पुर्तगाली में gostar का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में gostar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में gostar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में gostar शब्द का अर्थ पसंद करना, पसंद होना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

gostar शब्द का अर्थ

पसंद करना

verb

Poucos elefantes gostariam de se mudar para a Europa.
केवल कुछ ही हाथी स्वेच्छा से यूरोप को जाना पसंद करेंगे

पसंद होना

verb

Procuro planejar algo que Fern e eu gostamos de fazer.
मैं कोशिश करता हूँ कुछ ऐसा कार्यक्रम रखूँ जो फर्न और मुझे पसंद हो

और उदाहरण देखें

Talvez venha a gostar do serviço e, daí, o tempo vai aparentemente passar mais depressa.
आपको शायद काम में मज़ा आने लगे और फिर ऐसा लगेगा कि समय जल्दी गुज़र रहा है।
Um dia, uma colega disse-me: "Não me pagam para eu gostar das crianças.
मेरे एक सह-कर्मी ने मुझसे कहा, "मुझे बच्चों को पसंद करने के लिये पैसे नहीं मिलते।
O furto também parece servir como uma espécie de esporte radical; alguns parecem gostar da descarga de adrenalina provocada por meter uma blusa furtada na bolsa ou por enfiar furtivamente um compact disc na mochila.
चोरी एक क़िस्म के ख़तरे-भरे खेल का भी काम करती प्रतीत होती है; प्रतीत होता है कि कुछ युवा एड्रीनालिन की वह लहर पसन्द करते हैं जो तब उठती है जब वे चुराया हुआ ब्लाउज़ बटुए में घुसाते हैं या एक कम्पैक्ट डिस्क को थैली में सरका देते हैं।
Ela estava nervosa se você ia gostar ou não da comida dela.
वह आप उसे खाना पकाने पसंद नहीं करेंगे परेशान था.
Decidi ser pioneira, mas também comecei a orar todo dia para que Jeová me fizesse gostar do serviço de campo.”
मैंने पायनियर सेवा करने का फैसला कर लिया और यहोवा से हर दिन प्रार्थना करना भी शुरू कर दिया ताकि वह मेरा मन बदले और मुझे प्रचार करने में मज़ा आए।”
Você pode me agradecer se gostar do lugar.
तुम मुझे धन्यवाद अगर आप जगह पसंद कर सकते हैं ।
Quanto mais habilidade você tiver em um trabalho, mais você vai gostar dele.
आप उस काम में जितने कुशल बनेंगे, उतना ही आपको उसे करने में मज़ा आएगा।
Certamente descobrirá qualidades amáveis neles e, quem sabe? talvez venham a gostar mais de você do que antes.
आप निश्चय ही उन में प्यारे गुणों का पता लगाएँगे, और, कौन जाने, शायद वे पहले से तुम्हारी ज़्यादा क़दर करें।
Seu objetivo não é que seu filho faça a tarefa tão bem quanto um adulto, mas ensiná-lo a ser responsável e a gostar de trabalhar. — Princípio bíblico: Eclesiastes 3:22.
याद रखिए कि आपका मकसद यह नहीं कि आपके बच्चे बड़ों की तरह अच्छे से काम करें, बल्कि यह है कि वे ज़िम्मेदार होना सीखें और वह खुशी पाएँ, जो कोई काम करने से मिलती है।—पवित्र शास्त्र से सलाह: सभोपदेशक 3:22.
Aprenda a gostar do alimento espiritual lendo diariamente a Palavra de Deus. — 1 Pedro 2:2, 3; Atos 17:11.
परमेश्वर के वचन को प्रतिदिन पढ़ने के द्वारा आध्यात्मिक भोजन के लिए स्वाद विकसित कीजिए।—१ पतरस २:२, ३, NW; प्रेरितों १७:११.
Ajude os jovens a gostar do estudo da Bíblia
बच्चों के लिए बाइबल अध्ययन मज़ेदार बनाइए
[1] (parágrafo 11) Você também vai gostar de ler sobre servos de Deus da atualidade que perseveraram.
[1] (पैराग्राफ 11) आज के समय में परमेश्वर के जिन सेवकों ने धीरज धरा है उन पर गौर करने से भी हमारा हौसला बढ़ेगा।
melhorar suas habilidades na pregação e gostar ainda mais do ministério;
आप अच्छी तरह प्रचार करने के लिए कई हुनर सीख पाएँगे और आपको प्रचार करने में और भी मज़ा आएगा
Se fosse a gente que pedisse perdão, íamos gostar de ser perdoados, não acha? — Então, vamos fazer o mesmo.
जब हम किसी से माफी माँगते हैं तो हम चाहते हैं कि वह हमें माफ कर दे, है कि नहीं?— इसलिए हमें भी दूसरों को माफ कर देना चाहिए।
Está constantemente se rebaixando, dizendo a si mesmo que outros não vão gostar de você ou que não tem nada de valor a dizer?
क्या आप हमेशा खुद को किसी लायक नहीं समझते, और अपने दिल से यही कहते हैं कि दूसरे आपको पसंद नहीं करेंगे या आपके पास ऐसी कोई बात ही नहीं है जो दूसरे सुनना पसंद करेंगे?
Aprendi a gostar de servir a Jeová sem ficar sentindo pena de mim mesmo.
मैंने खुद पर तरस खाए बिना खुशी से यहोवा की सेवा करना भी सीखा।
Alguns publicadores estavam apreensivos no começo, porque nunca haviam feito esse trabalho; mas logo ficaram à vontade e passaram a gostar do serviço.
पहले-पहल तो कुछ प्रकाशक आशंकित थे, क्योंकि उन्होंने यह कार्य पहले कभी नहीं किया था; पर जल्द ही वे तनावमुक्त हो गए और उसका मज़ा उठाने लगे।
▪ “Visto que parece gostar de A Sentinela, tenho tido prazer em trazer-lhe as edições mais recentes assim que saem.
▪“चूँकि ऐसा लगता है कि आप प्रहरीदुर्ग (या अवेक!)
Aos poucos, estudar vai ser mais fácil e você vai até gostar de fazer isso.
देखते-ही-देखते आपके लिए अध्ययन करना आसान हो जाएगा और आपको इसमें मज़ा भी आने लगेगा।
Você não vai gostar da gravidade disto.
आप इस की गंभीरता की सराहना करते नहीं
Todavia, você está em melhores condições do que a maioria de entender e gostar desse significativo cântico.
फिर भी, आप, दूसरों के बजाए, इस अर्थपूर्ण गीत को समझने और उसका आनन्द लेने के लिए बेहतर स्थिति में हैं।
As crianças aprendem a gostar de sessões de estudo quando estas são feitas com amor.
जब अध्ययन प्यार की चाशनी में घोलकर कराया जाता है, तो बच्चे उस समय का पूरा-पूरा मज़ा लेते हैं।
Depois descobri que gosto de ensinar, e os alunos também parecem gostar das minhas aulas.”
जब मैंने पढ़ाना शुरू किया तो मुझे इससे आनंद मिला और लगता है, जिन विद्यार्थियों को मैं पढ़ाता हूँ उन्हें भी मेरा पढ़ाने का तरीका पसंद है।”
Robert Isaacson escreve em seu livro The Retarded Child (A Criança com Retardamento): “A maioria pode ser feliz, gostar de companhia, de música, de certos esportes, de alimentos gostosos e de amigos.”
रॉबर्ट आइज़क्सन लिखते हैं: “ज़्यादातर बच्चे खुश-मिज़ाज होते हैं, उन्हें दूसरों का साथ अच्छा लगता है, वे संगीत सुनना, खेल-कूद करना, लज़ीज़ खाना खाना और दोस्तों के साथ घुलना-मिलना पसंद करते हैं।”
Durante o meu internamento de três meses no hospital, um primo me trouxe dois folhetos e disse: “Leia-os; estou certo de que vai gostar deles.”
अस्पताल में मेरे तीन-माह के वास के दौरान, मेरा एक रिश्ते का भाई मेरे पास दो पुस्तिकाएँ ले आया और कहा: “इन्हें पढ़ो; मुझे यक़ीन है कि तुम्हें ये अच्छी लगेंगी।”

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में gostar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।