फ़्रेंच में terreur का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में terreur शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में terreur का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में terreur शब्द का अर्थ डर, भय, आतंक, डरना, व्यवहार सिद्धान्त है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

terreur शब्द का अर्थ

डर

(alarm)

भय

(alarm)

आतंक

(threat)

डरना

(scare)

व्यवहार सिद्धान्त

(fear)

और उदाहरण देखें

23 Ses tombes se trouvent dans les profondeurs de la fosse*, et ses soldats sont tout autour de sa tombe : tous ont été tués par l’épée, parce qu’ils avaient répandu la terreur dans le pays des vivants.
+ 23 उसकी कब्रें गड्ढे* की गहराइयों में हैं और उसकी कब्र के चारों तरफ उसकी टोली की कब्रें भी हैं। उन्होंने जीते-जी लोगों* में आतंक फैला दिया था, इसीलिए वे तलवार से मारे गए।
Sera- t- il jamais possible que tous les humains aient une vie pleinement satisfaisante, sans la douleur et la terreur que tant d’entre eux éprouvent aujourd’hui ?
क्या कभी हम सबके लिए आज के दुख-दर्द और डर से आज़ाद होना और खुशियों से भरी ज़िंदगी पाना मुमकिन होगा?
Ils ont survécu à la terreur à Mumbai
मुंबई में हुए बम धमाकों से वे बाल-बाल बचे
À ce sujet, John Hickey écrit dans son livre La religion et le problème de l’Irlande du Nord (angl.): “Il arrive maintenant qu’on doive (...) accepter de courir des risques ou d’affronter la mort pour la simple raison qu’on est catholique ou protestant; accepter que des représailles barbares, des meurtres sectaires, servent à maintenir l’‘équilibre de la terreur’ particulier à l’Irlande du Nord.”
जैसे रिलिजन ऑन्ड द नॉर्थन आयरलैन्ड प्रॉबलेम में जॉन हिकी लिखते हैं: “अब यह सम्भव है कि . . . खतरा और मृत्यु को सिर्फ एक रोमन कैथॉलिक या प्रॉटेस्टैन्ट होने के परिणाम के रूप में स्वीकार करना; उत्तरी आयरलैन्ड का ‘आतंक-सन्तुलन’ का विशेष व्याख्या को बनाए रखने के रूप में जंगली बदला—जातीय हत्या—को स्वीकार करना।”
Aucune terreur de lui ne nous retient; nous savons pouvoir l’approcher aussi librement qu’un enfant le fait avec son père ou sa mère qui l’aiment. — Jacques 4:8.
उसके किसी आतंक से निरोधित होने के बजाय, हम भरोसा करते हैं कि हम उसके सम्मुख जा सकते हैं, जैसे एक बच्चा अपने प्रेममय जनक के सम्मुख जाने के लिए स्वतंत्र महसूस करता है।—याकूब ४:८.
Ils ont été saisis de terreur et seront capturés.
वे घबरा जाएँगे और पकड़े जाएँगे।
11 Des terreurs le cernent de toutes parts+
11 चारों तरफ से खौफ उसे डराएगा,+
Une famille qui ne connaît pas la terreur
आतंक बिना एक भ्रातृ-संघ
Ils sont descendus, incirconcis, vers le pays d’en bas, ceux qui ont répandu la terreur dans le pays des vivants.
उन्हें खतनारहित हालत में धरती के नीचे जाना पड़ा क्योंकि उन्होंने जीते-जी लोगों* में आतंक फैला दिया था।
Durant leur règne de terreur, “ la terre se remplit de violence ”. — Genèse 6:4, 11.
उनके आतंक के साम्राज्य में, “पृथ्वी . . . उपद्रव से भर गई थी।”—उत्पत्ति ६:४, ११.
27 Le roi prendra le deuil+, le chef se revêtira de désespoir*, et les mains des gens du pays trembleront de terreur.
+ 27 राजा मातम मनाएगा,+ प्रधान मायूसी* की चादर ओढ़े रहेगा और देश के लोगों के हाथ डर से थर-थर काँपेंगे।
Toutefois, étant donné leur infidélité, cela signifie sans doute simplement que leurs cris de terreur se répercuteront dans les montagnes voisines.
मगर, उनके विश्वासघात को देखकर तो लगता है कि वे डर के मारे चीख-पुकार करेंगे और उनके चिल्लाने की आवाज़ आसपास के पहाड़ों में गूँजेगी।
Il n’y a aucune raison d’éprouver de la terreur face au Diable.
इब्लीस के बारे में अपने मन में दहशत पालने की ज़रूरत नहीं है।
15 Alors la terreur se répandit dans le camp et parmi tous les soldats de l’avant-poste ; même les troupes d’élite+ étaient terrifiées.
15 तब उन सभी पलिश्तियों में आतंक फैल गया जो चौकी में तैनात थे और जो मैदान में छावनी डाले हुए थे।
Comment ces êtres puissants peuvent- ils exister aujourd’hui sans que le monde vive dans la terreur ?
लेकिन संसार में हरदम दहशत की दशा उत्पन्न किये बिना आज शक्तिशाली पिशाच कैसे अस्तित्त्व में हो सकते हैं?
” Albert Barnes, un commentateur de la Bible, fait remarquer qu’à l’époque de Jésus et de ses apôtres le sel était “ impur et mélangé de substances végétales et terreuses ”.
इस विषय पर बात करते हुए बाइबल के एक विद्वान, अलबर्ट बार्न्ज़ ने कहा कि यीशु और उसके प्रेरितों के ज़माने में जो नमक था “वह शुद्ध नहीं होता था, क्योंकि उसमें घास-फूँस और मिट्टी मिली होती थी।”
Examinons par exemple cette déclaration, parue dans International Herald Tribune, à propos de la guerre qui se déroule actuellement dans les Balkans: “Une commission d’experts de la Communauté européenne est arrivée à la conclusion que [des soldats] ont violé près de 20 000 femmes et jeunes filles musulmanes. (...) Cela fait partie d’une politique systématique de terreur qui a pour but d’intimider, de décourager et d’expulser les habitants de ces régions.”
उदाहरण के लिए, बाल्कन क्षेत्र में चल रहे युद्ध के बारे में इंटरनैशनल हैरल्ड ट्रिब्यून के इस कथन पर विचार कीजिए: “यूरोपीय समुदाय के जाँचकर्त्ताओं के एक दल ने निष्कर्ष निकाला है कि [सैनिकों] ने लगभग २०,००० मुस्लिम स्त्रियों और लड़कियों का बलात्कार किया है . . . जो दहशत की एक योजनाबद्ध नीति का हिस्सा है, जिसे भयभीत करने, हताश करने और उन्हें अपने घरों से भगाने के इरादे से बनायी गयी है।”
FRANCE : De nombreux habitants des cités connaissent la terreur au quotidien quand “ ils montent des escaliers vandalisés, pénètrent sur des parkings transformés en coupe-gorge et empruntent des transports en commun devenus dangereux à la nuit tombée ”. — Guardian Weekly.
“जब भी वे ऐसी सीढ़ियाँ चढ़ते-उतरते हैं, जिन्हें गुंडों ने तोड़ा-फोड़ा है, तो उनका दिल काँपता है। गाड़ियाँ खड़ी करने की जगहों पर भी उन्हें डर लगा रहता है, क्योंकि वहाँ हर घड़ी खतरा मँडराता रहता है। यहाँ तक कि अँधेरा हो जाने के बाद बस-ट्रेन से आने-जाने में उन्हें घबराहट होती है, क्योंकि ऐसे वक्त पर इनसे सफर करना खतरे से खाली नहीं होता।”—गार्डियन वीकली अखबार।
[Des terreurs] m’ont cerné toutes à la fois.” — Psaume 88:3, 17.
वह मेरे चारों ओर दिखाई देता है।”—भजन ८८:३, १७.
La terreur généralisée n’épargne personne.
इस व्यापक आतंक के बीच कोई भी सुरक्षित नहीं है.
Aman fut saisi de terreur à cause du roi et de la reine.
यह सुनते ही हामान उनके सामने थर-थर काँपने लगा।
sinon je te frapperai de terreur devant eux.
ताकि ऐसा न हो कि मैं तुझे उनके सामने दहशत में डाल दूँ।
et la terreur qu’il inspire ne vous saisira- t- elle pas ?
क्या उसका खौफ तुम पर नहीं छा जाएगा?
La faiblesse du corps fait craindre de tomber et provoque d’autres “ terreurs ” dans les rues.
शरीर कमज़ोर हो जाने की वज़ह से कहीं भी गिर पड़ने और दूसरे खतरों का ‘डर’ रहता है।
Le vieux prophète Daniel a été demandé, si bien qu’il voit le roi de Babylone, Belshatsar, jeté par Jéhovah dans une terreur telle que la décrit Isaïe.
बुज़ुर्ग भविष्यवक्ता दानिय्येल को वहाँ बुलाया जाता है और वह देखता है कि कैसे यहोवा ने, बाबुल के राजा बेलशस्सर के दिल में वैसी ही दहशत पैदा कर दी है जैसी यशायाह ने बतायी थी।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में terreur के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।