फ़्रेंच में épargner का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में épargner शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में épargner का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में épargner शब्द का अर्थ बचाना, सहेजें, इकट्ठा करना, मदद करना, रक्षा करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
épargner शब्द का अर्थ
बचाना(save) |
सहेजें(save) |
इकट्ठा करना(amass) |
मदद करना(pull through) |
रक्षा करना(save) |
और उदाहरण देखें
6 Si le Vatican n’avait pas entretenu des relations coupables avec le régime nazi, bien des vies auraient pu être épargnées: celle des dizaines de millions de soldats et de civils qui ont péri pendant la guerre, celle des six millions de Juifs qui ont été assassinés parce qu’ils n’étaient pas aryens, et celle — ô combien! précieuse aux yeux de Dieu — de milliers de Témoins de Jéhovah, oints de l’esprit ou membres de la classe des “autres brebis”, qui ont atrocement souffert et dont beaucoup sont morts dans les camps de concentration nazis. — Jean 10:10, 16. ६ यदि वैटिकन और नाट्ज़ियों के बीच कोई प्रणय संबंध नहीं होते, तो शायद यह दुनिया, युद्ध में कई बीसियों करोड़ सैनिक और असैनिक लोगों की हत्या की, तथा ग़ैर-आर्य होने की वजह से साठ लाख यहूदियों के खून की, और—यहोवा की नज़रों में सबसे क़ीमती—दोनों अभिषिक्त और “अन्य भेड़” वर्ग के उसके हज़ारों गवाहों के, जिन में से कई गवाह नाट्ज़ी नज़रबंदी शिबिरों में मरे, बड़े अत्याचार सहने की घोर यंत्रणा से बची गयी होती।—यूहन्ना १०:१०, १६. |
Les regrets vous seront épargnés. चलेंगे वो भी सीधी चाल। |
D’autre part, lorsque finalement une brèche a été ouverte à travers les murailles de la ville, Titus a ordonné que le temple soit épargné. और जब शहर की दीवारें अंततः ढाह दी गयीं, तो उसने आदेश दिया कि मन्दिर को छोड़ दिया जाए। |
C’est donc à juste titre que Saül les a épargnés. इसी वाजिब कारण से शाऊल ने केनियों का नाश नहीं किया। |
Comment le discernement peut- il nous épargner de telles situations ? समझ एक व्यक्ति को ऐसी परिस्थितियों से दूर रहने में कैसे मदद कर सकती है? |
Des conseils pratiques nous seront donnés pour nous aider à nous épargner des sources d’inquiétudes inutiles. अनावश्यक चिन्ता से दूर कैसे रह सकते हैं यह दिखाने के लिए सहायक सलाह दी जाएगी। |
23 Maintenant, je jure sur ma vie en prenant Dieu à témoin que c’est pour vous épargner que je ne suis pas encore venu à Corinthe. 23 मैं अब तक कुरिंथ सिर्फ इसलिए नहीं आया क्योंकि मैं तुम्हें और ज़्यादा दुखी नहीं करना चाहता था। अगर यह बात झूठ है तो परमेश्वर मेरे खिलाफ गवाही दे। |
Vous pouvez épargner à votre famille et à vous- même une grande tension en expliquant au préalable vos convictions fondées sur la Bible, et en précisant dans quelle mesure vous êtes disposé à participer au mariage, à moins que vous ne proposiez d’y apporter votre concours d’une autre manière. इसलिए आप शायद शादी में न जाने का फैसला करें। (नीतिवचन 22:3) आप पहले से अपने रिश्तेदारों को अपने विश्वासों के बारे में बाइबल से समझा सकते हैं। आप उन्हें यह भी बता सकते हैं कि आप शादी में किस हद तक शरीक हो सकते हैं। या फिर आप उन्हें कोई और उपाय सुझा सकते हैं, जिससे आपको शादी की रस्मों में हिस्सा न लेना पड़े। ऐसा करके आप खुद को और अपने परिवार को भी भारी तनाव से बचा सकते हैं। |
Mais moi je veux vous épargner. लेकिन मैं तुम्हें बचा रहा हूँ।” |
13 Révélation 7:9-15 attire l’attention sur certains facteurs qui valent à la grande foule d’être épargnée. 13 बड़ी भीड़ को क्यों बचाया जाता है, प्रकाशितवाक्य 7:9-15 में इसकी वजह बतायी गयी हैं। |
26 Et maintenant, leur préservation étonna toute notre armée, oui, le fait qu’ils étaient épargnés, alors qu’un millier de nos frères avaient été tués. 26 और अब, उनका सुरक्षित रहना पूरी सेना के लिए आश्चर्यजनक था, हां, यह कि उन्हें जीवनदान मिलना चाहिए जब कि हमारे मारे गए भाइयों की संख्या हजार में थी । |
La criminalité des grandes entreprises n’épargne personne. बड़े व्यवसाय के अपराध का प्रभाव सब पर पड़ता है। |
J'ai été épargné un bon moment, mais j'ai dû arrêter après Tokyo. मैं थोड़ी देर के लिए चिकित्सा रडार के अधीन रहने लगा लेकिन मैं jockeyed पिछली बार टोक्यो था. |
Aucun plan d'épargne-retraite, public ou privé, pas un centime. न 401 (के), कोई आईआरए नहीं, एक डाइम नहीं। |
Les oints n’ont pas épargné leur peine pour s’assurer le Royaume. अभिषिक्त जनों ने राज्य को अपना बनाने में कोई कसर नहीं छोड़ी। |
(2 Pierre 3:11, 12). Notre personnalité doit être modelée par notre ardent désir de faire partie des hommes droits qui seront épargnés lors de la destruction des méchants. (२ पतरस ३:११, १२) हमें अपने व्यक्तित्व को अपनी उस तीव्र इच्छा से ढालना चाहिए, कि जब दुष्ट लोगों का नाश होगा, तब हम उन ईमानदार लोगों में होंगे जो बचे रहेंगे। |
Ne se serait- il pas épargné ces difficultés en réfléchissant au préalable à tous les facteurs en jeu ? — Proverbes 17:18. अगर वह सब पहलुओं के बारे में पहले अच्छी तरह सोच लेता और उसके बाद ही कर्ज़ की ज़िम्मेदारी उठाने की हामी भरता, तो क्या इस परेशानी को टाला नहीं जा सकता था?—नीतिवचन 17:18. |
Tout d’abord, il a miraculeusement épargné sa vie, ainsi que celle des personnes qui s’étaient réfugiées sous son toit, à savoir “ la maisonnée de son père et tous ceux qui lui appartenaient ”. एक तो, उसने उसकी और उन सभी लोगों की जान बख्श दी जो उसके घर में शरण लिए हुए थे, यानी ‘उसके पिता के घराने की और उसके सब लोगों’ की। |
Une autre manière de mieux utiliser l’épargne de la diaspora serait de créer de nouveaux « instruments financiers diaspora ». प्रवासियों की बचत के बेहतर इस्तेमाल का एक और तरीका हो सकती है नई प्रवासी वित्तीय प्रणालियों की रचना. |
Le bateau lui- même était équipé de câbles qui pouvaient être passés autour de la coque pour la ceinturer et lui épargner les pressions provoquées par le travail de la mâture pendant les tempêtes (27:17). (२७:१७) इन नाविकों ने चार लंगर उतार दिए और पतवार डाँडों, या चप्पुओं की रस्सियाँ खोल दीं, जो जहाज़ चलाने के लिए इस्तेमाल किए जाते थे। |
” Leur crainte de Dieu leur a épargné ces tourments. वाकई, परमेश्वर के लिए उनके भय ने उन्हें इस कड़वे अनुभव से बचाया। |
Nous nous sommes concentrés sur le présent et ses problèmes, ce qui nous a épargné bien du stress. ” आज के दिन और अभी की चिंताओं पर ध्यान देने से हम कई तरह के तनाव को दूर कर पाए।” |
8 Jésus n’a pas épargné sa peine, et il n’a manqué aucune occasion de donner le témoignage au sujet du Royaume. 8 यीशु ने राज्य की खातिर खुद को पूरी तरह लगा दिया। उसने राज्य की गवाही देने का एक भी मौका हाथ से नहीं जाने दिया। |
Pourquoi Jéhovah épargne- t- il Rahab et sa famille ? यहोवा ने राहाब और उसके परिवार की जान क्यों बख्श दी? |
Si l’on aborde la richesse sous cet angle, c’est comme si l’épargne n’existait pas. धन की दृष्टि से, यह ऐसा है कि मानो वे बचतें मौजूद ही नहीं थीं। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में épargner के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
épargner से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।