पुर्तगाली में geladeira का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में geladeira शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में geladeira का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में geladeira शब्द का अर्थ फ़्रिज, फ्रिज है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

geladeira शब्द का अर्थ

फ़्रिज

noun (De 1 (eletrodoméstico usado para manter alimentos frescos por refrigeração)

फ्रिज

noun

Havia uma geladeira, uma máquina de lavar roupa e um fogão.
उनके लिए एक फ्रिज, एक वॉशिंग मशीन और एक स्टोव है।

और उदाहरण देखें

Alguns chefes de família escrevem uma pequena programação e a colocam onde a família possa ver, como por exemplo na geladeira.
कुछ परिवार के मुखिया अगले हफ्ते का कार्यक्रम पहले से लिख लेते हैं और उसे ऐसी जगह लगाते हैं जहाँ परिवार आसानी-से देख सके, जैसे फ्रिज पर।
Encho a geladeira de água.
मैं अपने फ्रिज में पानी भरकर रखता हूँ।
O TELEFONE, a lâmpada elétrica, o carro e a geladeira são algumas das invenções que tornaram nossa vida mais fácil.
कुछ आविष्कारों की वजह से लोगों की ज़िंदगी काफी आसान हो गयी है, जैसे, टेलीफोन, बल्ब, कार और फ्रिज
“Fizemos uma lista de nossos alvos espirituais, a colocamos na porta da geladeira e fomos ticando cada um desses alvos assim que os alcançávamos.”
वे बताते हैं, “अपने आध्यात्मिक लक्ष्यों की एक सूची बनाकर हमने उसे फ्रिज पर लगा दिया, और जैसे-जैसे हम अपने लक्ष्यों तक पहुँचते गए, हम उन पर निशान लगाते गए।”
Mesmo se a geladeira estivesse abarrotada de frutas e legumes, Eugene fuçava até achar o bacon e os ovos.
इसलिए भले ही फ्रिज फल और सब्जियों से भरा हो पर यूज़ीन हमेशा मांस और अंडे ही खाता था।
Assim, não havia chuveiro ou banheiro dentro de casa, nem máquina de lavar e muito menos geladeira.
घर में न तो नहाने का फव्वारा था, न ही टॉयलेट, न कपड़े धोने की मशीन, यहाँ तक कि फ्रिज भी नहीं था।
Nossa casa era uma van que tinha uma cama dobrável, um barril de 200 litros de água, uma geladeira a gás propano e um fogãozinho a gás.
उसमें एक ऐसा बिस्तर था, जिसे ऊपर उठाया जा सकता था। उसमें 200 लीटर का एक ड्रम था, एक छोटा-सा फ्रिज और एक गैस स्टोव था।
Ele conta: “Fui morar numa pequena casa sem geladeira, televisão ou internet.
वह कहता है, “मैं एक छोटे-से घर में रहने लगा, जहाँ न तो फ्रिज, न टीवी और न ही इंटरनेट की सुविधा थी।
Uns poucos minutos depois ele saiu, abriu a geladeira para pegar os ovos e desabou no chão.
कुछ मिनटों बाद वे बाहर आए, अंडे निकालने के लिए फ्रिज खोला और जमीन पर गिर पड़े।
Quando seus filhos à noite tiram sorvete da geladeira, nem me preocupo de verificar o que tiraram.
जब आपके बच्चे शाम को रेफ्रिजरेटर से आइसक्रीम लेते हैं, तो मैं जाकर यह देखने का कष्ट नहीं उठाता कि क्या निकाला गया है।
Se levar as sobras, vá direto para casa após a refeição e as guarde na geladeira.
अगर आपने बचा हुआ खाना पैक कराया है, तो रेस्तराँ से सीधे घर जाइए और खाने को फ्रिज में रख दीजिए।
Tem jantar na geladeira, e comprei seu bolo preferido.
पी.एस. रात का खाना फ्रिज में है, और मैं आप अपने पसंदीदा केक मिला.
Havia uma geladeira, uma máquina de lavar roupa e um fogão.
उनके लिए एक फ्रिज, एक वॉशिंग मशीन और एक स्टोव है।
Conserva-se bem em geladeira por até três semanas.
जाड़े में लगभग तीन महीनों तक बर्फ पड़ती रहती है।
Em casa, o gelo era conservado em geladeiras de madeira e cortiça.
घर में बर्फ़ को लकड़ी और कार्क से बने बक्से में परिरक्षित किया जाता था।
Cozinhe o alimento até a temperatura certa e ponha imediatamente na geladeira qualquer item perecível que não será consumido logo.
खाने को अच्छी तरह पकाइए। अगर आप जल्दी खराब होनेवाली चीज़ों को उसी वक्त नहीं खानेवाले हैं, तो उन्हें फौरन फ्रिज में रख दीजिए।
Mantenho os grãos na geladeira.
मैं फ्रिज में सेम रखना.
Deixe os alimentos descongelando na geladeira ou mergulhados em água fria (numa embalagem bem selada), ou então use o micro-ondas.
इसलिए माँस को सामान्य तापमान पर लाने के लिए या तो उसे फ्रिज में रखिए, या माइक्रोवेव में डिफ्रॉस्ट कीजिए या सीलबंद पैकेट में डालकर ठंडे पानी में रखिए।
Por exemplo, se você tem o hábito de comer tudo o que vê na geladeira — mas raramente a reabastece — a outra pessoa pode não gostar.
उदाहरण के लिए, अगर आपकी आदत है कि आप बिना पूछे ही फ्रिज से कुछ-न-कुछ निकालकर खा लेते हैं और बाद में उसे भरते भी नहीं, तो इससे मन-मुटाव पैदा हो सकता है।
Além da carga financeira, o paciente de terapia tríplice precisa abrir muitas vezes a geladeira, onde as drogas têm de ser guardadas.
ना सिर्फ इसमें पानी की तरह पैसे बहाने पड़ते हैं, बल्कि इस इलाज के लिए मरीज़ को फ्रिज की भी ज़रूरत पड़ती है, साथ ही उसके लिए बिस्तर से उठकर फ्रिज तक बार-बार जाना बहुत ही मुश्किल होता है, क्योंकि इन दवाओं को फ्रिज में ही रखा जाना चाहिए।
Não guarde os tomates na geladeira, visto que temperaturas baixas prejudicam o sabor dos tomates.
ठंडे तापमान में टमाटर का स्वाद बिगड़ जाता है इसलिए इसे फ्रिज में मत रखिए।
Em certa casa, a filha comenta: “Se a hora do nosso estudo precisa mudar, papai sempre coloca a nova hora na porta da geladeira para que todos saibamos quando vai ser.”
एक परिवार में बेटी कहती है: “अगर हमारे अध्ययन का वक्त बदलना पड़ता है, तो डैडी हमेशा ऐसी जगह पर अध्ययन का वक्त लिख देते हैं, जहाँ हर कोई इसे देख सके। इससे सभी को पता रहता है कि अध्ययन कब होगा।”
Sobras guardadas na geladeira devem ser consumidas dentro de três ou quatro dias.
अगर आपने बचा हुआ खाना फ्रिज में रखा है, तो उसे तीन-चार दिन के अंदर खत्म कर लीजिए।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में geladeira के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।