, avec tyrannie.” — Ézéchiel 34:2-4.
तुम ने बीमारों को बलवान न किया, न रोगियों को चंगा किया, न घायलों के घावों को बान्धा, न निकाली हुई को फेर लाए, न खोई हुई को खोजा, परन्तु तुम ने बल और ज़बरदस्ती से अधिकार चलाया है।”—यहेजकेल ३४:२-४.
Si la discipline n’est pas proportionnelle à la faute, ou si elle est donnée avec dureté, l’enfant la rejettera.
अगर बच्चे की गलती छोटी है मगर उसे कड़ा अनुशासन दिया जाए या अगर बच्चे को अनुशासन देते वक्त उसकी बेइज़्ज़ती की जाए, तो वह उसका विरोध करेगा।
Or le corozo s’avère un excellent matériau de substitution par sa ressemblance avec l’ivoire animal, son extrême dureté, le remarquable brillant qu’il peut prendre et la facilité avec laquelle il peut être teinté.
मगर टाग्वा बीज हाथी-दाँत की तरह ही कारगर है क्योंकि इसके अंदर का पदार्थ बिलकुल हाथी-दाँत जैसा होता है। यह बहुत ही सख्त होता है, इसे पॉलिश करके बहुत ही चिकना किया जा सकता है और यह आसानी से रंगों को सोखता है।
En exploitant leur dureté et leur manque de miséricorde.
वह उनके कठोर और निर्दयी होने का फायदा उठा सकता था।
(Galates 6:1.) Pas question donc de le sermonner ni de lui parler avec dureté.
(गलतियों 6:1) इसलिए, प्राचीन गलती करनेवाले को घुड़केंगे नहीं, ना ही तीखे शब्दों का इस्तेमाल करेंगे।
Dans ce domaine, on ne peut pas agir sur la plupart de ces nœuds, comme la dureté du terrain, et une très petite minorité sont des actions militaires.
और इस वृत्त में भी, बहुत से प्वाइंटों का हम कुछ नहीं कर सकते, जैसे कि कठिन पहाडी इलाका, और बहुत ही कम प्वाइंट हैं जो कि फ़ौज़ का प्रयोग करने वाले हैं।
John, conscient de l’équilibre nécessaire entre dureté et dorlotement, s’est investi à fond dans la rééducation de sa femme, Ellen.
सख्ती बरतने और ढील छोड़ने के बीच संतुलन करके, जॉन ने अपनी पत्नी ऎलन को व्यायाम और चिकित्सा में मदद देने के लिए बड़ी मेहनत की।
Au lieu de cela, “ il semble préférable d’attendre quelques minutes, de manière que les dents aient retrouvé leur dureté ”.
तो “यह सलाह दी जाती है कि खाने के बाद, थोड़ी देर रुकना चाहिए जिससे दाँतों को दोबारा मज़बूत होने का वक्त मिले।” (g04 7/22)
Voilà qui explique sa dureté et sa cruauté !
इसलिए ताज्जुब नहीं कि यह कठोरता और ज़ुल्म से भरी हुई है!
Selon la dureté de l’enveloppe qui entoure le grain à battre, le cultivateur utilise des instruments différents.
अनाज की भूसी कितनी सख्त है, यह देखकर एक किसान तय करता है कि उसे दाँवने के लिए कौन-सा औज़ार इस्तेमाल किया जाना चाहिए।
” (Proverbes 22:15). ‘ Quelle dureté ! disent certains. C’est dépassé aujourd’hui !
(नीतिवचन 22:15) कुछ लोगों का मानना है कि बच्चों को छड़ी से मारना बेरहमी है और अनुशासन देने का एक दकियानूसी तरीका है।
4:10-16). Les deux hommes avaient obéi et avaient paru de nombreuses fois devant le souverain égyptien, affrontant sa dureté de cœur.
4:10-16) ये दोनों पुरुष परमेश्वर की आज्ञा के मुताबिक कई बार मिस्र के राजा के सामने हाज़िर हुए और फिरौन के क्रोध का सामना किया।
10 Par la suite, Keith et sa femme ont regretté leur dureté.
10 साक्षी के जाने के बाद इस जोड़े को पछतावा हुआ कि उन्होंने घर आए व्यक्ति के साथ बड़ा कठोर व्यवहार किया।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में dureté के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

dureté से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।