पुर्तगाली में procurar का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में procurar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में procurar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में procurar शब्द का अर्थ ढूँढना, ढूँढ़ना, ब्राउज़ करें, खोजें है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

procurar शब्द का अर्थ

ढूँढना

verb

Estou procurando um presente para a minha mãe.
मैं अपनी मम्मी के लिए तोह्फ़ा ढूँढ रहा हूँ।

ढूँढ़ना

verb

Por que procuramos cuidadosamente as pessoas que ainda não ouviram as boas novas?
हमें क्यों उन्हें जी-जान लगाकर ढूँढ़ना चाहिए, जिन्होंने कभी खुशखबरी नहीं सुनी है?

ब्राउज़ करें

verb

Indique aqui para procurar no seu sistema de ficheiros o executável desejado
वांछित एक्जीक्यूटेबल को ढूंढने के लिए फ़ाइल सिस्टम को ब्राउज़ करने के लिए यहाँ क्लिक करें

खोजें

Procurei por todos os húngaros mortos nesta lista do cemitério.
मैं इस कब्रिस्तान की सूची में हंगरी हर मृत खोज कर रहे हैं.

और उदाहरण देखें

+ 25 Eu voltei meu coração para conhecer, investigar e procurar a sabedoria e a razão por trás das coisas, e para entender a maldade da insensatez e a tolice da loucura.
+ 25 मैंने बुद्धि की खोज करने और उसे जानने-परखने में अपना मन लगाया। मैं जानना चाहता था कि जो कुछ होता है वह क्यों होता है।
19 Em quarto lugar, podemos procurar obter a ajuda do espírito santo, porque o amor é um dos frutos do espírito.
19 चौथा, हम परमेश्वर की पवित्र आत्मा की मदद ले सकते हैं क्योंकि प्रेम इसी आत्मा के फलों में से एक है।
Ou deixaria as outras 99 em um lugar seguro para ir procurar a que se perdeu?
या वह अपनी 99 भेड़ों को सुरक्षित जगह पर छोड़कर उस एक भेड़ को ढूँढ़ने निकल जाता है?
2:2, 3) O profeta Zacarias também predisse: “Muitos povos e poderosas nações virão realmente para procurar a Jeová dos exércitos em Jerusalém e para abrandar a face de Jeová.”
2:2, 3) उसी तरह, जकर्याह नबी ने भी भविष्यवाणी की थी: “बहुत से देशों के वरन सामर्थी जातियों के लोग यरूशलेम में सेनाओं के यहोवा को ढ़ूंढ़ने और यहोवा से बिनती करने के लिये आएंगे।”
Mas, se for mal orientado, o auto-exame pode nos induzir a procurar nossa “identidade” ou respostas para nossas perguntas fora do relacionamento com Jeová ou da congregação cristã, o que é fútil e pode ser espiritualmente fatal.
लेकिन, अगर हम अपनी जाँच करते-करते गलत दिशा में चले जाएँ, यानी हम यहोवा और मसीही कलीसिया के साथ अपने रिश्ते के दायरे से बाहर अपनी “पहचान” खोजें या अपने सवालों के जवाब ढूँढ़ें, तो हमारी इस जाँच का कोई फायदा नहीं होगा और यह आध्यात्मिक मायने में हमारे लिए जानलेवा हो सकती है।
(Salmo 110:2) Neste mundo corrupto, apartado de Deus, o Messias está cumprindo o desejo de seu Pai de procurar todos os que querem conhecer a Deus como ele realmente é e adorá-lo “com espírito e verdade”.
(भजन 110:2) मसीहा जानता है कि परमेश्वर की यह ख्वाहिश है कि इस अधर्मी संसार में ऐसे लोगों को ढूँढ़ा जाए, जो परमेश्वर के बारे में जानना चाहते हैं और “आत्मा और सच्चाई” से उसकी भक्ति करना चाहते हैं।
Se cada um procurar se concentrar nas boas qualidades e nos esforços do outro, o casamento será uma fonte de alegria e contentamento.
अगर वे एक-दूसरे के अच्छे गुणों पर ध्यान दें और अपने साथी की मेहनत की कदर करें, तो यह रिश्ता उनकी ज़िंदगी को खुशियों से भर देगा और वे इससे ताज़गी पाएँगे।
Chama-se Eragrostis nindensis, Tem uma parente próxima que se chama Eragrostis tef — provavelmente conhecem-na por "teff" — que é um alimento comum na Etiópia, isento de glúten. É uma coisa que gostaríamos de tornar resistente à seca. A outra razão para procurar uma série de plantas
इसलिये ऊपर बाय तरफ किनारे पर, उदाहरण के लिये, है एक घास्, उसे एराग्रोस्टिस निंडेंसिस बुलाते हैँ, उसको एक नजदीकी रिस्तेदार उसे एराग्रोस्टिस टेफ बुलाते हैँ-- आप मेँ से बहुत लोग उसे "टेफ्" की नाम से जानते--ओ इथ्योपिया मेँ एक मूल भोजन है, यह लस- मुक्त है, और वे कुछ हम सूखा सहिष्णु बनाना चाहते हैं।
Eles já tinham viajado um bom pedaço, quando Jesus enviou alguns discípulos na frente até uma aldeia de samaritanos para procurar um lugar para descansarem.
थोड़ी दूर चलने पर यीशु ने कुछ चेलों को सामरिया देश के एक गाँव में यह पता लगाने भेजा कि उन्हें वहाँ आराम करने के लिए जगह मिल सकती है या नहीं।
Atualmente, é possível procurar vagas pelo MOS em inglês, somente para empregos nos EUA.
फ़िलहाल आप अमेरिका में अंग्रेज़ी में MOS लिखकर नौकरी ढूंढ सकते हैं.
Quando você procurar os anciãos, eles usarão as Escrituras e farão orações sinceras para tranquilizar seu coração, diminuir ou eliminar sentimentos negativos e ajudarão você a se recuperar espiritualmente. — Tiago 5:14-16.
जब आप प्राचीनों से बात करेंगे, तो वे पवित्र शास्त्र से आपको आयतें दिखाएँगे और आपके साथ प्रार्थना करेंगे, जिससे आपको दिलासा मिलेगा, आपके मन में आनेवाली बुरी भावनाएँ काफी हद तक या शायद पूरी तरह खत्म हो जाएँगी और यहोवा के साथ आपका रिश्ता दोबारा मज़बूत हो जाएगा।—याकूब 5:14-16.
Não desejo procurar fora da organização de Jeová, mas as tentações ainda estão presentes.
यहोवा के संघटन के बाहर ढूँढ़ने की मेरी कोई इच्छा नहीं, लेकिन प्रलोभन फिर भी मौजूद हैं।
Embora Nachmânides tivesse quase 70 anos, ele mostrou seu raciocínio lúcido por procurar limitar a discussão apenas a questões fundamentais.
हालाँकि वह अब ७० साल का था, चर्चा को मूल विषयों तक ही सीमित करने की माँग करते हुए नाख़्मानदीज़ ने अपनी स्पष्ट विचारक्षमता को प्रकट किया।
Depois de procurar bastante, eles acharam Saul.
जब बहुत ढूँढ़ने पर लोगों को शाऊल मिला तो वे उसे ले आए और उन्होंने उसे लोगों के बीच खड़ा किया।
4 Então, para se ser preservado, era preciso (1) procurar a Jeová, (2) procurar a justiça e (3) procurar a mansidão.
4 इससे साफ ज़ाहिर है कि बचने के लिए एक इंसान को (1) यहोवा को ढूँढ़ना था, (2) धर्म को ढूँढ़ना था, और (3) नम्रता को ढूँढ़ना था।
“Um dia quero ter as qualificações para ser ancião”, diz Bruno, “mas meu pai me ajudou a ver que as pessoas não vão me procurar com seus problemas se acharem que eu poderia fazer alguma observação sarcástica”. — Tito 1:7.
“किसी दिन, मैं एक प्राचीन की हैसियत से सेवा करने के योग्य होना चाहता हूँ,” ब्रॆन्ट कहता है, “लेकिन मेरे डैडी ने मुझे यह समझने में मदद दी कि लोग अपनी समस्याएँ लेकर मेरे पास नहीं आएँगे अगर वे यह सोचते हैं कि मैं कुछ व्यंग्यपूर्ण बात कह सकता हूँ।”—तीतुस १:७.
O melhor que posso fazer é fugir+ para a terra dos filisteus; então Saul vai desistir de me procurar em todo o território de Israel,+ e eu escaparei dele.”
इसलिए अच्छा होगा कि मैं पलिश्तियों के देश भाग जाऊँ। + तब शाऊल मुझे इसराएल देश में ढूँढ़ना बंद कर देगा+ और मैं उसके हाथ में पड़ने से बच जाऊँगा।”
Se eu não vos dissesse o que procurar, veriam a cara na mesma, porque estamos programados pela evolução para ver caras.
और अगर मैं आपको नहीं बताऊंगा कि क्या देखना है, आप अभी भी चेहरा देखेंगे, क्योंकि हम चेहरे को देखने के लिए विकास द्वारा क्रमादेशित हैं।
Embora seja sábio recuar sempre que possível para evitar uma briga, é apropriado tomar medidas para nos proteger e procurar ajuda da polícia caso sejamos vítimas de um crime.
झगड़े से बचने के लिए जहाँ तक मुमकिन हो वहाँ से निकल जाना ही बेहतर होगा, लेकिन अगर हमें धमकी दी जाती है तो हम अपनी हिफाज़त के लिए कदम उठा सकते हैं और पुलिस की मदद ले सकते हैं।
Active esta opção para procurar também nas sub-pastas
उप-फ़ोल्डरों में भी खोजने के लिए इस विकल्प को सक्षम करें
(1 Coríntios 11:23-26) Continuemos a procurar os mansos que aceitam as boas novas.
(1 कुरिन्थियों 11:23-26) इसलिए आइए हम ऐसे नम्र लोगों को ढूँढ़ते रहें जो खुशखबरी सुनने की दिलचस्पी रखते हों।
8 Um sábio da antiguidade disse: “Filho meu [ou filha minha], se aceitares as minhas declarações e entesourares contigo os meus próprios mandamentos, de modo a prestares atenção à sabedoria, com o teu ouvido, para inclinares teu coração ao discernimento; se, além disso, clamares pela própria compreensão e emitires a tua voz pelo próprio discernimento, se persistires em procurar isso como a prata e continuares a buscar isso como a tesouros escondidos, neste caso entenderás o temor a Jeová e acharás o próprio conhecimento de Deus.” — Provérbios 2:1-5.
८ बहुत पहले एक बुद्धिमान इंसान ने कहा: “हे मेरे पुत्र, यदि तू मेरी बातों को ग्रहण करे, और मेरी आज्ञाओं को अपने हृदय में संचित करे, और अपना कान बुद्धि की ओर तथा अपना मन समझ की ओर लगाए, और यदि तू अन्तर्दृष्टि के लिए पुकारे और समझ के लिए ज़ोर से चिल्लाए, यदि तू उसे चांदी के समान ढूँढ़े, और गुप्त धन के समान उसकी खोज में लगा रहे, तो तू यहोवा के भय को पहचान सकेगा, और तुझे परमेश्वर का ज्ञान प्राप्त होगा।”—नीतिवचन २:१-५, NHT.
Mas o que significa procurar refúgio em Jeová?
लेकिन यहोवा की पनाह लेने का क्या मतलब है?
Procurar por ' % # ' com
' % # ' को ढूंढें इसके साथ
O fato de Satanás procurar uma “ocasião conveniente” para provar nossa integridade deve nos motivar a fazer o quê?
शैतान हमारी खराई परखने का “सही मौका” ढूँढ़ता है, यह बात हमें क्या करने का बढ़ावा देती है?

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में procurar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।