फ़्रेंच में octroyer का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में octroyer शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में octroyer का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में octroyer शब्द का अर्थ देना, प्रदान करना, प्रदान, डिलीवर करें, दान करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

octroyer शब्द का अर्थ

देना

(bestow)

प्रदान करना

(confer)

प्रदान

(confer)

डिलीवर करें

दान करना

(give)

और उदाहरण देखें

En ce sens, le nouveau programme « prêt à l’emploi » destiné aux partenariats public-privé, en vertu duquel « toutes les autorisations et liaisons doivent être mises en place avant qu’un projet ne soit octroyé, » constitue une amélioration majeure par rapport au modèle PPP antérieur.
इस अर्थ में, सार्वजनिक-निजी भागीदारियों के लिए "प्लग करो और खेलो" की नई योजना पिछले पीपीपी मॉडल की तुलना में एक बहुत बड़ा सुधार है, जिसके द्वारा "किसी परियोजना को कार्यान्वयन के लिए दिए जाने से पहले सभी तरह की मंजूरियाँ और संबद्ध सुविधाएँ उपलब्ध होंगी।"
15 Dans l’antique Égypte, seul un salut limité fut octroyé à ceux qui sortirent de ce pays.
१५ प्राचीन मिस्र में एक सीमित उद्धार ही शामिल था।
Il s’agit là encore de “ dire la vérité à notre prochain ”. Il n’est donc pas question de fournir de faux renseignements à l’administration pour se voir octroyer des aides.
वह यह मदद पाने के लिए सरकारी अधिकारियों को झूठी या गलत जानकारी नहीं देगा। क्योंकि अगर वह ऐसा करे तो वह अपने पड़ोसी से सच नहीं बोल रहा होगा।
Par exemple, ils ne devraient pas essayer d’obtenir des faveurs en comblant de dons généreux ou d’éloges excessifs ceux qui paraissent en mesure d’octroyer des privilèges supplémentaires dans la congrégation.
मिसाल के लिए, मंडली में कोई पद पाने के इरादे से उन्हें किसी भाई पर तोहफों की बौछार नहीं करनी चाहिए और न ही उसकी तारीफ के पुल बाँधने चाहिए।
Inversement, ceux qui sont en position d’octroyer ces privilèges pourraient faire preuve de favoritisme envers les chrétiens en mesure, et souvent tout désireux, de les combler de cadeaux.
दूसरी ओर, जो लोग ऐसे पद दे सकते हैं वे भी शायद ऐसे लोगों को ही पद देना चाहेंगे जो उन्हें ज़्यादा से ज़्यादा तोहफे दे सकते हैं और देना चाहते हैं।
Le fait de ne conserver qu'un seul élément par ISRC permet à YouTube de regrouper les droits par pays et de rendre les pistes artistiques disponibles dans tous les pays où les propriétaires ont octroyé à YouTube des droits appropriés.
हर आईएसआरसी (अंतरराष्ट्रीय मानक रिकॉर्डिंग कोड) के लिए एक एसेट होने से YouTube को अलग-अलग इलाको के सभी अधिकारों को इकट्ठा करने और सभी क्षेत्रों में आर्ट वीडियो उपलब्ध कराने में सहायता मिलती है, जिसमें मालिक ने YouTube को उचित अधिकार दिए हैं.
Examinons à présent quelques-unes des bénédictions qui seront octroyées à cette époque.
(1 तीमुथियुस 6:12, 19) आइए देखें कि उस वक्त इंसानों पर किन-किन आशीषों की बौछार होगी।
14 L’esprit qui génère chez les oints “ un esprit d’adoption ”, ou un sentiment filial, est le même esprit que celui que Jéhovah a utilisé pour ressusciter son Fils unique-engendré et lui octroyer la vie immortelle au ciel.
14 यहोवा ने जिस शक्ति का इस्तेमाल करके यीशु को जी उठाया और स्वर्ग में अमर जीवन दिया, वही पवित्र शक्ति अभिषिक्त जनों को ‘गोद लिए जाने’ का यकीन दिलाती है।
Comment la perfection mentale et physique sera- t- elle octroyée aux sujets du Royaume ?
राज्य की प्रजा को शरीर और मन से कैसे सिद्ध किया जाएगा?
Ils ne peuvent pas s'octroyer d'autorisations pour les comptes produit associés.
वे लिंक किए गए उत्पाद खातों के लिए खुद को अनुमति नहीं दे सकते हैं.
13 Le complot de Satan visant à lui octroyer l’adoration des humains avait apparemment réussi.
१३ मानव श्रद्धा पाने की अपनी युक्ति में शैतान प्रत्यक्षतः सफल हो गया था।
Le mot en vint à signifier “octroyer, fournir en abondance”.
इस शब्द के अर्थ ने बढ़कर “प्रचुरता से प्रदान या उपलब्ध कराने” का अर्थ ले लिया।
Après avoir guéri le serviteur de l’officier, Jésus profite de l’occasion pour révéler que les non-Juifs qui ont la foi se verront octroyer des bénédictions que les Juifs sans foi rejettent.
अफ़सर के सेवक को चंगा करने के बाद, यीशु इस मौके का उपयोग यह बताने के लिए करते हैं कि कैसे विश्वास रखनेवाले ग़ैर-यहूदी उन आशिषों से अनुग्रहित होंगे जिन्हें अविश्वासी यहूदियों ने तिरस्कार किया।
Ces “ autres brebis ” ne se voient pas octroyer l’immortalité, mais elles reçoivent tout de même “ la vie éternelle ”.
जबकि इन ‘अन्य भेड़ों’ को अमरता नहीं दी जाती, वे “अनन्त जीवन” प्राप्त करती हैं।
Pour accorder l'accès à ces comptes Analytics via Google Marketing Platform et le sélecteur universel dans Analytics, vous devez octroyer des autorisations directes via les options de la section Administration :
Google Marketing Platform और Analytics में मौजूद यूनिवर्सल पिकर से उन Analytics खातों का एक्सेस देने के लिए, आपको एडमिन में मौजूद नियंत्रण से सीधे अनुमतियां देनी होंगी:
On promit d’octroyer un quart des biens d’Estienne à l’informateur qui permettrait de le convaincre d’hérésie.
यदि उसे विधर्म का दोषी सिद्ध किया जा सके तो जानकारी देनेवालों को एटीएन की व्यक्तिगत संपत्ति का चौथा भाग देने का वादा किया गया।
La double fonction de chef et de grand prêtre qui est ainsi octroyée à Simon et à ses descendants a donc le soutien à la fois du pouvoir étranger séleucide et de “ la Grande Assemblée ” des Juifs.
इस तरह शिमोन और उसके वंशजों को शासक और महायाजक का पद भी सौंपा गया और इसे न सिर्फ विदेशी सेल्युकसवंशी शासकों ने बल्कि उसके अपने लोगों यानी यहूदियों की “महान सभा” ने भी मंज़ूरी दे दी।
Rappelons- nous de quelle façon il a octroyé la prospérité au fidèle Job, qui avait tenu ferme son intégrité.
याद कीजिए कि जब अय्यूब ने वफ़ादारी से अपनी खराई बनाए रखी तो उसने अय्यूब को कितना समृद्ध किया।
Imaginez la joie qui sera la leur quand, sous la direction de Jéhovah et de Christ, ils contribueront à octroyer de merveilleuses bénédictions aux habitants de la terre, dans le monde nouveau.
(इब्रानियों 10:34) ज़रा कल्पना कीजिए, जब वे यहोवा और यीशु मसीह के निर्देशन में नयी दुनिया में जीनेवाले लोगों पर शानदार आशीषों की बौछार करने में हिस्सा लेंगे, तो उन्हें कितनी खुशी मिलेगी।
” (Exode 19:5, 6). Jéhovah avait promis à Abraham que sa semence 1) deviendrait une grande nation, 2) se verrait octroyer la victoire sur ses ennemis, 3) hériterait du pays de Canaan et 4) serait une source de bénédictions pour les nations.
(निर्गमन १९:५, ६) यहोवा ने वादा किया था कि इब्राहीम का वंश (१) एक बड़ी जाति बनेगा, (२) अपने दुश्मनों पर विजय पाएगा, (३) कनान देश को विरासत में हासिल करेगा, और (४) जातियों के आशीष के लिए माध्यम होगा।
Le droit de cité pouvait être octroyé à des personnes ou à des groupes soit pour des mérites particuliers, soit uniquement pour des convenances politiques, soit en récompense d’un service insigne rendu à l’État.
कुछ लोगों को नागरिकता विरासत में मिली थी, इसके अलावा यह कुछ लोगों या समूहों को किसी सम्मान में, राजनैतिक कारणों से या सरकार की खातिर की गई किसी खास सेवा के लिए एक इनाम के तौर पर दी जाती थी।
15 Autre bienfait magnifique octroyé à la grande foule : l’amour, l’unité et l’entente qui règnent parmi les serviteurs de Jéhovah sur la terre entière.
15 बड़ी भीड़ को मिलनेवाली एक अनोखी आशीष यह है कि संसार भर में रहनेवाले यहोवा के इन सेवकों के बीच प्यार, एकता और शांति है।
Moïse se vit octroyer par Dieu l’autorité et le pouvoir sur Pharaon.
मूसा को परमेश्वर से शक्ति और फिरौन पर अधिकार मिला था।
Quels bienfaits sont octroyés aux membres de la semence d’Abraham ?
इब्राहीम के वंश के सदस्यों को क्या-क्या आशीषें मिलती हैं?
La vidéo suivante, en anglais et en espagnol, nous raconte les difficultés des chefs de tribus dans leur lutte pour éviter que cette catastrophe ne se répète, et montre l’obstination du gouvernement équatorien à octroyer des concessions pour l’exploitation du pétrole là-même où se trouvent les réserves autochtones, sans l’accord de ces tribus, et en dépit de leur ferme opposition.
अगला वीडियो यह कहानी दिखा रहा है कि आदिवासी नेता किस तरह से अभी भी इस तरह की दुर्घटना की आशंका को खत्म करने में जुटे हैं. वीडियो में यह भी दिखाया गया है कि इक्वाडोर सरकार किस तरह से आदिवासियों की अनुमति तो दूर, उनके खुले विरोध के बावजूद तेल की खोजों के लिए विशाल भूमि खंडों को कंपनियों को लीज पर दे रही है.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में octroyer के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।