फ़्रेंच में en cas de doute का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में en cas de doute शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में en cas de doute का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में en cas de doute शब्द का अर्थ अनिश्चितता की स्थिति में है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
en cas de doute शब्द का अर्थ
अनिश्चितता की स्थिति में(when in doubt) |
और उदाहरण देखें
Nous pourrions en ce cas douter de la nécessité de nous inquiéter. यह हमें गंभीर रूप से चिन्तित होने के किसी भी कारण के बारे में संदेही कर सकता है। |
Même si vous aviez encore des doutes, en cas de retrait de votre part, vous vous exposez à de réelles conséquences. भले ही आप अपने फैसले को लेकर अब भी दुविधा में हों, पर आपको इसके परिणाम ज़रूर भुगतने पड़ेंगे। |
Dans ce cas, le ton et la teneur de nos conversations s’en ressentiront sans doute. अगर हाँ, तो यह हमारी बातचीत और हमारे बात करने के अंदाज़ से साफ ज़ाहिर होगा। |
“ En cas de doute, faites bouillir votre eau potable. “अगर आपको लगता है कि पीने का पानी साफ नहीं है तो उसे उबालिए।” |
□ Que faire en cas de doutes ? □ यदि एक व्यक्ति को शंकाएँ हैं तो क्या किया जाना चाहिए? |
En cas de doute, consultez des exemples de contenus adaptés aux annonceurs dans cet article. अगर आपको पक्का नहीं पता है कि आपका वीडियो इस लिहाज़ से सही है या नहीं, तो हमारा यह लेख देखें. |
Vous avez sans doute déjà entendu parler de cas d’agressivité au volant, où un conducteur est tellement furieux qu’il en vient aux mains. आपने शायद ऐसी कई घटनाएँ सुनी होंगी जहाँ दो ड्राइवरों के बीच झड़प हुई और एक ने गुस्से में आकर दूसरे पर हमला कर दिया। |
Dans ce cas, il pourrait acquérir davantage de sagesse en étudiant plus assidûment la Parole de Dieu. Il doit sans nul doute aussi prier pour acquérir cette qualité. ख़ैर, वह परमेश्वर के वचन का एक अधिक अध्यवसायी विद्यार्थी बनने के द्वारा विवेक प्राप्त कर सकता है, और उसे अवश्य विवेक के लिए प्रार्थना करनी चाहिए। |
En aucun cas l’un ne devrait déstabiliser l’autre ou de quelque manière l’amener à douter de soi. उन्हें अपने साथी को नीचा नहीं दिखाना चाहिए, न ही दूसरे तरीकों से उनके आत्म-विश्वास को ठेस पहुँचानी चाहिए। |
Ces hommes ‘faisaient peu de cas de la seigneurie et parlaient en mal des glorieux’, sans doute en parlant en mal d’hommes comme les surveillants chrétiens, oints de l’esprit, à qui était conférée une certaine gloire (Jude 3, 4, 8). ये पुरुष ‘प्रभुता को तुच्छ जानते थे; और ऊंचे पदवालों को बुरा भला कहते थे,’ स्पष्टतः अभिषिक्त मसीही ओवरसियर जैसे व्यक्तियों की निन्दा करते थे जिन को कुछ गौरव दिया गया था। |
Le bibliste Albert Barnes confirme qu’en recommandant de ‘ parler à la congrégation ’, Jésus avait sans doute à l’esprit “ ceux qui ont autorité pour juger ce genre de cas — les représentants de l’église, ou ceux qui agissent en leur nom. बाइबल विद्वान, एल्बर्ट बार्न्स् मानते हैं कि यीशु की इस हिदायत का, कि “कलीसिया से कह दे,” यह मतलब हो सकता है, “उन लोगों से बात करना जिन्हें ऐसे मामलों की जाँच करने का अधिकार दिया गया है, यानी चर्च के नुमाइंदे। |
Imaginons un autre cas : une mère dont l’enfant est malade ne peut peut-être pas aller prêcher de maison en maison ; mais elle trouvera sans doute pratique de faire venir une sœur chez elle pour qu’ensemble, elles donnent le témoignage par téléphone pendant que l’enfant dort. या एक माँ की मिसाल लीजिए जो अपने बीमार बच्चे की वजह से घर-घर के प्रचार में नहीं जा पाती। ऐसे में वह शायद किसी मसीही बहन को अपने घर बुलाए ताकि जब उसका बच्चा सो रहा हो, उस वक्त वह उस बहन के साथ मिलकर टेलिफोन के ज़रिए लोगों को गवाही दे सके। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में en cas de doute के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
en cas de doute से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।