फ़्रेंच में échapper का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में échapper शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में échapper का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में échapper शब्द का अर्थ भागना, दौड़ना, जाना, टालना, गिरना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

échapper शब्द का अर्थ

भागना

(take flight)

दौड़ना

(run)

जाना

(run)

टालना

(evasion)

गिरना

(to drop)

और उदाहरण देखें

Un journaliste travaillant en Afrique orientale a écrit : “ Des jeunes gens s’enfuient ensemble pour échapper aux dots excessives qu’exigent des belles-familles tenaces.
पूर्वी अफ्रीका के अखबार के एक रिपोर्टर ने लिखा: “युवा लोग, ज़िद्दी ससुरालवालों द्वारा बहुत ज़्यादा माँग किए गए दहेज के कारण साथ मिलकर भाग जाने का चुनाव करते हैं।”
Mais Jésus leur a échappé. — Luc 4:16-30.
मगर यीशु वहाँ से बचकर चला गया।’—लूका 4:16-30.
L’humilité a permis aux disciples de Jésus, ‘ sans instruction et ordinaires ’, de comprendre et de mettre en application des vérités spirituelles qui ont échappé à d’autres qui étaient ‘ sages et intellectuels ’, mais seulement “ selon la chair ”.
यीशु के शिष्य “अनपढ़ और साधारण” लोग थे, मगर फिर भी वे गहरी आध्यात्मिक बातों को समझकर अमल में ला सके क्योंकि वे नम्र थे। लेकिन दूसरे लोग हालाँकि “सांसारिक दृष्टि से” ‘ज्ञानी और समझदार’ थे, मगर फिर भी वे इन गहरी बातों को बिलकुल भी समझ नहीं पाए।
Pour échapper aux pièges du Diable, ils doivent apprendre à connaître Jéhovah et à lui obéir.
शैतान के फँदों से बचने के लिए ज़रूरी है कि बच्चे यहोवा को जानें और उसकी आज्ञाएँ मानें।
Lui seul te fait échapper.
इस पे नहीं शक करना।
Tenez- vous donc éveillés, suppliant en tout temps, pour que vous parveniez à échapper à toutes ces choses qui doivent arriver. ” — Luc 21:34-36.
इसलिये जागते रहो और हर समय प्रार्थना करते रहो कि तुम इन सब आनेवाली घटनाओं से बचने . . . के योग्य बनो।”—लूका २१:३४-३६.
« Le Trésor cible avec détermination toutes les voies illégales auxquelles a recours la Corée du Nord pour échapper aux sanctions, notamment en prenant des mesures décisives pour bloquer les navires, les compagnies maritimes et les entités de par le monde qui travaillent pour le compte de la Corée du Nord.
“वित्त विभाग उत्तरी कोरिया द्वारा प्रतिबंधों से बचने के लिए इस्तेमाल किए जाने वाले सभी अवैध रास्तों को आक्रामक रूप से लक्षित कर रहा है जिसमें उन जहाजों, शिपिंग कंपनियों और दुनिया भर में संस्थाओं को ब्लॉक करने के लिए निर्णायक कार्रवाई शामिल है, जो उत्तरी कोरिया की ओर से काम करते हैं।
18 N’en doutez pas, avec le soutien de Jéhovah vous pourrez échapper à la contamination de l’esprit du monde (1 Pierre 5:10).
१८ आप सांसारिक आत्मा द्वारा अशुद्ध होने से बचे रह सकते हैं, बशर्ते आप यहोवा की मदद लें!
40:27, 28 — Pourquoi Israël a- t- il dit : “ Ma voie est restée cachée à Jéhovah, et la justice pour moi échappe à mon Dieu ” ?
40:27, 28—इस्राएल ने ऐसा क्यों कहा: ‘मेरा मार्ग यहोवा से छिपा हुआ है, मेरा परमेश्वर मेरे न्याय की कुछ चिन्ता नहीं करता’?
De ces moqueurs, l’apôtre Pierre a dit : “ Selon leur désir, il leur échappe ceci : qu’il y avait des cieux depuis les temps anciens et une terre apparaissant en masse compacte au-dessus de l’eau et se trouvant au milieu de l’eau par la parole de Dieu ; et que par ces moyens le monde d’alors a été détruit quand il a été submergé par l’eau.
ऐसे हँसी-ठट्ठा करनेवालों के बारे में प्रेरित पौलुस ने कहा: “वे तो जान बूझकर यह भूल गए, कि परमेश्वर के वचन के द्वारा से आकाश प्राचीन काल से वर्तमान है और पृथ्वी भी जल में से बनी और जल में स्थिर है। इन्हीं के द्वारा उस युग का जगत जल में डूब कर नाश हो गया।
Aussi, rien de ce qui se passe dans les plus de 100 000 congrégations de Témoins de Jéhovah ne lui échappe.
1:22) इसलिए पूरी दुनिया में यहोवा के साक्षियों की 1,00,000 से ज़्यादा मंडलियों में जो भी कुछ हो रहा है वह यीशु की नज़र से छिप नहीं सकता।
Ce dont ils ont besoin, c’est d’un engagement réel et soutenu qui les aide à échapper au cycle de la violence et leur donne l’impulsion nécessaire pour accéder sans dommage à la prospérité. ”
हिंसा को मिटाकर उन्हें खुशहाली की राह पर फिर से लाने के लिए हमें यकीनन कुछ-न-कुछ करना होगा।”
Toutefois, ils prenaient des initiatives pour améliorer leur situation, par exemple en usant de moyens ingénieux afin d’échapper à leurs oppresseurs.
लेकिन उन्होंने प्रार्थना करने के साथ-साथ, अपनी तकलीफें कम करने के लिए कुछ कदम भी उठाए, जैसे उन्होंने दुष्टों की नज़र से बचने के लिए होशियारी से काम लिया।
2 La situation de Job n’a pas échappé à l’attention de Satan, l’ennemi suprême de Jéhovah Dieu.
२ अय्यूब की स्थिति यहोवा परमेश्वर के मुख्य-विरोधी, शैतान की नज़रों से नहीं बची।
C’est là que j’ai échappé de justesse à la mort, comme je le disais plus haut.
यही वही समय था जब मैं मौत के मुँह से बाल-बाल बचा था, जैसा मैंने शुरू में बताया था।
41:3). Si, à l’époque présente, il ne nous fait pas échapper en opérant des guérisons miraculeuses, il n’en demeure pas moins qu’il nous secourt.
41:3, ईज़ी-टू-रीड वर्शन) हालाँकि आज यहोवा हमें किसी बीमारी से नहीं छुड़ाता यानी कोई चमत्कार करके हमें चंगा नहीं करता, मगर वह हमारी मदद ज़रूर करता है।
La nation avait échappé à la destruction, mais 23 000 Israélites au moins avaient péri en la circonstance (1 Corinthiens 10:8).
(१ कुरिन्थियों १०:८) प्रतिज्ञात देश में प्रवेश करने की वे जो लंबे समय से आस लगाए बैठे थे उसे उन्होंने गवाँ दिया।
Tenez- vous donc éveillés et suppliez en tout temps, pour que vous parveniez à échapper à toutes ces choses qui sont destinées à arriver, et à vous tenir debout devant le Fils de l’homme.”
इसलिए जागते रहो, और हर समय प्रार्थना करते रहो कि तुम इन सब आनेवाली घटनाओं से बचने, और मनुष्य के पुत्र के सामने खड़े होने के योग्य बनो।”
Il est conscient de nos efforts, et rien de ce qui touche ses serviteurs ne lui échappe.
हम जो मेहनत करते हैं और हम पर जो बीतती है, वह उससे छिपा नहीं रहता।
Si votre URL finale comporte déjà un point d'interrogation, le système Google Ads remplace celui-ci par une esperluette (&) dans votre modèle de suivi ou par une version du caractère & qui a été correctement échappée.
अगर आपके फ़ाइनल यूआरएल में पहले से कोई प्रश्न चिह्न है, तो Google Ads एक एंपरसैंड (&) से आपके ट्रैकिंग टेम्प्लेट के प्रश्न चिह्न को बदल देगा या & के वर्शन को सही ढंग से छोड़ देगा.
C’est le seul exemplaire de l’édition originale et complète de la Bible de Tyndale, publiée il y a 468 ans, à avoir échappé aux importants moyens mis en œuvre pour la faire disparaître.
४६८ वर्ष पहले प्रकाशित, यह टिंडेल बाइबल का एकमात्र संपूर्ण पहला संस्करण है जो उसे नाश करने के दृढ़संकल्प प्रयासों से बच निकला है।
C’est seulement après avoir été admise à l’hôpital dans un état critique “avec une liste d’affections aussi élevée que le nombre de ses années”, qu’elle put raconter son histoire et échapper à ses ravisseurs.
केवल तब, जब वह बहुत बीमार हो गई और उसे अस्पताल में भर्ती किया गया, “अपनी उम्र के बराबर रोगों की लम्बी सूची,” लेकर, वह उन बन्दिकर्ताओं से छुटकारा पाकर अपनी कहानी बता सकी।
Certains se sont échappés et sont venus Regardez-moi dans mes champs.
कुछ भाग गया और आया मेरे खेत में मुझे देखो ।
J’avais préparé un alibi solide qui devait me permettre d’échapper à la prison et de prendre un nouveau départ dans la vie.
और तब मुझे एक नई ज़िंदगी शुरू करने से कोई नहीं रोक सकेगा।
Enceladus par exemple montre cette relation avec l’eau, on y trouve des fissures d’où l’eau s’échappe et se déverse hors de la lune à tous les moments de la journée et tous les points de son orbite.
उदाहरण के लिए, इंसीलेडस से वहां दरारें नज़र आई हैं, जो पानी के संबंधों को दर्शाती हैं, जहां इन दरारों से होकर पानी गुज़रता है, जहां चंद्रमा और उसकी कक्षा में दिन भर पानी बरसता है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में échapper के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

échapper से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।