पुर्तगाली में vontade का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में vontade शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में vontade का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में vontade शब्द का अर्थ इच्छा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

vontade शब्द का अर्थ

इच्छा

nounfeminine

Tom não tinha vontade nenhuma de aprender francês.
टॉम की फ़्रांसीसी सीखने की कोई इच्छा नहीं थी।

और उदाहरण देखें

Que privilégio nós temos ao fazer a vontade de Deus?
परमेश्वर की मरज़ी के मुताबिक काम करने में हमें कौन-सा बड़ा सम्मान मिला है?
27 Este reino é o instrumento que Jeová usa para executar a sua vontade.
२८ वह राज्य यहोवा का अपनी इच्छा पूरी करने का साधन है।
Desde então elas passaram a sentir-se mais à vontade conosco e a ouvir o que tínhamos a dizer sobre o Reino de Deus.
उसके बाद वे ज़्यादा खुलकर हमारे पास आने लगे और परमेश्वर के राज्य के बारे में हमें जो कहना था उसे सुनने लगे।
Por exemplo, a forte vontade de ter uma identidade própria pode levá-lo a rejeitar os bons valores que aprendeu em casa.
मिसाल के लिए, अपनी एक अलग पहचान बनाने की ख्वाहिश आप पर इस कदर हावी हो सकती है कि आप अपने माँ-बाप के सिखाए अच्छे उसूलों को ठुकरा सकते हैं।
15 Quando nos dedicamos a Deus por meio de Cristo, expressamos a determinação de usar nossa vida para fazer a vontade divina conforme especificada nas Escrituras.
15 जब हम मसीह के ज़रिए अपना जीवन परमेश्वर को समर्पित करते हैं, तो हम परमेश्वर को अपना यह फैसला बताते हैं कि हम बाइबल में बताए अनुसार उसकी इच्छा पूरी करने में अपनी ज़िंदगी बिताएँगे।
Jesus disse: “Nem todo o que me disser: ‘Senhor, Senhor’, entrará no reino dos céus, senão aquele que fizer a vontade de meu Pai, que está nos céus.
यीशु ने कहा: “जो मुझ से, हे प्रभु, हे प्रभु कहता है, उन में से हर एक स्वर्ग के राज्य में प्रवेश न करेगा, परन्तु वही जो मेरे स्वर्गीय पिता की इच्छा पर चलता है।
O discípulo Tiago leu então uma passagem das Escrituras, que ajudou todos os presentes a discernir a vontade de Jeová sobre o assunto. — Atos 15:4-17.
इसके बाद शिष्य याकूब ने शास्त्र का एक भाग पढ़ा जिससे वहाँ मौजूद सब लोगों को समझ आया कि इस मामले पर यहोवा की मरज़ी क्या है।—प्रेरितों 15:4-17.
A VONTADE DE DEUS PARA VOCÊ HOJE
परमेश्वर की इच्छा आज आपके लिए
Já por séculos as pessoas às vezes ficam desempregadas contra sua vontade.
शताब्दियों से लोग अकसर अनचाहे ही अपने आपको बिना काम के पाते हैं।
Como é que o fogo e a neve cumprem a vontade de Jeová?
आग और हिम कैसे यहोवा की मरज़ी पूरी करते हैं?
Antes, estava fazendo a vontade de Deus.
इसके बजाय, वह परमेश्वर की इच्छा कर रहा था।
Eu preferiria nunca ter ingressado nessa escola, mas ter crescido fazendo a vontade de Jeová.
ठोकर खाकर सिखने के बजाए काश मैं यहोवा के मार्गों पर चलकर ही बड़ा हुआ होता।
Os primitivos cristãos jamais duvidaram de que Deus tivesse revelado sua vontade, seu propósito e seus princípios nas Escrituras.
पहली सदी के मसीहियों ने कभी इस बात पर संदेह नहीं किया कि परमेश्वर ने अपनी इच्छा, अपना उद्देश्य और अपने सिद्धांत बाइबल में बताए हैं।
O que ajudou Davi a discernir a vontade de Deus?
किस बात से दाविद को यहोवा की मरज़ी जानने में मदद मिली?
3 A brochura Fazer Mundialmente a Vontade de Deus tem informações abrangentes sobre a organização de Jeová.
३ डूयिंग गॉड्स विल ब्रोशुअर में यहोवा के संघटन के बारे में व्यापक जानकारी है।
“Meu alimento é eu fazer a vontade daquele que me enviou e terminar a sua obra.” — JOÃO 4:34.
“मेरा खाना यह है कि मैं अपने भेजनेवाले की मरज़ी पूरी करूँ और उसका काम पूरा करूँ।”—यूहन्ना 4:34.
Ele disse aos inquisidores: “Volto para a prisão de bom grado, talvez até para aguardar a morte, se essa for a vontade de Deus.
उसने अपने धर्मपरीक्षकों से कहा: “मैं स्वेच्छा से वापिस क़ैद में जा रहा हूँ, और यदि परमेश्वर की यही इच्छा है तो मृत्यु के लिए भी तैयार हूँ।
Eles escolheram esse caminho de sua livre vontade, de modo que Deus permitiu isso.
उन्होंने वह मार्ग स्वयं अपनी स्वतंत्र इच्छा से चुना, इसलिए परमेश्वर ने अनुमति दे दी।
+ 14 Mas não quero fazer nada sem o seu consentimento, para que a sua boa ação não seja feita por obrigação, mas sim de livre e espontânea vontade.
+ 14 मगर तेरी रज़ामंदी के बिना मैं कुछ नहीं करना चाहता ताकि तू किसी दबाव में आकर नहीं बल्कि अपनी मरज़ी से भला काम करे।
14:30) Similarmente, nós receberemos as bênçãos de Jeová se “não desfalecermos” em fazer a sua vontade. — Gál.
14:30) उसी तरह, अगर हम परमेश्वर की मरज़ी पूरी करने में “हार न मानें,” तो हमें भी यहोवा की आशीषें मिलेंगी।—गला.
(Daniel 2:44) Então se fará a vontade de Jeová na Terra, assim como no céu.
(दानिय्येल २:४४) तब यहोवा की इच्छा जैसे स्वर्ग में पूरी होती है, वैसे ही पृथ्वी पर भी होगी।
Entretanto, as nações não abandonarão isso por vontade própria.
परंतु, ये राष्ट्र खुद की संकल्पशक्ति से यह बन्द नहीं करेंगे।
Na questão de cuidar dos animais, o cristão quer agir em harmonia com a vontade de Deus.
एक मसीही को परमेश्वर की इच्छा के मुताबिक जानवरों के साथ पेश आना चाहिए।
Mas, onde quer que moremos nessa época, a cooperação nos dará contentamento e muita felicidade à medida que fizermos a vontade de Jeová.
लेकिन अगर हमने संगठन से मिलनेवाली हिदायतें मानने की अभी से आदत डाली है, तो हम खुशी-खुशी यहोवा की मरज़ी पूरी करेंगे, फिर चाहे हम जहाँ भी रहें।
Os antigos Estudantes da Bíblia eram pessoas humildes que desejavam sinceramente fazer a vontade de Deus
शुरू के मसीही, नम्र लोग थे जो सच्चे दिल से परमेश्वर की मरज़ी पूरी करना चाहते थे

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में vontade के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।