पुर्तगाली में folhagem का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में folhagem शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में folhagem का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में folhagem शब्द का अर्थ पर्णीय भाग, पर्णसमूह है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

folhagem शब्द का अर्थ

पर्णीय भाग

noun

पर्णसमूह

noun

Depois Davi clamou a Saul, talvez quando este estava mais abaixo, entre a abundante folhagem.
बाद में दाऊद ने शाऊल को पुकारा, शायद जब राजा नीचे प्रचुर पर्णसमूह के बीच था।

और उदाहरण देखें

E ele há de tornar-se qual árvore plantada junto a correntes de água, que dá seu fruto na sua estação e cuja folhagem não murcha, e tudo o que ele fizer será bem sucedido.”
वह उस वृक्ष के समान है, जो बहती नालियों के किनारे लगाया गया है। और अपनी ऋतु में फलता है, और जिसके पत्ते कभी मुरझाते नहीं। इसलिये जो कुछ वह पुरुष करे वह सफल होता है।”
O salmista escreveu que aquele que se agrada da lei de Jeová e que a lê “dia e noite . . . há de tornar-se qual árvore plantada junto a correntes de água, que dá seu fruto na sua estação e cuja folhagem não murcha, e tudo o que ele fizer será bem sucedido”. — Salmo 1:2, 3.
भजनहार ने कहा कि वह आदमी जो यहोवा की व्यवस्था से प्रसन्न रहता; और उसकी व्यवस्था पर “रात दिन” ध्यान करता रहता है, “वह उस वृक्ष के समान है, जो बहती नालियों के किनारे लगाया गया है। और अपनी ऋतु में फलता है, और जिसके पत्ते कभी मुरझाते नहीं। इसलिये जो कुछ वह पुरुष करे वह सफल होता है।”—भजन १:२, ३.
E ele há de tornar-se qual árvore plantada junto a correntes de água, que dá seu fruto na sua estação e cuja folhagem não murcha, e tudo o que ele fizer será bem-sucedido.”
वह उस वृक्ष के समान है, जो बहती नालियों के किनारे लगाया गया है। और अपनी ऋतु में फलता है, और जिसके पत्ते कभी मुरझाते नहीं। इसलिये जो कुछ वह पुरुष करे वह सफल होता है।”
+ Então a videira estendeu avidamente as suas raízes para ela, para longe dos canteiros em que estava plantada, e estendeu para ela a sua folhagem, a fim de que ela a regasse.
+ जब अंगूर की बेल ने उकाब को देखा तो उसने बड़ी उम्मीद से अपनी जड़ें उसकी तरफ फैलायीं। यह बेल जिस बाग में लगायी गयी थी, वहाँ से उसने अपनी जड़ें दूर उस उकाब की तरफ फैलायीं और अपनी पत्तियाँ और डालियाँ उसकी तरफ बढ़ायीं ताकि उकाब उसकी सिंचाई करे।
Por seguir os conselhos e as orientações de Jeová, essa pessoa se torna “qual árvore plantada junto a correntes de água, que dá seu fruto na sua estação e cuja folhagem não murcha, e tudo o que [ela] fizer será bem-sucedido”. — Salmo 1:3.
और अपनी ऋतु में फलता है, और जिसके पत्ते कभी मुरझाते नहीं। इसलिये जो कुछ वह पुरुष करे वह सफल होता है।”—भजन 1:3.
6 Então ela brotou e se tornou uma videira baixa e esparramada,+ com a folhagem voltada para dentro e as raízes crescendo debaixo dela.
6 फिर उस बीज में से अंकुर फूटा और उससे एक बेल निकली जो नीचे ज़मीन पर फैलने लगी। + उसके पत्ते नीचे की तरफ थे और उसकी जड़ें ज़मीन के अंदर बढ़ती गयीं।
Nossa cama está entre as folhagens.
देख, ये हरे-हरे पत्ते हमारी सेज हैं,
E ele certamente se tornará qual árvore plantada junto às águas, que envia suas raízes diretamente junto ao curso de água; e ele não verá o calor chegar, mas a sua folhagem mostrará ser realmente frondosa.
वह उस वृक्ष के समान होगा जो नदी के तीर पर लगा हो और उसकी जड़ जल के पास फैली हो; जब घाम होगा तब उसको न लगेगा, उसके पत्ते हरे रहेंगे, और सूखे वर्ष में भी उनके विषय में कुछ चिन्ता न होगी, क्योंकि वह तब भी फलता रहेगा।”
Vastos exércitos de lagartas famintas podem acabar com as folhas da vegetação, pedaço por pedaço, folha por folha, até que as plantas fiquem quase desnudas da sua folhagem.
भूखे कैटरपिलरों की बड़ी सेना वनस्पति की पत्तियाँ टुकड़े-टुकड़े, पत्ती-पत्ती, करके चट कर सकती है, जब तक कि पौधों को उजाड़ न दें।
Sua folhagem era bela e seu fruto abundante, e havia nela alimento para todos.
उसके पत्ते सुन्दर, और उस में बहुत फल थे, यहां तक कि उस में सभों के लिये भोजन था।
Quando Ezequiel fica sabendo das árvores que cresceriam ao longo do rio, ele é informado: “Sua folhagem não murchará, nem se acabará seu fruto. . . .
यहेजकेल को बताया जाता है कि नदी के तीर पर ऐसे पेड़ उपजेंगे “जिनके पत्ते न मुर्झाएंगे और उनका फलना भी कभी बन्द न होगा, . . .
Sua Palavra diz que o justo “há de tornar-se qual árvore plantada junto a correntes de água, que dá seu fruto na sua estação e cuja folhagem não murcha, e tudo o que ele fizer será bem-sucedido”.
उसका वचन कहता है कि धर्मी जन “उस वृक्ष के समान है, जो बहती नालियों के किनारे लगाया गया है। और अपनी ऋतु में फलता है, और जिसके पत्ते कभी मुरझाते नहीं। इसलिये जो कुछ वह पुरुष करे वह सफल होता है।”
Mas os justos florescerão como a folhagem.
मगर नेक जन हरे-हरे पत्तों की तरह लहलहाता है।
Quem confia nas suas riquezas — ele mesmo cairá; mas os justos florescerão como a folhagem.” — Provérbios 11:27, 28.
जो अपने धन पर भरोसा रखता है वह गिर जाता है, परन्तु धर्मी लोग नये पत्ते की नाईं लहलहाते हैं।”—नीतिवचन 11:27, 28.
O texugo tem uma glândula abaixo da cauda que secreta um fluido de odor bem forte, que ele deposita em folhagens, rochas ou postes de cerca a fim de marcar o território.
बिज्जू अपने इलाके की पहचान कराने के लिए घास, पत्थर या बाड़े के आस-पास बहुत ही तेज़ गंधवाला एक द्रव्य छोड़ते हैं। यह द्रव्य उनकी पूँछ के नीचे की एक ग्रंथी से निकलता है।
13 Numa descrição adicional da pessoa reta, o salmista disse: “Ele há de tornar-se qual árvore plantada junto a correntes de água, que dá seu fruto na sua estação e cuja folhagem não murcha, e tudo o que ele fizer será bem sucedido.”
13 धर्मी इंसान के बारे में बताते हुए भजनहार आगे कहता है: “वह उस वृक्ष के समान है, जो बहती नालियों के किनारे लगाया गया है। और अपनी ऋतु में फलता है, और जिसके पत्ते कभी मुरझाते नहीं। इसलिये जो कुछ वह पुरुष करे वह सफल होता है।”
Na Festividade do Recolhimento, os israelitas realizavam uma assembléia solene, na qual jovens e idosos, ricos e pobres, viviam em moradas temporárias, decoradas com a abundante folhagem de árvores esplêndidas.
बटोरन के पर्व पर, इस्राएली एक रस्मी सभा करते थे जिसमें बूढ़े और जवान, अमीर और ग़रीब, कच्ची झोपड़ियों में रहते थे जिन्हें वे शानदार पेड़ों की हरी-हरी पत्तियों से सजाते थे।
E seu fruto terá de mostrar ser para alimento e sua folhagem para cura.”
और उनके फल तो खाने के, और पत्ते औषधि के काम आएंगे।”
16 Uma árvore “cuja folhagem não murcha”
16 ऐसा पेड़ “जिसके पत्ते कभी मुरझाते नहीं”
FALANDO sobre alguém que se agrada dos princípios bíblicos e os aplica na sua vida, o salmista observou: “Ele há de tornar-se qual árvore plantada junto a correntes de água, que dá seu fruto na sua estação e cuja folhagem não murcha, e tudo o que ele fizer será bem sucedido.”
जो इंसान बाइबल के सिद्धांतों से मगन होता और उनके मुताबिक जीता है, उसके बारे में भजनहार ने कहा: “वह उस वृक्ष के समान है, जो बहती नालियों के किनारे लगाया गया है। और अपनी ऋतु में फलता है, और जिसके पत्ते कभी मुरझाते नहीं। इसलिये जो कुछ वह पुरुष करे वह सफल होता है।”
12 Sua folhagem era bela, ela tinha frutos em abundância, e nela havia alimento para todos.
12 उसके पत्ते और डालियाँ बहुत सुंदर थे, वह फलों से लदा हुआ था और उससे सबके लिए खाना मिलता था।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में folhagem के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।