पुर्तगाली में dormir का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में dormir शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में dormir का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में dormir शब्द का अर्थ सोना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

dormir शब्द का अर्थ

सोना

noun

Não tenho lugar para dormir esta noite.
मेरे पास आज रात सोने के लिए जगह नहीं है।

और उदाहरण देखें

Aquele sonho incomodou tanto o rei que ele não conseguia mais dormir.
वह इतना परेशान हो गया कि सो नहीं पाया।
O doutor disse que é para você dormir de bruços, não de costas.
डॉक्टर के अपने पेट पर सो... नहीं अपनी पीठ के लिए कहा ।
Uma prática comum em famílias saudáveis é que “ninguém vai dormir enquanto estiver irado com outro”, observou a autora da pesquisa.6 Mas a Bíblia, mais de 1.900 anos atrás, já aconselhava: “Ficai furiosos, mas não pequeis; não se ponha o sol enquanto estais encolerizados.”
ख़ुशहाल परिवारों में एक सर्वसामान्य नियम पाया गया कि “रात को कोई भी दूसरे के लिए मन में ग़ुस्सा लेकर नहीं सोता,” सर्वेक्षण की संचालिका ने कहा। ६ फिर भी, १,९०० साल पहले, बाइबल ने सलाह दी: “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।”
(Eclesiastes 4:6) Se não dormir direito, seu desempenho vai cair muito.
(सभोपदेशक 4:6) अगर आप रात को अच्छी नींद न लें, तो अगले दिन आप मन लगाकर काम नहीं कर पाएँगे।
Há uma proteína na célula imunitária que agarra no ácido siálico e, se essa proteína se mantém naquela sinapse entre a célula imunitária e a célula cancerosa, põe essa célula imunitária a dormir.
और प्रतिरक्षा कोशिकाओं पर एक प्रोटीन है जो सिआलिक अम्ल पकड़ लेता है, और अगर वह प्रोटीन अन्तर्ग्रथन की पकड़ में आ जाता है प्रतिरक्षा कोशिका और कैंसर कोशिका के बीच, यह प्रतिरक्षा कोशिका को सुला देता है।
O apóstolo Paulo, nas suas viagens missionárias, teve de agüentar calor e frio, fome e sede, noites sem dormir, diversos perigos e perseguição violenta.
अपनी मिशनरी यात्राओं पर, प्रेरित पौलुस को सर्दी-गर्मी, भूख-प्यास, बिन नींद की रातों, विभिन्न ख़तरों, और हिंसक सताहट का सामना करना पड़ता था।
Vou dormir na minha sepultura, Heféstion.
मैं अपनी कब्र, Hephaistion में सो जाएगा.
Eles não só têm o maior número de pessoas que vão dormir antes das 10 horas da noite, como também quase um terço dos entrevistados naquele país disse que, em média, dormem mais de nove horas por noite.
इस देश में रात को दस बजे से पहले सोनेवालों की तादाद सबसे ज़्यादा है। इतना ही नहीं, सर्वे में जवाब देनेवालों में से एक-तिहाई लोगों ने कहा कि उन्हें हर रात औसतन 9 घंटे से ज़्यादा नींद मिलती है। (g05 12/22)
4 Antes de eles poderem se deitar para dormir, os homens da cidade — os homens de Sodoma, desde o rapaz até o velho, todos eles — cercaram a casa numa só turba.
4 इससे पहले कि वे सोते, सदोम शहर के सारे आदमी, लड़कों से लेकर बूढ़ों तक सब लूत के घर आ धमके और उन्होंने चारों तरफ से उसका घर घेर लिया।
Ele talvez veja uma papada que se formou pelo excesso de comida e de bebida, olheiras por falta de dormir, e rugas na testa por aborrecedoras ansiedades.
वह शायद ज़रूरत से ज़्यादा खाने-पीने से उत्पन्न एक दोहरी ठोड़ी, निद्राहीनता की वजह से आँखों के नीचे फूली हुई चमड़ी, और तंग करनेवाली परेशानियों की वजह से माथे पर झुर्रियाँ देखेगा।
4 À noite: Para algumas famílias, a melhor hora para considerar o texto diário é antes de ir dormir, à noite.
4 रात के वक्त: कुछ परिवारों के लिए, रोज़ के वचन पर चर्चा करने का सबसे अच्छा समय होता है, रात को सोने से पहले।
3 Esse sonho angustiou tanto a Nabucodonosor, que não conseguiu dormir.
3 इस सपने की वज़ह से नबूकदनेस्सर इतना घबरा गया था कि उसकी नींद ही उड़ गयी।
Ele passou a noite jejuando e não aceitou nenhum divertimento;* e não conseguia dormir.
उसने पूरी रात कुछ नहीं खाया और मन-बहलाव करने से इनकार कर दिया* और वह रात-भर सो नहीं सका।
“Alguém que me visse sorrir e conversar o dia inteiro na loja nunca diria que, à noitinha, quando chegava em casa, eu chorava até dormir.”
मेरे चेहरे पर हमेशा मुस्कराहट थी और मैं दुकान में लोगों के साथ बातें करती थी। लेकिन किसी को क्या मालूम कि जब भी मैं शाम को घर लौटती तो रो-रोकर सोती थी?”
O marido respondeu: “Aprendemos a não ir dormir sem primeiro resolver as divergências, não importa quão pequenas sejam.”
पति ने कहा: “हमने सीखा कि मतभेदों को दूर करने से पहले नहीं सोएँ, चाहे वे कितने भी छोटे क्यों न हों।”
E comecei a jornada da redescoberta da importância de dormir.
और तब मैंने शुरु की नींद के मूल्य को फिर से समझने की यात्रा.
Os tons vermelhos são mais fáceis de enxergar à noite e podem ajudar você a dormir na hora certa.
रात में लाल रंगों को देखना आसान होता है और बाद में सोने में आपकी मदद करता है.
Não gosto de dormir enquanto as coisas acontecem.
मैं सोने के लिए जब चीजें हो रही हैं पसंद नहीं है ।
Se ela for dormir antes de voltarmos para casa, deixa um bilhete desculpando-se por não ter esperado.
अगर किसी दिन घर लौटने में हमें देर हो जाती है, तो वह एक छोटा-सा नोट लिखती है और माफी माँगती है कि हमारे आने का इंतज़ार करने के बजाय वह सोने चली गयी।
Eu lhe disse para ir para casa, dormir e depois vir ao discurso público.
मैंने उसे घर जाकर सो जाने और फिर जन भाषण सुनने के लिए मीटिंग आने को कहा।
(Mateus 24:45) Visto que temos forte desejo de conhecer melhor a mensagem de Jeová para a humanidade, é provável que leiamos a Bíblia “dia e noite” — mesmo quando não conseguimos dormir por algum motivo.
(मत्ती 24:45) इंसानों के लिए यहोवा का संदेश क्या है, इसकी बेहतर समझ पाने की गहरी इच्छा की वजह से अच्छा होगा अगर हम “दिन-रात” बाइबल पढ़ें, जी हाँ जब हमें नींद नहीं आती है, तब भी हम उठकर ऐसा कर सकते हैं।
Vou dormir.
मैं सोने जा रहा हूँ.
5 Então ele voltou a dormir e teve um segundo sonho.
5 थोड़ी देर बाद वह फिर सो गया और उसे एक और सपना आया।
E Júlia, de 13 anos, já criou o hábito de ler pelo menos um capítulo da Bíblia antes de ir dormir.
तेरह साल की यूलया ने अभी से हर रात, सोने से पहले बाइबल का कम-से-कम एक अध्याय पढ़ने की आदत बना ली है।
● Reserve mais tempo para dormir.
● ज़्यादा नींद लीजिए।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में dormir के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

dormir से संबंधित शब्द

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।