फ़्रेंच में teint का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में teint शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में teint का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में teint शब्द का अर्थ रंग, त्वचा, चमड़ी, रंगना, वर्ण है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
teint शब्द का अर्थ
रंग(colouring) |
त्वचा
|
चमड़ी
|
रंगना(color) |
वर्ण(complexion) |
और उदाहरण देखें
Je n'aime pas non plus être montrée du doigt, ou que les gens voient si j'ai pris ou perdu 5 kilos, ou si l'une de mes extensions capillaires s'est détachée, ou bien si mon fond de teint a été bâclé. लेकिन मैं भी अलग नहीं होने देना चाहता हूं या लोगों को जब मैं देखता हूं दस पौंड पर डाल या दस पाउंड लेते हैं या मेरे पास जगह का एक बाल विस्तार होता है या मेरे नकली तन घबरा जाते हैं। |
Mais pour des parents comme Carlo et Mia, qui découvrent que leur enfant est malade ou handicapé, la joie se teinte d’inquiétude. लेकिन अफसोस कई माता-पिताओं को इस खुशी के साथ-साथ दुख का भी सामना करना पड़ता है, जब उन्हें पता चलता है कि उनका बच्चा बीमार या अपंग पैदा हुआ है। कारलो और मिया को भी इसी दर्द से गुज़रना पड़ा था। |
Les offrandes faites pour la construction et l’aménagement du tabernacle comprenaient de l’or, de l’argent, du cuivre, du fil bleu, diverses matières teintes, des peaux de béliers, des peaux de phoques et du bois d’acacia. * सोना, चान्दी, तांबा, नीला धागा, विभिन्न रंग के कपड़े, मेढ़ों की खालें, सूइसों की खालें, और बबूल की लकड़ी निवासस्थान के निर्माण और उसे सजाने के लिए दिए गए दान में से थे। |
Selon un bibliste, l’écarlate “ était une couleur grand teint, solide. एक विद्वान कहता है कि लाल एक “पक्का रंग था जो कभी नहीं मिटता था। |
Teinte, Saturation, Valeur वर्ण, संतृप्ति, मूल्य |
“ À ce moment- là, pour ce qui est du roi, son teint s’altéra chez lui, et ses pensées l’effrayaient ; les jointures de ses hanches se relâchaient et ses genoux s’entrechoquaient. “उसे देखकर राजा भयभीत हो गया, और वह अपने सोच में घबरा गया, और उसकी कटि के जोड़ ढीले हो गए और कांपते कांपते उसके घुटने एक दूसरे से लगने लगे।” |
Longtemps avant l’existence de ces empereurs, les gens importants et riches portaient déjà des étoffes teintes avec des matières naturelles (Esther 8:15). रोमी सम्राटों के समय से भी बहुत पहले, रईस और ऊँचे पदवाले लोग प्राकृतिक चीज़ों से अपने कपड़ों को रंगते थे। |
Les teintes rouges sont plus faciles à voir la nuit et peuvent favoriser l'endormissement par la suite. रात में लाल रंगों को देखना आसान होता है और बाद में सोने में आपकी मदद करता है. |
Teinte/Saturation/Luminosité स्वतः एक्सपोजर समायोजना |
Le ‘ cramoisi ’ était l’une des couleurs les plus intenses des textiles teints d’autrefois (Nahoum 2:3). (नहूम 2:3) हम अपनी ही कोशिशों से कभी-भी पाप के दाग को मिटा नहीं पाएँगे। |
Ajustez ici la teinte de l' image यहाँ पर धुंधला दूरी पिक्सेल में चुनें |
10 « Mon bien-aimé est éblouissant, il a le teint rose ; 10 “मेरा साजन सुंदर-सजीला है, उसका रंग गुलाबी है, |
Notre culte ne peut être partagé entre plusieurs dieux, ni teinté d’idées ou de pratiques empruntées à d’autres cultes. हम किसी दूसरे देवी-देवता की उपासना नहीं कर सकते या यहोवा की उपासना में झूठी शिक्षाएँ या रीति-रिवाज़ शामिल नहीं कर सकते। |
Les teintes plus sombres indiquent une durée de chargement plus longue. गहरे रंग अधिक लंबा लोड समय दिखाते हैं. |
un vêtement brodé, de l’étoffe teinte, deux vêtements brodés रंगीन, कढ़ाईदार कपड़ा मिल रहा होगा, |
Ajustez ici la teinte de l' image यहाँ पर छवि के वर्ण समायोजन को सेट करें |
C’est pourquoi ils fuient les techniques de diagnostic teintées de spiritisme et se gardent de tout traitement allant à l’encontre des principes bibliques. — Psaume 36:9 ; Actes 15:28, 29 ; Révélation 21:8. (यशायाह ५५:८, ९) अतः, वे ऐसी नैदानिक प्रक्रियाओं के पास भी नहीं फटकते जिनमें से प्रेतात्मवाद की बू आती है, और वे ऐसे उपचारों से दूर रहते हैं जो बाइबल सिद्धान्तों का उल्लंघन करते हैं।—भजन ३६:९; प्रेरितों १५:२८, २९; प्रकाशितवाक्य २१:८. |
Plus tard, lorsque des missionnaires roux aux yeux verts et au teint vermeil débarquèrent d’Europe, les Chinois les baptisèrent “démons étrangers”. बाद में, जब लाल बाल, हरी आँखों, और लाल रंगवाले यूरोपीय मिशनरी चीन आए तो चीनियों ने उन्हें “विदेशी राक्षस” नाम दिया। |
Grâce à la structure de la fibroïne, la couleur pénètre en profondeur, ce qui permet d’obtenir du tissu grand teint. फाइब्रॉइन की बनावट की वजह से रंग काफी गहराई तक जाता है और इस तरह कपड़े का रंग पक्का हो जाता है। |
Ajustez ici la teinte de l' image यहाँ पर प्रभाव स्तर सेट करें |
Sparrow en particulier est teinté de folie après avoir passé un long séjour en solitaire dans l'Antre de Davy Jones et commence à désirer l'immortalité. स्पैरो पर, विशेष रूप से डेवी जोन्स के लॉकर में एकान्त कारावास में रहने के बाद पागलपन सवार हो गया है और अब अमर होना चाहता है। |
Vous parviendrez peut-être même à vous souvenir avec tendresse de moments heureux teintés de tristesse. अज़ीज़ों के साथ बिताए खट्टे-मीठे अनुभव शायद आपको गुदगुदा जाएँ। |
Puis elles sont graissées et teintées à l’aide de colorants, naturels eux aussi, comme la curcumine, la cochenille et le rocou. उसके बाद उसे तेल में भिगोया जाता है और फिर हल्दी, कोकीनील, या अक्होटी जैसे प्राकृतिक पदार्थों से उस पर रंग लगाया जाता है। |
Affiche le curseur de teinte en incrustation वर्ण पॉपअप स्लाइडर को दिखाता है |
L'exposition à des produits de maquillage, à des substances chimiques ou à des tissus teints comme les jeans peut tacher les étuis de téléphone de couleur claire. मेकअप के सामान, केमिकल और रंगी हुई चीज़ों (जैसे डेनिम) से हल्के रंग के फ़ोन कवर (केस) पर दाग लग सकता है. |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में teint के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
teint से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।