पुर्तगाली में proporcional का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में proporcional शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में proporcional का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में proporcional शब्द का अर्थ आनुपातिक, सुडौल, यथोचित, बराबर करना, तुलनात्मक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

proporcional शब्द का अर्थ

आनुपातिक

(commensurate)

सुडौल

(harmonious)

यथोचित

(proportionate)

बराबर करना

(proportionate)

तुलनात्मक

(relative)

और उदाहरण देखें

(Jeremias 46:28) Você conseguirá os melhores resultados se a correção for justa e proporcional ao erro cometido.
(यिर्मयाह 46:28) अगर आप बच्चे को सही तरह का और उसकी गलती के हिसाब से अनुशासन देंगे, तो अच्छे नतीजे निकलेंगे।
A prevalência é proporcionalmente maior entre toxicodependentes, entre pessoas infetadas com VIH e entre homossexuais masculinos.
आनुपातिक रूप से इसकी दर अंतःशिरा- नशीली दवाओं के उपयोगकर्ताओं में, HIV से संक्रमित लोगों में और पुरुषों के साथ यौन संबंध रखने वाले पुरुषों में अधिक है।
2:1) Ao passo que fazemos isto, ceifamos bênçãos proporcionais ao nosso esforço pessoal.
२:१) जैसे जैसे हम ऐसा करते हैं, वैसे वैसे हम अपनी वैयक्तिक कोशिश के अनुपात में फल पाएँगे।
Embora se espere que significativas inovações aumentem a segurança, a famosa analista de segurança nos computadores, Dorothy Denning, declarou: “Um sistema de segurança total é impraticável, mas podem-se reduzir muito os riscos, provavelmente a um nível proporcional ao valor dos dados armazenados nos sistemas e à ameaça representada pelos hackers [piratas eletrônicos] e pelos que têm acesso a informações sigilosas.”
हालाँकि यह अपेक्षा की जाती है कि इस क्षेत्र में महत्त्वपूर्ण उपलब्धियाँ सुरक्षा को और कड़ा करेंगी, फिर भी विख्यात कंप्यूटर सुरक्षा विश्लेषक डॉरथी डॆनिंग कहती है: “पूरी तरह से सुरक्षित प्रणालियाँ संभव नहीं हैं, परंतु जोख़िम को काफ़ी हद तक कम किया जा सकता है, संभवतः उस हद तक लाया जा सकता है जो प्रणालियों पर जमा की गयी जानकारी के महत्त्व और हैकरों (घुसपैठियों) तथा इनसाइडरों (अंदरवालों) द्वारा खड़े किए गए ख़तरे के अनुरूप हो।”
E assim ele criou expectativas muito altas de que iremos pedir aos outros que compareçam e comecem a contribuir de forma mais proporcional com sua capacidade de fazê-lo.
और इसलिए उन्होंने बहुत ऊंची उम्मीदें तैयार की हैं कि हम बाहर निकलेंगे और दूसरों को आगे आने और अपनी क्षमता के अनुपात में योगदान देना शुरू करने के लिए प्रोत्साहित करेंगे।
De um modo geral, a detecção de erros é diretamente proporcional à confiabilidade do sistema.
कार्यपालक की सफलता मुख्य रूप से निजी सचिव की सक्षमता पर निर्भर करती है।
(1 Coríntios 16:2b, Bíblia na Linguagem de Hoje) Em outras palavras, quem deseja fazer donativos voluntários, pode fazer isso proporcionalmente.
दूसरे शब्दों में कहें तो, अगर कोई दान देना चाहता है तो वह अपनी आमदनी के हिसाब से दे सकता है।
9 As nossas bênçãos serão proporcionais à diligência com que trabalhamos — como povo e individualmente.
9 हम अकेले या एक समूह के तौर पर इस काम को जितनी लगन से करते रहेंगे, हमें उतनी ही ज़्यादा आशीषें मिलेंगी।
Por exemplo, proporcionalmente, o osso é mais forte que o aço.
उदाहरण के लिए, एक हड्डी और उतने ही वज़न के स्टील की तुलना करने पर, हम हड्डी को ज़्यादा मज़बूत पाते है।
O risco de vida aumenta proporcionalmente ao trânsito.
जैसे-जैसे गाड़ियों की आवाजाही बढ़ती जा रही है, वैसे-वैसे लोगों की जान को खतरा भी बढ़ता जा रहा है।
Os bons resultados devem aumentar proporcionalmente.
अच्छे परिणामों को भी इसके बराबर बढ़ने चाहिये।
Alguns desses fios que parecem tão frágeis são, proporcionalmente, mais resistentes do que o aço, mais fortes do que as fibras usadas em coletes à prova de bala.
उस जाले के कमज़ोर लगनेवाले कुछ तार, दरअसल स्टील के तारों से भी मज़बूत होते हैं, यहाँ तक कि बुलेटप्रूफ जैकेट के धागों से भी मज़बूत।
Se cuidar do controle de seu tempo logo de início, o resultado será uma apresentação bem proporcional.
यदि आप शुरू से ही अपने समय पर ध्यान देंगे तो परिणाम एक सुविभाजित प्रस्तुति होगी।
Activa uma vista proporcional das pastas e ficheiros com base nos seus tamanhosX-KDE-Submenu
फ़ाइल आकार पर आधारित डिरेक्ट्री व फ़ाइलों के आनुपातिक दृश्य सक्षम करता है
Nosso sacrifício de louvor — o louvor que damos a Jeová por divulgar seu nome e proclamar as boas novas — deve ser proporcional à nossa saúde e circunstâncias.
हम यहोवा को किस हद तक गुणगान का बलिदान चढ़ा सकते हैं, यह हमारी सेहत और काबिलीयत पर निर्भर करता है।
▪ É mais leve do que o algodão, mas proporcionalmente mais forte do que o aço.
लेकिन अगर इसकी तुलना उतने ही वज़न के स्टील से की जाए, तो रेशम उससे ज़्यादा मज़बूत साबित होगा।
Do mesmo modo, um jovem com a nova carteira de motorista talvez tema algum acidente de trânsito — especialmente quando se dá conta das estatísticas que mostram que motoristas jovens estão proporcionalmente mais inclinados a se envolver em acidentes do que os mais velhos.
उसी तरह एक नौजवान जिसे गाड़ी चलाने का नया लाइसेंस मिलता है, उसे दुर्घटना होने का डर हो सकता है, खासकर अगर उसे मालूम हो कि आँकड़ों के मुताबिक बुज़ुर्ग ड्राइवरों के मुकाबले नौजवान ड्राइवरों से ज़्यादा दुर्घटनाएँ होने का खतरा होता है।
Proporcionalmente, seria como se toda a população da Alemanha, 80 milhões de pessoas, fugisse para os EUA em apenas três anos.
यह कुछ ऐसा होगा जैसे जर्मनी की सारी जनसँख्या, ८ करोड़ व्यक्ति, तीन वर्षों में संयुक्त राज्य की ओर पलायन कर दे।
Este é o tipo de letra utilizado para mostrar texto não proporcional (todas as letras do mesmo tamanho
यह फ़ॉन्ट स्थिर चौड़ाई पाठ (यानी कि असमानुपाती) प्रदर्शन के लिए उपयोग में आएगा
De fato, proporcionalmente, a gordura tem de duas a três vezes mais energia do que a proteína e o açúcar.
और दिलचस्पी की बात तो यह है कि प्रोटीन और शर्करा मिलकर जितनी ताकत देते हैं उससे दो या तीन गुना ज़्यादा ताकत तो उन्हें यह चर्बी दे देती है।
Em tais casos, todo o corpo é tratado como um reservatório de calor em capacitância agrupada, com conteúdo total de calor que é proporcional a simples capacidade de calor total C e T, a temperatura do corpo, ou Q = C T. Da definição de capacidade calorífica C vem a relação C = dq / dt.
ऐसी स्थिति में, सारे पिंड को एक पिंडित कैपेसिटेंस ताप संग्राहक मान लिया जाता है, जिसकी कुल ताप मात्रा सरल कुल ताप क्षमता C और पिंड के तापमान T से आनुपातिक होती है, या Q = C T . ताप क्षमता C कि परिभाषा से संबंध C = dQ/dT प्राप्त होता है।
Demetrius Papageorge, membro veterano da sede mundial da Sociedade, comentou: “O ‘Fotodrama’ foi uma obra-prima, quando consideramos o pequeno número de Estudantes da Bíblia e a quantia proporcionalmente pequena de recursos disponíveis.
एक लंबे अरसे तक संस्था के मुख्यालय के सदस्य रहे डिमीट्रीअस पापाजॉर्ज ने कहा: “जब हम इस बात पर गौर करते हैं कि उस समय बाइबल विद्यार्थी संख्या में कितने कम थे और उनके पास पैसे भी ज़्यादा नहीं थे, तो यह कहना सही होगा कि ‘फोटो-ड्रामा’ अपने आप में एक बेमिसाल रचना थी।
Os bons resultados que obtemos no ministério devem ser, naturalmente, proporcionais ao tempo que gastamos no serviço de pregação.
प्रचार में हम जितना समय बिताएँगे उसी के हिसाब से हमें उतने अच्छे नतीजे भी मिलेंगे।
8:1-4) Que cada um de nós também ‘dê de modo proporcional à bênção que Jeová nos tem dado’. — Leia Deuteronômio 16:17.
8:1-4) उसी तरह, आइए हममें से हरेक ‘उस आशीष के अनुसार दे जो यहोवा ने हमें दी है।’—व्यवस्थाविवरण 16:17 पढ़िए।
17 A dádiva que cada um trouxer deve ser proporcional à bênção que Jeová, seu Deus, lhe tiver dado.
17 तुम्हारे परमेश्वर यहोवा ने तुममें से हरेक को जितनी आशीष दी होगी उस हिसाब से वह परमेश्वर के लिए भेंट लेकर आए।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में proporcional के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।