फ़्रेंच में là का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में là शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में là का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में शब्द का अर्थ वहाँ, उधर, तब है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

là शब्द का अर्थ

वहाँ

adverb

En ouvrant la porte, j'ai trouvé un inconnu qui se tenait .
मैंने जब दरवाज़ा खोला, मुझे एक अजनबी वहाँ खड़ा मिला।

उधर

adverb

Mais les chrétiens ne sont pas “ emportés çà et par tout vent d’enseignement ”.
लेकिन मसीही “शिक्षाओं के हर झोंके से इधर-उधर उड़ाए” नहीं जाते।

तब

adverb

Alice pense qu'elle peut organiser notre mariage d'ici .
एलिस का कहना है कि सब कुछ तब तक आयोजित है.

और उदाहरण देखें

Ce petit cincle tout pimpant a fait de ce jour- un moment inoubliable. — D’un de nos lecteurs.
इस फुर्तीले छोटे पनडुब्बे ने मेरे दिन को यादगार बना दिया।—योग दिया गया.
L’apôtre Paul a formulé cet avertissement : “ Mais sache ceci : que dans les derniers jours des temps critiques, difficiles à supporter, seront .
प्रेरित पौलुस ने चिताया: “तुम्हें समझ लेना चाहिए कि अंतिम दिनों में समय संकटों से भरा होगा।
3 Mais cette nuit- , Dieu parla ainsi à Nathan : 4 « Va dire à mon serviteur David : “Voici ce que dit Jéhovah : ‘Ce n’est pas toi qui construiras la maison où j’habiterai+.
3 उसी दिन, रात को परमेश्वर का यह संदेश नातान के पास पहुँचा, 4 “तू जाकर मेरे सेवक दाविद से कहना, ‘यहोवा तुझसे कहता है, “मेरे निवास के लिए भवन बनानेवाला तू नहीं होगा।
1:5). Paul, qui accomplissait son deuxième voyage missionnaire, avait peut-être fait la connaissance de cette famille quelques années plus tôt lors d’un premier passage dans la région.
1:5) करीब दो साल पहले अपनी पहली मिशनरी यात्रा के दौरान पौलुस की जान-पहचान वहाँ तीमुथियुस के परिवार से हुई होगी।
Vous pensez qu'il est encore -haut?
आपको लगता है कि वह अब भी वहाँ हो?
Jusque- , quand les nations voulaient citer un exemple de malédiction, elles pouvaient faire allusion à Israël.
इससे पहले, जब जातियाँ शाप का एक उदाहरण बताना चाहती थीं, तब वे इस्राएल की ओर संकेत कर सकती थीं।
À moins que vous ayez autorisé votre compte à continuer de diffuser les annonces concernées, les annonces créées jusque- seront mises en veille pour éviter qu'elles ne soient diffusées sans suivi.
जब तक आप अपने खाते को प्रभावित विज्ञापनों को जारी रखने के लिए अधिकृत नहीं करते, तब तक विज्ञापनों को माप के बिना चलाए जाने से रोका जाएगा.
” (Matthieu 24:4-14, 36). Toutefois, la prophétie de Jésus peut nous aider à être prêts pour ‘ ce jour- et cette heure- ’.
(मत्ती २४:४-१४, ३६) लेकिन यीशु की भविष्यवाणी हमें “उस दिन और उस घड़ी” के लिए तैयार होने में मदद दे सकती है।
35 Cet homme- était une lampe qui brûle et qui brille, et pendant un petit moment vous étiez prêts à vous réjouir beaucoup à sa lumière+.
35 वह आदमी एक जलता और जगमगाता दीपक था और तुम थोड़े वक्त के लिए उसकी रौशनी में बड़ी खुशी मनाने के लिए तैयार थे।
Même si elle est vivante, elle n'est peut-être plus .
वह जिंदा है हालांकि, शायद वह चला गया है.
Elle sera demain.
हम उसे कल देखेंगे ।
La Bible ne précise pas s’il s’agissait d’un soutien angélique, de pluies de météorites qui, aux yeux des sages de Sisera, n’auguraient rien de bon, ou peut-être de prédictions astrologiques qui se révélèrent fausses pour Sisera.
क्या स्वर्गदूतों ने उसकी मदद की थी या क्या उल्काओं की वर्षा हुई जिसे सीसरा के ज्ञानियों ने मुसीबत की निशानी समझा या क्या ज्योतिषियों की जिन भविष्यवाणियों पर सीसरा ने भरोसा रखा था, वे झूठी निकलीं?
J'ai été ce gars-.
मैं ऐसा ही पुरुष था।
Ou bien il exige que les membres du foyer (et donc sa femme) l’accompagnent ce jour- dans la famille pour partager un repas ou simplement rendre une visite de politesse.
या वह माँग कर सकता है कि उस दिन उसका पूरा परिवार (उसकी पत्नी भी) उसके साथ रिश्तेदारों के यहाँ दावत के लिए या महज़ उनसे मुलाकात करने के लिए जाए।
C'était le jour le plus calme de l'année, mais il est toujours dangereux de plonger -bas.
वह साल का सबसे शांत दिन था पर में ज़रा चिंतित थी वहां जाने को लेकर
On sera et on fera quelque chose.
समस्या के बारे में कुछ करेंगे.
Mais certains ne s’arrêtent pas ; ils en viennent à voir en lui la personne idéale et, le mettant sur un piédestal, en font leur idole.
परन्तु कई लोग कलाकार को अपने आदर्श के रूप में देखने लगते हैं, और उसकी अत्यंत प्रशंसा करने के द्वारा उसे मूर्ति का रूप दे देते हैं।
2 Alors Dieu m’a dit : « Fils d’homme, ce sont les hommes qui complotent des projets malveillants et qui donnent de mauvais conseils dans* cette ville.
2 परमेश्वर ने मुझसे कहा, “इंसान के बेटे, ये वे आदमी हैं जो साज़िशें रचते हैं और इस नगरी में* गलत सलाह देते हैं।
Parlant de sa présence, Jésus a adressé cette mise en garde à ses apôtres : “ Faites attention à vous- mêmes, de peur que vos cœurs ne s’alourdissent dans les excès de table et les excès de boisson et les inquiétudes de la vie, et que soudain ce jour- ne soit sur vous à l’instant même, comme un piège.
अपनी उपस्थिति के बारे में बात करते समय, यीशु ने अपने प्रेरितों से आग्रह किया: “सावधान रहो, ऐसा न हो कि तुम्हारे मन खुमार और मतवालेपन, और इस जीवन की चिन्ताओं से सुस्त हो जाएं, और वह दिन तुम पर फन्दे की नाईं अचानक आ पड़े।
Quelle consigne les parents israélites avaient- ils reçue pour instruire leurs enfants, et que fallait- il comprendre par ?
इस्राएली माता-पिता को अपने बच्चों को सिखाने के लिए क्या करने को कहा गया था, और इसका क्या मतलब था?
” C’est à cette période- que les démons ont commencé à me harceler.
उस समय दुष्टात्माएँ मुझे बहुत परेशान कर रही थीं।
Car le salut ne parvient à aucun de ceux-, si ce n’est par le repentir et la foi au bSeigneur Jésus-Christ.
क्योंकि उद्धार पश्चाताप करने और प्रभु यीशु मसीह पर विश्वास किये बिना किसी को नहीं मिलता ।
“ Pendant qu’ils étaient , les jours où elle devait accoucher furent au complet.
“उन के वहां रहते हुए उसके जनने के दिन पूरे हुए।
Sois sûr que les anciens seront constamment pour te soutenir et te réconforter (Isaïe 32:1, 2).
यकीन मानिए कि प्राचीन हर कदम पर आपका साथ देंगे और आपको दिलासा देंगे।—यशायाह 32:1, 2.
La prière que prononça le roi Ézéchias à l’époque où Sennachérib, roi d’Assyrie, envahit Juda est un autre bel exemple de prière profonde; encore, le nom de Jéhovah était en jeu. — Ésaïe 37:14-20.
अश्शूरी राजा सन्हेरीब के यहूदा के आक्रमण के समय राजा हिजकिय्याह की प्रार्थना, अर्थपूर्ण प्रार्थना का एक और बढ़िया उदाहरण है, और फिर से यहोवा का नाम अंतर्ग्रस्त था।—यशायाह ३७:१४-२०.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।