पुर्तगाली में beijo का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में beijo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में beijo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में beijo शब्द का अर्थ चुम्बन, चुम्बन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

beijo शब्द का अर्थ

चुम्बन

noun

Dêem-lhes calorosos e afetuosos abraços e beijos.
उनको हार्दिक, स्नेह भरे चुम्बन दीजिए और गले से लगाइए।

चुम्बन

noun (किसी अन्य व्यक्ति या वस्तू को होठों के स्पर्श करने अथवा लगाने की क्रिया)

Beije-me ele com os beijos da sua boca, porque as tuas expressões de afeto são melhores do que o vinho.”
“वह अपने मुंह के चुम्बनों से मुझे चूमे! क्योंकि तेरा प्रेम दाखमधु से उत्तम है।”

और उदाहरण देखें

2 “Beije-me com os beijos dos seus lábios,
2 “अपने होंठों से मुझे चूम ले,
Durante todos esses anos difíceis, Lucía sempre me animava com abraços calorosos e beijos consoladores.
उस मुश्किल दौर में, लूसीया हमेशा मुझे हौसला देती थी। वह कभी मेरे गले से लिपट जाती, तो कभी मुझे बड़े प्यार से चूमती।
Dizem que após o primeiro beijo as coisas ficam sem graça.
आप वे कहते हैं कि पता है इसके ढलान पर पहला चुंबन के बाद.
Isso culmina em um memorável "encontro de dois minutos", que incorpora uma pequena conversa, jantar, um filme, café, duas voltas de táxi, e um beijo de boa noite, tudo dentro de dois minutos.
यह एक यादगार "टू-मिनट डेट" में परिणत होता हैं, जिसमे छोटी-सी बातचीत, रात का भोजन, एक फ़िल्म, कॉफी, दो बार टैक्सी की सवारी और एक शुभरात्रि चुंबन शामिल है और सब कुछ दो मिनट में हो जाता है।
Muitos adoradores de Baal provavelmente atiravam beijos à imagem de seu deus, ou se curvavam diante dela.
बाल को पूजनेवाले कई लोग अपने इस देवता की मूरत को चूमते या उसके आगे नमन करते थे।
Beijos!
चुम्मा !
O vencedor dá socos no ar e beija o chão, atira a camisola como se alguém a fosse apanhar.
विजेता हवा में मुक्का उछालता है और जमीन को चूमता है अपनी कमीज़ फेंकता है जैसे किसी को इसका इंतज़ार था
Vamos, me beije, e saímos.
चलो. मुझे चूमो, तो हम जायेंगे.
— Judas, você está traindo o Filho de Deus com um beijo?
यीशु ने कहा, ‘यहूदा, क्या तू मुझे चूमकर पकड़वा रहा है?’
“Ao partir naquele dia, observei as pessoas se despedindo com abraços e beijos afetuosos, com sorrisos que iluminavam o local.
“जब मैं उस दिन लौट रही थी, मैं ने लोगों को अलविदा करने के लिए गले मिलते और चूमते हुए देखा और मुस्कुराहटों से वह जगह रोशन हो उठी।
12 Cumprimentem uns aos outros com beijo santo.
12 पवित्र चुंबन से एक-दूसरे को नमस्कार करो।
13 Ela o agarra e lhe dá um beijo;
13 उसने उस जवान को पकड़कर चूमा
26 Isaque, seu pai, disse-lhe então: “Aproxime-se, por favor, e beije-me, meu filho.”
26 फिर इसहाक ने उससे कहा, “बेटा, मेरे पास आ और मुझे चूम।”
Sim, o beijo foi o sinal.
दरअसल यहूदा का यीशु को चूमना एक निशानी थी।
Se seu coração em secreto se sentisse induzido a contemplar corpos celestes, como a Lua, e se lhes enviasse um beijo com a mão, num gesto de idolatria, ele seria um idólatra que renegava a Deus.
अगर उसका दिल आकाश के पिंडों, जैसे चाँद को देखकर मोहित हो जाता और उसकी उपासना करने के मकसद से उसने “अपने मुंह से अपना हाथ चूम लिया होता” तो वह एक मूर्तिपूजक कहलाता, जिसने यहोवा से मुँह मोड़ लिया है।
Esse enorme órgão bate apenas 9 vezes por minuto — em contraste com o coração do beija-flor, que pode bater umas 1.200 vezes por minuto.
इसका दिल एक छोटी कार जितना बड़ा होता है और यह एक मिनट में सिर्फ 9 बार धड़कता है, जबकि हमिंगबर्ड का दिल एक मिनट में करीब 1,200 बार धड़कता है।
Como é que beija-flores atravessam o golfo do México com menos de três gramas de combustível?
हमिंगबड्र्स तीन ग्राम से भी कम चर्बी के ईंधन से मॆक्सिको की खाड़ी को कैसे पार कर लेता है?
Beija-flor, está dispensado.
तुम जा सकते हो ।
Sou um macaco. (Risos) a atirar beijos a uma borboleta.
मैं बन्दर हूँ [हंसी] चुम्बन उड़ेलते हुए तितलियों की ओर
E a esfinge, ou mariposa-beija-flor, paira sobre as flores como beija-flor.
और हम्मिंगबर्ड की तरह स्फिंक्स मॉथ या हॉकमॉथ भी फूलों के ऊपर मँडराते हैं।
16 Cumprimentem uns aos outros com beijo santo.
16 पवित्र चुंबन से एक-दूसरे को नमस्कार करो।
O costume natalino de trocar beijos sob um ramo de visco (retratado aqui) para alguns pode parecer romântico, mas remonta à Idade Média.
मिसलटो (यहाँ दिखाया गया) की टहनी के नीचे खड़े होकर चूमने का क्रिसमस रिवाज़ कुछ लोगों को रोमानी लग सकता है, लेकिन यह मध्य युग की याद दिलाता है।
26 Cumprimentem a todos os irmãos com beijo santo.
26 पवित्र चुंबन से सब भाइयों को नमस्कार करो।
(Marcos 14:42) Realmente, ele estava dizendo: ‘Seja eu traído com um beijo, preso por uma turba, e julgado ilegalmente e condenado erroneamente.
(मरकुस १४:४२) एक तरह से वह कह रहा था, ‘चलो, मैं चुम्बन से अपना विश्वासघात करवाने, भीड़ द्वारा पकड़वाए जाने, ग़ैरक़ानूनी रीति से परखे जाने, अन्यायपूर्वक प्राण-दण्ड पाने के लिए जाऊं।
Talvez até roubasse um beijo ou dois.
शायद एक या दो चुम्बन चोरी.

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में beijo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।