पुर्तगाली में genro का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में genro शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में genro का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में genro शब्द का अर्थ दामाद है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

genro शब्द का अर्थ

दामाद

noun

Se eu tivesse uma filha ele seria o meu genro.
अगर मेरी बेटी होती, तो मैं राहुल को अब तक अपना दामाद बना लेती.

और उदाहरण देखें

De modo similar, antes da destruição de Sodoma e Gomorra os genros de Ló acharam que ele “estava brincando”. — Gênesis 19:14.
उसी तरह, सदोम और अमोरा के नाश से पहले जब लूत ने अपने दामादों को खबरदार किया, तो उन्होंने समझा कि वह “मजाक कर रहा है।”—उत्पत्ति 19:14, ईज़ी-टू-रीड वर्शन।
Então, você é meu genro.
तो तुम मेरे दामाद हो.
Ele leu o tratado imediatamente e depois disse ao seu genro: “Hoje eu encontrei a verdade!”
उसने वह ट्रैक्ट तुरंत पढ़ा और फिर अपने दामाद से कहा: “आज मुझे सत्य मिल गया है!”
(Judas 7) Além disso, as moças eram noivas de homens da cidade, de modo que parentes, amigos ou colegas de negócios dos futuros genros de Ló talvez estivessem naquela multidão.
(यहूदा 7) इसके अलावा, शहर के दो आदमियों से उन लड़कियों की सगाई हो चुकी थी। तो ज़ाहिर है कि लूत के होनेवाले दामादों के नाते-रिश्तेदार, दोस्त या उनके साथ काम करनेवाले उस भीड़ में मौजूद रहे होंगे।
23 Quando os servos de Saul disseram isso a Davi, Davi disse: “Vocês acham que é fácil para alguém pobre e desprezado como eu se tornar genro do* rei?”
23 जब शाऊल के सेवकों ने दाविद को यह बात बतायी तो उसने कहा, “मैं कैसे राजा से रिश्तेदारी कर लूँ? मैं ठहरा एक गरीब आदमी, मेरा न कोई नाम है न रुतबा।”
Com minha esposa, filhos e dois genros
अपनी पत्नी, बच्चों और दोनों दामादों के संग
Quando Lucas 3:23 diz “José, filho de Eli”, evidentemente significa “filho” no sentido de “genro”, uma vez que Eli era o pai biológico de Maria. — Estudo Perspicaz das Escrituras, Volume 2, páginas 197-200.
जब लूका ३:२३ कहता है: ‘यूसुफ, एली का पुत्र था,’ तो प्रत्यक्षतः “पुत्र” का अर्थ “दामाद” है, क्योंकि एली मरियम का नैसर्गिक पिता था।—इन्साइट ऑन द स्क्रिपचर्स् (Insight on the Scriptures), खण्ड १, पृष्ठ ९१३-१७.
Genros, filhos, filhas e todos os que são seus na cidade, leve-os para fora deste lugar!
तेरे बेटे-बेटियाँ, दामाद जो भी हैं, सबको साथ लेकर इस इलाके से निकल जा!
18 Muitos em Judá lhe haviam jurado fidelidade, pois ele era genro de Secanias, filho de Ará,+ e Jeoanã, filho de Tobias, tinha se casado com a filha de Mesulão,+ filho de Berequias.
18 कई यहूदियों ने तोब्याह का साथ देने की कसम खायी हुई थी क्योंकि वह आरह के बेटे+ शकन्याह का दामाद था। और तोब्याह के बेटे यहोहानान ने भी बेरेक्याह के बेटे मशुल्लाम+ की बेटी से शादी की थी।
Se eu tivesse uma filha ele seria o meu genro.
अगर मेरी बेटी होती, तो मैं राहुल को अब तक अपना दामाद बना लेती.
Com isso, seus genros não ficaram endividados.
अतः, उनके दामाद कर्ज़ के बोझ तले नहीं दबे।
Tutancâmon, genro de Aquenáton, é o famoso “Rei Tut”, cujos esplêndidos aparatos de ouro, em seu túmulo, foram desenterrados por arqueólogos e têm sido exibidos em vários museus.
टूटनख़ामेन, अॅखेनेटन का एक दामाद, वही सुप्रसिद्ध “राजा टुट” है जिसके शानदार सुनहरे कब्र के साज़-सामान को पुरातत्त्वज्ञों ने उघाड़ दिया और जो विभिन्न अजायबघरों में प्रदर्शित किया गया है।
Portanto, aceite ser genro do* rei.’”
इसलिए तू राजा से रिश्तेदारी कर ले।’”
Quanta alegria dá ter um genro com quem se pode tanto rir como chorar!
ऐसा दामाद पाना वाकई एक आशीष है जिसके साथ मैं हँस भी सकता हूँ और रो भी सकता हूँ!
Caso contrário, você se arrisca a um confronto desnecessário ao dar conselhos não-desejados para um genro ou a uma nora que, num momento delicado do casamento, talvez seja muito sensível à crítica.
नहीं तो, अपने दामाद या बहू को अनचाही सलाह देने पर बेवज़ह तू-तू-मैं-मैं का डर होता है क्योंकि विवाह के इस नाज़ुक मोड़ पर वह आलोचना के प्रति बहुत संवेदनशील हो सकता या सकती है।
Seu filho e seus genros servem agora como anciãos na congregação cristã, e dois dos casais já estão por muitos anos na evangelização por tempo integral.
उनका बेटा और दोनों दामाद मसीही कलीसिया में प्राचीनों के रूप में सेवा करते हैं, और उनमें से दो दंपति कई सालों से पूर्ण-समय सुसमाचार प्रचार का काम कर रहे हैं।
Foi um presente de Vipsânio Agripa, genro do imperador romano Augusto.
यह रोमी सम्राट अगस्तुस के दामाद, विपसान्युस अग्रिप्पा की तरफ से भेंट थी।
Seus genros agora o encaram como amigo e apreciam seus conselhos.
अब उसके दामाद उसे मित्र समझते हैं और उसकी सलाह का स्वागत करते हैं।
(Gênesis 19:1-3) Com fé, ele avisou seus genros sobre a destruição iminente de Sodoma.
(उत्पत्ति 19:1-3) उसने परमेश्वर पर विश्वास दिखाते हुए अपने दामादों को सदोम पर आनेवाले नाश के बारे में चेतावनी दी।
Depois de ficar viúva, meu genro assumiu a responsabilidade de me sustentar, além de prover à esposa e aos cinco filhos.
पति के गुज़रने के बाद मेरे दामाद ने अपनी पत्नी और पाँच बच्चों के अलावा मेरी ज़िम्मेदारी भी अपने सिर ले ली।
(1 Samuel 18:18) Comentando esse versículo, certo erudito escreveu: “Davi queria dizer que nem qualificações pessoais, nem sua posição social ou parentesco o faziam sentir-se merecedor da honra de se tornar genro do rei.”
(1 शमूएल 18:18) इस आयत के बारे में एक विद्वान ने यह लिखा: “दाऊद के कहने का मतलब था कि न तो उसमें ऐसी खूबियाँ हैं, न समाज में ऐसा ओहदा है और ना ही वह ऐसे खानदान का है कि वह खुद को राजा का दामाद होने के लायक समझे।”
+ Antes de terminar o prazo estipulado, 27 Davi e seus homens foram e mataram 200 filisteus. E Davi levou todos os prepúcios ao rei, a fim de se tornar genro do* rei.
+ दाविद तय समय से पहले ही 27 अपने आदमियों को लेकर निकल पड़ा और उसने 200 पलिश्ती आदमियों को मार डाला और उन सबकी खलड़ियाँ राजा के पास लाया ताकि राजा से रिश्तेदारी कर सके।
Um bom pai-de-lei e um bom genro.
एक अच्छा ससुर और एक अच्छा दामाद.

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में genro के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।