फ़्रेंच में suffire का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में suffire शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में suffire का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में suffire शब्द का अर्थ काफ़ी, पर्याप्त, होना, पीछा करना, जवाब देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

suffire शब्द का अर्थ

काफ़ी

(do)

पर्याप्त

(enough)

होना

(do)

पीछा करना

(follow)

जवाब देना

(answer)

और उदाहरण देखें

En réfléchissant à sa vie, l’apôtre Paul a écrit : “ J’ai [...] appris, en quelque situation que je sois, à me suffire à moi- même [...].
अपनी ज़िंदगी पर नज़र डालते हुए प्रेरित पौलुस ने यह लिखा: “मैं ने यह सीखा है कि जिस दशा में हूं, उसी में सन्तोष करूं। . . .
Il se peut que deux soient suffisants pour une allocution courte, et habituellement cinq peuvent suffire pour un discours allant jusqu’à une heure.
अगर भाषण छोटा है, तो बस दो मुख्य मुद्दे काफी हैं और अगर भाषण एक घंटे का है, तो पाँच मुद्दे काफी हैं।
Le soutien des parents, accompagné de conseils bibliques donnés par un ou deux anciens, devrait suffire.
ऐसे में यह काफी है कि एक-दो प्राचीन उस लड़के को बाइबल से सलाह दें और माँ-बाप उसकी मदद करें।
Si le problème ne dure pas et qu’il survienne au début de l’année de service, un programme plus intensif peut suffire à rattraper le temps perdu.
यदि समस्या लंबे समय तक नहीं रहती और सेवा वर्ष की शुरूआत में ही आ जाती है तो घंटे पूरे करने के लिए शायद सारणी में कुछ ज़्यादा घंटे जोड़ने की ज़रूरत पड़े।
Acquérir des compétences dans un travail manuel permet aussi dans une certaine mesure de “ se suffire à soi- même ”.
मेहनत के कामों में महारत हासिल करने से आप कुछ हद तक “आत्म-निर्भर” भी हो सकते हैं।
La “piété avec la vertu qui consiste à se suffire à soi- même” est un moyen de grand gain, alors que le désir d’être riche conduit à la destruction et à la ruine.
(६:१-२१) “संतोषसहित परमेश्वरीय भक्ति” बड़ी कमाई है परन्तु धनी बनने की लालसा विनाश की ओर ले जाती है।
L’apôtre a manifestement bien retenu la leçon, car, quelques années plus tard, il a écrit aux Philippiens : “ J’ai [...] appris, en quelque situation que je sois, à me suffire à moi- même.
स्पष्ट है कि पौलुस यह सबक़ अच्छी तरह सीखा, क्योंकि कुछ साल बाद उसने फिलिप्पियों को लिखा: “मैं ने यह सीखा है कि जिस दशा में हूं, उसी में सन्तोष करूं।
Paul a déclaré : “ Oui, c’est un moyen de grand gain que cet attachement à Dieu, si l’on sait se suffire à soi- même. [...]
पौलुस ने लिखा: “सन्तोष सहित भक्ति बड़ी कमाई है। . . .
Un simple NON peut suffire.
साफ-साफ “ना” बोल देना काफी है।
Les importants rendez-vous mondiaux de cette année, comme la Conférence sur le financement du développement en juillet, la réunion à l'ONU pour adopter les Objectifs de développement durable en septembre et la Conférence sur le changement climatique des Nations Unies en décembre devraient suffire.
इस वर्ष की प्रमुख वैश्विक बैठकें - जुलाई में विकास के लिए वित्त पोषण पर सम्मेलन, सितंबर में संयुक्त राष्ट्र में सतत विकास लक्ष्यों को स्वीकार करने के लिए बैठक, और दिसंबर में पेरिस में संयुक्त राष्ट्र जलवायु परिवर्तन सम्मेलन – पर्याप्त होनी चाहिए।
À cet égard, Paul a déclaré à Timothée, son compagnon de service : “ Oui, c’est un moyen de grand gain que cet attachement à Dieu, si l’on sait se suffire à soi- même.
इसके बारे में पौलुस ने अपने प्रचार के साथी, तीमुथियुस से कहा: “पर सन्तोष सहित भक्ति बड़ी कमाई है।
Mais ce qui précède devrait suffire à nous convaincre que les paroles de Psaume 97:11 et de Proverbes 4:18 ont connu un accomplissement remarquable aux temps apostoliques.
लेकिन पूर्ववर्ती जानकारी यह दिखाने के लिए पर्याप्त होगी कि प्रेरितिक समयों में भजन ९७:११ और नीतिवचन ४:१८ की उल्लेखनीय पूर्तियाँ हुईं।
Si vous avez fait des recherches pour les besoins d’une nouvelle visite, quelques notes sur une feuille glissée dans votre bible devraient suffire.
अगर आपने वापसी भेंट पर चर्चा करने के लिए किसी विषय पर खोजबीन की है, तो आप कागज़ पर छोटे नोट्स लिख सकते हैं और उसे अपनी बाइबल में रख सकते हैं।
Ce n’est là qu’une autre façon d’exprimer cette maxime toute simple de l’apôtre Paul: “C’est un moyen de grand gain que cette piété avec la vertu qui consiste à se suffire à soi- même.” — 1 Timothée 6:6.
यह प्रेरित पौलुस की सरल सलाह को मात्र दोहराता है: “सन्तोष सहित [“ईश्वरीय,” NW] भक्ति बड़ी कमाई है।”—१ तीमुथियुस ६:६.
Dans une lettre encourageante adressée aux chrétiens de Philippes, l’apôtre Paul a écrit : “ J’ai en effet appris, en quelque situation que je sois, à me suffire à moi- même. [...]
फिलिप्पी के मसीहियों को प्रेरित पौलुस ने एक उत्साह भरा खत लिखा: “मैं ने यह सीखा है कि जिस दशा में हूं, उसी में सन्तोष करूं। . . .
Quelques paroles d’encouragement ou quelques suggestions pratiques peuvent suffire à inciter des proclamateurs à entreprendre le service de pionnier auxiliaire.
दरअसल, कुछ प्रचारकों को उकसाने के लिए, उन्हें बस हौसला बढ़ानेवाले चंद शब्द कहने या कुछ कारगर सुझाव देने की ज़रूरत होती है।
Mais que signifie se suffire à soi- même ?
लेकिन संतोष की भावना का अर्थ क्या है?
Quelques mots peuvent suffire à leur faire sentir qu’ils ont bien une place dans le peuple de Jéhovah.
चंद शब्दों में दुआ-सलाम करके हम उनकी काफी हिम्मत बँधा सकते हैं। हम उन्हें यह यकीन दिला सकते हैं कि वे यहोवा के परिवार का भाग हैं।
Deux ou trois idées de base étayées par des textes bibliques devraient généralement suffire.
ज़्यादातर विषयों के लिए, बस दो-तीन खास मुद्दे और उनको साबित करने के लिए कुछ आयतें ढूँढ़ निकालना काफी होता है।
Rappelons- nous les paroles de Paul : l’“ attachement à Dieu, si l’on sait se suffire à soi- même ”, “ est un moyen de grand gain ”.
याद कीजिए, पौलुस ने कहा था कि “सन्तोष सहित भक्ति बड़ी कमाई है।”
Former ainsi un thème peut suffire à générer un mot (lemme).
ऐसा शब्द किसी प्रदेश (क्षेत्र) के लोगों द्वारा बोल-चाल में य़ों ही बना लिया जाता है।
” (2 Corinthiens 12:9, 10). Fort de ce qu’il avait vécu, il pouvait dire avec confiance : “ Non que je parle ainsi parce que je suis dans le besoin ; j’ai en effet appris, en quelque situation que je sois, à me suffire à moi- même.
(2 कुरिन्थियों 12:9, 10) अपनी ज़िंदगी के तजुर्बे से पौलुस पूरे भरोसे के साथ कह सका: “यह नहीं कि मैं अपनी घटी के कारण यह कहता हूं; क्योंकि मैं ने यह सीखा है कि जिस दशा में हूं, उसी में सन्तोष करूं।
Étant donné le coût élevé de la vie et l’instabilité économique de notre époque, s’ils apprennent à se suffire à eux- mêmes afin de se concentrer sur leur service pour Dieu, les vrais chrétiens en retireront assurément des bienfaits.
आज के ज़माने में जहाँ मँहगाई आसमान छू रही है और आर्थिक हालात भी स्थिर नहीं, ऐसे में सच्चे मसीहियों के लिए संतोष के साथ जीवन बिताने का राज़ जानना फायदेमंद है। इससे वे पूरे मन से परमेश्वर की सेवा कर सकेंगे।
20 Je n’ai donc pas besoin de m’étendre sur le sujet ; ce que j’ai dit peut suffire.
20 अब मैं इस बात को दोहराने की आवश्यकता नहीं समझता; जितना मैंने कहा उतना पर्याप्त है ।
Ainsi, très souvent, une simple discipline verbale peut suffire pour rectifier le comportement capricieux d’un enfant.
दरअसल, भटके हुए बच्चों को सही राह पर लाने के लिए ज़्यादातर डाँट-फटकार ही काफी होती है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में suffire के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।