पुर्तगाली में guardião का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में guardião शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में guardião का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में guardião शब्द का अर्थ मालिक, रक्षक, संरक्षक, वॉचडॉग, वकील है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
guardião शब्द का अर्थ
मालिक(protector) |
रक्षक(protector) |
संरक्षक(protector) |
वॉचडॉग(watchdog) |
वकील
|
और उदाहरण देखें
Lit.: “como guardião da minha cabeça todos os dias”. शा., “सदा के लिए अपने सिर का रक्षक।” |
Para combater o Irã e bloquear o seu caminho até as armas nucleares, eu impus sanções ao Exército de Guardiões da Revolução Islâmica por seu apoio ao terrorismo, e eu me neguei a certificar o Acordo do Irã para o Congresso. इरान का सामना करने और परमाणु हथियारों का इसका रास्ता अवरुद्ध करने के लिए, मैंने इस्लामिक रिवोल्यूशनरी गार्ड कोर द्वारा आतंकवाद कीसहायता किए जाने पर उस पर प्रतिबंध लगा दिया और मैंने कांग्रेस को ईरान डील को प्रमाणित करने से मना कर दिया। |
Os guardiões de Maria temiam por sua segurança e a enviaram para o Priorado de Inchmahome durante três semanas e pediram a ajuda dos franceses. मैरी के अभिभावकों को उनकी सुरक्षा चिंता हुई और उन्होंने उन्हें ३ हफ्तों के लिये इंक्माहोम प्रॉयरी भेज दिया और फ्राँसीसियों से सहायता मांगी। |
Será que eu sou guardião do meu irmão?” मैं क्या अपने भाई का रखवाला हूँ?” |
(Mateus 12:43-45; 2 Coríntios 5:1-8) Seus “guardiães” são os braços e as mãos, que protegem o corpo e cuidam das suas necessidades. (मत्ती १२:४३-४५; २ कुरिन्थियों ५:१-८) उसके “पहरुये” हैं हमारी बाँहें और हाथ, जो हमारे जिस्म की हिफाज़त करते हैं और इसकी ज़रूरतों को पूरा करते हैं। |
Jacó explica que os judeus serão coligados em todas as suas terras de promissão — A expiação resgata o homem da queda — Os corpos dos mortos sairão da sepultura e seus espíritos, do inferno e do paraíso — Eles serão julgados — A expiação salva da morte, do inferno, do diabo e do tormento eterno — Os justos serão salvos no reino de Deus — Declaradas as penalidades para os pecados — O Santo de Israel é o guardião da porta. याकूब समझाता है कि यहूदियों को उनके प्रतिज्ञा के प्रदेश में एकत्रित किया जाएगा—प्रायश्चित मनुष्य को पतन से बचाएगा—मृतकों के शरीर कब्र से, और उनकी आत्माएं नरक और आनंदधाम से बाहर आ जाएंगी—उनका न्याय होगा—प्रायश्चित मृत्यु, नरक, शैतान, और अंतहीन यंत्रणा से बचाता है—धार्मियों को परमेश्वर के राज्य में बचाया जाता है—पापों की सजा नियत की जाती है—इस्राएल का एकमेव परमेश्वर द्वार का रक्षक है । |
(1 Coríntios 15:3-8) Essas testemunhas eram guardiãs de fatos históricos relacionados com a vida de Jesus. (1 कुरिन्थियों 15:3-8) ये सभी लोग यीशु की ज़िंदगी की कई घटनाओं के चश्मदीद गवाह थे। |
Durante seu mandato, que durou três anos, também ocupou o cargo de guardião e capelão para os Irmãos Cristãos. अकबर की आयु उस समय केवल 13 वर्ष थी और बैराम खाँ उसका संरक्षक और प्रमुख सलाहकार था। |
Eles são mais do que apenas guardiães legais do filho. वे अपने बच्चों के मात्र क़ानूनी संरक्षक से अधिक हैं। |
No caso de Davi, Deus não era um inimigo sitiante; ele era, sim, um vigilante guardião. दाऊद के मामले में, परमेश्वर घेरा डालनेवाला शत्रु नहीं था; बल्कि, वह एक सतर्क अभिरक्षक था। |
Os pais e guardiões legais têm a liberdade de garantir a educação religiosa e moral de seus filhos, conforme suas próprias convicções. माता-पिता और कानूनी अभिभावकों को अपनी आस्था और विश्वास के मुताबिक अपने बच्चों को धार्मिक और नैतिक शिक्षा दिलाने की आज़ादी है। |
Isso foi confirmado pelo Escritório do Guardião de Caldicott da PHE. इसकी PHE के केल्डिकोट गार्जियन के कार्यालय द्वारा पुष्टि की गई है। |
Os Estados Unidos irão interromper o acesso do Exército dos Guardiães da Revolução Islâmica (IRGC, na sigla em inglês) ao seu capital para financiar a atividade maligna iraniana, inclusive sua condição de maior patrocinador estatal do terrorismo do mundo; seu uso de mísseis balísticos contra nossos aliados; seu apoio ao brutal regime de Assad na Síria; suas violações aos direitos humanos, contra sua própria gente; e seus abusos do sistema financeiro internacional”. संयुक्त राज्य अमेरिका IRGC की ईरानी घातक गतिविधि को वित्त पोषित करने के लिए पूंजी तक पहुँच को बंद कर देगा, जिनमें आतंक के विश्व के सबसे बड़े राज्य प्रायोजक के रूप में इसकी पदवी, हमारे सहयोगियों के खिलाफ बैलिस्टिक मिसाइलों का उपयोग, सीरिया में क्रूर असद शासन के लिए इसका समर्थन, इसके अपने लोगों के मानव अधिकार का उल्लंघन, और अंतरराष्ट्रीय वित्तीय प्रणाली के दुरुपयोग शामिल हैं । ” |
A nossa situação ficou totalmente invertida, pois agora eu e minha filha é que somos as guardiães de meu marido.” हमारी स्थिति पूरी तरह उलट गयी है, अब मैं और मेरी बेटी मेरे पति के पालक बन गये हैं।” |
Reis e rainhas pensaram que poderiam ser esses guardiões, mas ao longo de várias revoluções foram perdendo as cabeças. राजाओं और रानियों ने सोचा वे ऐसे अभिभावक हो सकते हैं, लेकिन विभिन्न क्रांतियो के दौरान, वे अपने सिर खोने के लिए प्रतिबद्ध थे। |
As cidades competiam entre si pela honra de ser sua ne·o·kó·ros ou “guardiã do templo”. अनेक शहर उसके मंदिर का नी·ओ·कोʹरॉस, या ‘मंदिर का रखवाला’ होने के सम्मान के लिए एक दूसरे से मुक़ाबला करते थे। |
GUARDIÃ DO TEMPLO DE ÁRTEMIS: Irritado com a pregação de Paulo, o prateiro Demétrio incitou um motim. अरतिमिस के मंदिर का रखवाला: पौलुस के प्रचार की वजह से परेशान होकर, सुनार देमेत्रियुस ने दंगा उकसाया। |
Para muitas pessoas que anseiam a paz, os guardiões da paz, da ONU, com suas boinas azuis, ainda são um símbolo de esperança. उन लोगों के लिए जो शांति की लालसा करते हैं, संयुक्त राष्ट्र के नीली टोपी और वर्दी पहने हुए ‘शांति बनाए रखनेवाले खास सैनिक’ आशा के प्रतीक हैं। |
10 A seguir, Salomão salientou as dificuldades “no dia em que trepidam os guardiães da casa, e se tiverem dobrado os homens de energia vital e tiverem cessado de trabalhar as moedoras por se terem tornado poucas, e as damas olhando pelas janelas o acharem escuro”. १० इसके बाद सुलैमान उन तकलीफों का ज़िक्र करता है जब “घर के पहरुये कांपेंगे, और बलवन्त झुक जायेंगे, और पिसनहारियां थोड़ी रहने के कारण काम छोड़ देंगी, और झरोखों में से देखनेवालियां अन्धी हो जाएगी।” |
Muitas vezes esses homens eram escolhidos para servir nas cortes reais como ajudantes ou guardiões da rainha e das concubinas. ऐसे आदमियों को अकसर महल में रानी और रखैलों की देखरेख या सेवा करने के लिए रखा जाता था। |
As serpentes tornaram-se as guardiãs da riqueza da Terra e possuíam grande conhecimento e poderes mágicos. सर्प पृथ्वी की संपत्ति के रखवाले थे और बड़े ज्ञान और तिलस्मी शक्तियों के मालिक थे। |
11 À base do estudo da evidência bíblica e secular, podemos chegar à conclusão de que os fariseus se tinham em alta estima como guardiães do bem público e do bem-estar nacional. 11 बाइबल और दुनियावी किताबों का अध्ययन करने पर हम जान सकते हैं कि फरीसी खुद को आम-जनता और देश की भलाई के लिए काम करनेवाले समझकर घमंड करते थे। |
Ele achou que precisávamos de guardiões benevolentes que pudessem tomar decisões para o bem maior de todos. उसने सोचा कि हमें उदार अभिभावकों की जरूरत है जो निर्णय ले सकें सभी की अच्छाई के लिए। |
16 Portanto, o guardião retirava as iguarias e o vinho destinados a eles, e lhes dava vegetais. 16 इसलिए अधिकारी उन्हें ठहराया गया लज़ीज़ खाना और दाख-मदिरा देने के बजाय साग-सब्ज़ियाँ ही देता रहा। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में guardião के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
guardião से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।