पुर्तगाली में dormindo का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में dormindo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में dormindo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में dormindo शब्द का अर्थ सोना, लेटना, नींद, सोताहुआ, स्लीप है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

dormindo शब्द का अर्थ

सोना

(asleep)

लेटना

नींद

सोताहुआ

(asleep)

स्लीप

और उदाहरण देखें

Susanne está dormindo na morte, aguardando que Jeová a ressuscite.
फिलहाल, ज़ूज़ाना मौत की नींद सो रही है और उस वक्त का इंतज़ार कर रही है जब यहोवा उसे दोबारा ज़िंदा करेगा।
Como Jesus disse, era como se Lázaro estivesse dormindo. — João 11:11.
(यूहन्ना 11:11) कब्र में लाज़र ‘कुछ नहीं जानता था।’
+ 40 E voltou novamente e os encontrou dormindo, pois estavam com os olhos pesados, e por isso não sabiam o que lhe responder.
+ 40 वह फिर चेलों के पास आया और उसने उन्हें सोता हुआ पाया क्योंकि उनकी आँखें नींद से भरी थीं। वे नहीं जानते थे कि उसे क्या जवाब दें।
O apóstolo Paulo reconheceu esse efeito consolador da esperança da ressurreição nas seguintes palavras: “Irmãos, não queremos que sejais ignorantes no que se refere aos que estão dormindo na morte, para que não estejais pesarosos como os demais que não têm esperança.
प्रेरित पौलुस ने इन शब्दों से पुनरुत्थान की प्रत्याशा के इस सांत्वनादायक प्रभाव को स्वीकार किया: “हे भाइयो, हम नहीं चाहते, कि तुम उनके विषय में जो सोते हैं, अज्ञान रहो; ऐसा न हो, कि तुम औरों की नाई शोक करो जिन्हें आशा नहीं।
Ao retornar, encontra novamente os três dormindo, quando deviam estar orando para não cair em tentação.
जब वह वापस आता है, वह दोबारा तीनों को सोता हुआ पाता है जबकि उन्हें प्रार्थना करनी चाहिए थी कि वे प्रलोभन में न पड़े।
+ 37 Ele voltou e os encontrou dormindo, e disse a Pedro: “Simão, você está dormindo?
+ 37 जब वह चेलों के पास वापस आया, तो उसने देखा कि वे सो रहे हैं। उसने पतरस से कहा, “शमौन, तू सो रहा है?
Erroneamente supondo que os detetives investigam o envolvimento de seu pai no suicídio de sua mãe, ela explica a Mamiya que seu pai estava dormindo quando sua mãe pulou do terraço e que ela mesma viu a cena.
इस गलतफहमी में, कि जासूस उसकी माँ की आत्महत्या में उसके पिता की भूमिका की जाँच कर रहे हैं, वह मामिया को बताती है कि जिस समय उसकी माँ ने बालकनी पर से छलाँग लगायी उस समय उसके पिता सो रहे थे और वह इस घटना की स्वयं गवाह है।
Portanto, tome a peito o conselho de Paulo: “Não estejamos dormindo assim como fazem os demais, mas fiquemos despertos e mantenhamos os nossos sentidos.”
इसलिये, पौलुस की सलाह को बहुत गहराई से ग्रहण कीजिये: “हम औरों की नाईं सोते न रहें, पर जागते और सावधान रहें।”
Jesus disse aos discípulos que Lázaro estava dormindo e que ia acordá-lo do sono.
लेकिन यीशु ने अपने चेलों से कहा कि लाज़र सो रहा है और वह जाकर उसे जगाएगा।
Ou: “dormindo na morte”.
या “को दिलासा देते।”
Depois, Jesus retorna a seus apóstolos pela terceira vez e novamente os encontra dormindo.
इसके बाद, यीशु तीसरी बार अपने प्रेरितों के पास लौटते हैं, और एक बार फिर उन्हें सोए हुए पाते हैं।
É como se eu estivesse dormindo, e ele me mostrasse coisas.
इस तरह जैसे मैं सो रहा होऊं, और वह मुझे चीजें दिखाता है.
30 É por isso que muitos entre vocês estão fracos e doentes, e um bom número está dormindo na morte.
30 इसीलिए तुम्हारे बीच बहुत-से लोग कमज़ोर और बीमार हैं और कई मौत की नींद सो रहे हैं।
10 Ele morreu por nós,+ para que, quer estejamos acordados, quer estejamos dormindo,* vivamos junto com ele.
+ 10 मसीह हमारे लिए मरा+ ताकि हम चाहे ज़िंदा हों या मौत की नींद सो जाएँ, हम उसके साथ जीएँ।
21 E aconteceu que eles se encontravam no leste, perto da entrada; e estavam todos dormindo.
21 और ऐसा हुआ कि वे प्रवेश मार्ग के पूर्व में थे; और वे सब सो रहे थे ।
— Se ele está dormindo, vai ficar bem.
प्रेषितों ने कहा, ‘अगर लाज़र सो रहा है तो वह ठीक हो जाएगा।’
Por exemplo, muitas vezes ela compara a morte a ‘adormecer’, e diz que os mortos estão “dormindo na morte”.
मिसाल के लिए, यह मरने को ‘नींद आ जाने’ के बराबर और मरे हुओं को “सोते” हुए बताती है।
Todos os que estão dormindo na morte e estão na memória de Deus voltarão à vida.
आज जो लोग मौत की नींद सो रहे हैं, उनमें से जितने परमेश्वर की याद में बसे हैं, उन्हें जिलाया जाएगा।
12 Então os discípulos lhe disseram: “Senhor, se ele está dormindo, ficará bom.”
12 चेलों ने उससे कहा, “प्रभु, अगर वह सो गया है, तो ठीक हो जाएगा।”
Queria ensinar-lhes que, por causa do poder de Deus, não era problema para ele fazer uma pessoa morta viver de novo, assim como é fácil para nós acordar alguém que está dormindo.
वह उन्हें यह भी सिखाना चाहता था कि परमेश्वर की शक्ति से वह मरे हुओं को उतनी ही आसानी से ज़िंदा कर सकता है, जितनी आसानी से हम एक इंसान को नींद से जगा सकते हैं।
(João 11:11) Por que Jesus falou dum morto como apenas dormindo?
(यूहन्ना 11:11) यीशु ने एक मरे हुए इंसान के बारे में ऐसा क्यों कहा कि वह सो रहा है?
Por exemplo, se você vender pacotes de férias para parques temáticos famosos, é recomendável exibir seus anúncios com mais frequência das 11h00 às 13h00 (quando os pais geralmente estão almoçando), novamente no final do dia de trabalho, das 16h00 às 18h00, e talvez das 21h00 às 23h00 (depois que as crianças já estiverem dormindo).
उदाहरण के लिए, अगर आप थीम-पार्क गंतव्य के लिए फ़ैमिली वेकेशन पैकेज बेच रहे हैं, तो शायद आप अपने विज्ञापन माता-पिता के लंच पर जाने के दौरान सुबह 11 बजे से दोपहर 1 बजे तक, कार्य दिवस खत्म होने के समय शाम 4 बजे से 6 बजे तक और शायद बच्चों के सो जाने के बाद रात 9 बजे से 11 बजे तक बहुत ज़्यादा चलाना चाहेंगे.
Ele está dormindo, mas vai acordar um dia.”
वह सो रहा है। लेकिन एक दिन वह जाग उठेगा।”

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में dormindo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।