फ़्रेंच में réfugier का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में réfugier शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में réfugier का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में réfugier शब्द का अर्थ छुटकारा, सुरक्षित करें, रक्षित करें, भागना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

réfugier शब्द का अर्थ

छुटकारा

सुरक्षित करें

रक्षित करें

भागना

और उदाहरण देखें

Que signifie se réfugier en Jéhovah ?
लेकिन यहोवा की पनाह लेने का क्या मतलब है?
Comme il était touchant de voir des Témoins cinghalais et tamouls se réfugier chez les uns et les autres durant des mois d’affilée !
मुश्किलों के इस दौर में, तमिल और सिंहाला साक्षी जिस तरह एक-दूसरे को महीनों तक अपने घर में हिफाज़त से रखते थे यह देखकर दिल गद्गद् हो उठता था!
Les adolescents qui sont résilients ont moins tendance à se réfugier dans l’alcool ou la drogue quand ils se sentent dépassés.
जिन बच्चों में ऐसी काबिलीयत होती है, वे परेशानी आने पर ड्रग्स या शराब लेना शुरू नहीं कर देते।
AIMEZ- VOUS vous réfugier dans un magnifique jardin pour oublier le bruit et le tourbillon de la vie ?
क्या आपको शोर-शराबे और जीवन की भगदौड़ से बचाव के लिए एक सुंदर बग़ीचे की प्रशांति अच्छी लगती है?
Le soir même, une famille de Témoins s’est précipitée vers un abri collectif pour s’y réfugier.
उसी रात, एक गवाह परिवार भागकर एक समुदायी शरण-स्थान में गया।
Qu’est- ce qui permet à des millions de personnes de se réfugier dans le nom de Jéhovah aujourd’hui ?
आज लाखों लोगों को क्या बात यहोवा के नाम में शरण लेने में मदद दे रही है?
Le reste de l'équipage et les passagers parviennent à se réfugier sur le Zürich".
थॉर और अन्य लोग ग्रैंडमास्टर के जहाज पर एस्गार्ड के शेष नागरिकों के साथ बच निकलते हैं।
À Panéas (Césarée de Philippe), Antiochus III poussa le général égyptien Scopas et 10 000 hommes choisis, des “ gens d’élite ”, à se réfugier dans Sidon, “ une ville avec des fortifications ”.
पनीयास (कैसरिया फिलिप्पी) में एन्टियोकस III ने मिस्र के सेनापति स्कोपस और उसके 10,000 चुने हुए सैनिकों या ‘बड़े वीरों’ को खदेड़ दिया और वे भागकर फिनिशिया के बंदरगाह “दृढ़ नगर” सिदोन में घुस गए।
Victime d’un complot ourdi par son fils Absalom et par son conseiller hypocrite Ahithophel, il avait décidé de fuir Jérusalem et de se réfugier à Mahanaïm, ville fortifiée du désert, à l’est du Jourdain.
अपने साज़िशी बेटे अबशालोम और उसके पाखंडी सलाहकार अहितोपेल के षड्यंत्र का सामना करने पर, उसने यरूशलेम से भागने और यर्दन नदी के पूर्वी भाग में महनैम के सुरक्षित विराने शहर में शरण लेने का चुनाव किया।
Durant cette guerre dans les Balkans, nombre de Témoins ont dû se réfugier dans les pays voisins.
बाल्कन क्षेत्र में हुए इस युद्ध के दौरान कई साक्षियों को पड़ोसी देशों में भाग जाना पड़ा था।
Au cours de la guerre civile, sa famille et lui ont été forcés de se réfugier au Nigéria.
गृह युद्ध के दौरान, उन्हें और उनके परिवार को भाग कर नाइजीरिया जाना पडा।
6 Existe- t- il un point élevé où nous pouvons nous réfugier pour nous soustraire à l’“air” toxique du monde?
६ क्या एक उत्थित स्थान है जहाँ हम इस संसार की विषैली “हवा” से बचने के लिए जा सकते हैं?
À Dala, un couple de Témoins a fait entrer dans la Salle du Royaume une vingtaine de voisins venus s’y réfugier.
मसलन, डाला इलाके के राज्य-घर में एक साक्षी जोड़े ने ऐसे 20 पड़ोसियों को राज्य-घर में पनाह दी, जो हिफाज़त के लिए उनके पास दौड़े आए थे।
(Proverbes 3:5). Est- il plus beau motif de se réjouir que de pouvoir se confier en Jéhovah, une forteresse dans laquelle se réfugier?
(नीतिवचन ३:५) क्या आनन्दित होने के लिए इससे बड़ा कोई कारण हो सकता है, कि हम यहोवा, हमारे दृढ़ गढ़ जिसमें हम शरण लेते हैं, पर अपना भरोसा रखने में समर्थ हैं?
15 Alors l’arbuste épineux répondit aux arbres : “Si vraiment vous voulez m’oindre comme roi sur vous, venez vous réfugier sous mon ombre.
+ 15 तब कँटीली झाड़ी ने उन पेड़ों से कहा, ‘अगर तुम वाकई मेरा अभिषेक करके मुझे अपना राजा बनाना चाहते हो, तो मेरी छाँव में शरण लो।
En quoi le témoignage informel permet- il que d’autres personnes viennent se réfugier en Jéhovah?
किस तरीक़े से अनौपचारिक गवाही दूसरों के लिए यहोवा में शरण लेना संभव बना सकती है?
16 Ainsi, pour nous réfugier en Jéhovah, nous devons avoir foi dans le sacrifice de Jésus.
16 यहोवा की पनाह लेने के लिए ज़रूरी है कि हम यीशु के बलिदान पर विश्वास करें।
C’est pire quand je suis à l’extérieur, sans aucun endroit où me réfugier.
लेकिन जब मुझे छिपने की जगह नहीं मिलती, तब तो मेरी हालत उससे भी खराब हो जाती है।
Tsephania a évoqué un changement qui permettrait aux humains de se réfugier dans le nom de Dieu : “ Alors je changerai la langue des peuples en une langue pure, pour qu’ils invoquent tous le nom de Jéhovah, pour qu’ils le servent épaule contre épaule. ” — Tseph.
हम पढ़ते हैं: “उस समय मैं देश-देश के लोगों से एक नई और शुद्ध भाषा बुलवाऊंगा, कि वे सब के सब यहोवा से प्रार्थना करें, और एक मन से कन्धे से कन्धा मिलाए हुए उसकी सेवा करें।”—सप.
10 Ensuite, Jéhovah dépeint prophétiquement la réaction de ses serviteurs lorsqu’ils s’apercevront que l’Égypte et l’Éthiopie, en qui ils auront pensé se réfugier, sont impuissantes devant les Assyriens.
10 अब, भविष्यवाणी में यहोवा यह बताता है कि जब यहूदा के लोग देखेंगे कि कैसे मिस्र और कूश जैसे देश, जिनकी शरण लेने की खुद उन्होंने उम्मीद की थी, अब अश्शूरियों के सामने लाचार हो गए हैं तो वे कैसा महसूस करेंगे?
VOUS est- il déjà arrivé de devoir vous réfugier sous un pont pour vous abriter d’une averse de pluie ou de grêle ?
क्या आपको कभी मूसलाधार बारिश या ओलों से बचने के लिए पुल के नीचे शरण लेनी पड़ी है?
“ Nous avons décidé de nous réfugier dans une zone située à trois heures de marche.
“हमारे इलाके से तीन घंटे की दूरी पर एक इलाका है जहाँ एक कलीसिया है।
Où pouvons- nous nous réfugier en ces temps critiques ?
इस मुश्किल भरे दौर में हम कहाँ शरण पा सकते हैं?
Les premiers-nés des Israélites quant à eux furent sauvés, sans avoir eu à se refugier ailleurs. — Ex.
मगर इसराएलियों के पहलौठों की जान बच गयी और इसके लिए उन्हें किसी खास जगह पर नहीं जाना पड़ा।—निर्ग.
Pourtant, la Bible dit franchement : “ Mieux vaut se réfugier en Jéhovah que mettre sa confiance dans les nobles.
मगर, बाइबल साफ-साफ कहती है: “यहोवा की शरण लेनी, प्रधानों पर भी भरोसा रखने से उत्तम है।”

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में réfugier के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।