पुर्तगाली में terra का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में terra शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में terra का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में terra शब्द का अर्थ भूमि, ज़मीन, भू, पृथ्वी, धरती, भूलोक, ज़मीन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

terra शब्द का अर्थ

भूमि

nounfeminine

Confisque suas terras e destrua aquela família para sempre.
उनकी भूमि जब्त और हमेशा के लिए कि परिवार को जड़.

ज़मीन

nounfeminine

Eles vendem terra por acre.
वे ज़मीन एकड़ों में बेचतें हैं।

भू

noun

O desmatamento intenso contribuiu para enormes deslizamentos de terra
पेड़ों की अंधाधुंध कटाई से हुआ ज़बरदस्त भू-स्खलन

पृथ्वी

properfeminine

Ele acreditava que a Terra era redonda.
वह मानता था कि पृथ्वी गोल है।

धरती

noun

Todos vivemos na Terra.
हम सब धरती पर रहते हैं।

भूलोक

noun

ज़मीन

properfeminine

Eles vendem terra por acre.
वे ज़मीन एकड़ों में बेचतें हैं।

और उदाहरण देखें

24 “E, se o teu povo Israel for derrotado por um inimigo, por terem persistido em pecar contra ti,+ e eles voltarem e glorificarem o teu nome,+ e orarem+ e implorarem o teu favor perante ti nesta casa,+ 25 então que tu ouças desde os céus,+ e que perdoes o pecado do teu povo Israel e os tragas de volta à terra que deste a eles e aos seus antepassados.
24 अगर तेरी प्रजा इसराएल तेरे खिलाफ पाप करते रहने की वजह से दुश्मन से युद्ध हार जाए+ और वह बाद में तेरे पास लौट आए, तेरे नाम की महिमा करे+ और इस भवन में आकर तुझसे प्रार्थना करे+ और रहम की भीख माँगे,+ 25 तो तू स्वर्ग से अपनी प्रजा इसराएल के लोगों की बिनती सुनना+ और उनके पाप माफ करना। तू उन्हें इस देश में लौटा ले आना जो तूने उन्हें और उनके पुरखों को दिया था।
Os escritores dos Evangelhos sabiam que Jesus havia vivido no céu antes de vir à Terra.
खुशखबरी की किताब लिखनेवाले जानते थे कि धरती पर आने से पहले यीशु स्वर्ग में था।
Para eles, a profecia de Isaías continha uma consoladora promessa de luz e de esperança — Jeová os levaria de volta para a sua terra natal!
उनसे यशायाह की भविष्यवाणी में ऐसा शांति देनेवाला वादा किया गया था जिससे उन्हें आध्यात्मिक उजियाला और उम्मीद मिली कि यहोवा उन्हें अपने वतन वापस लौटाएगा! और सा. यु. पू.
O Reino esmagará todos os governos criados pelo homem e se tornará o único governo da Terra.
यह राज्य सभी इंसानी सरकारों को चूर-चूर कर देगा और धरती पर सिर्फ इसी की हुकूमत होगी।
Quando estava na Terra, ele pregava, dizendo: “O reino dos céus se tem aproximado”, e enviou seus discípulos para fazerem o mesmo.
धरती पर रहते वक्त उसने यह प्रचार किया था: “स्वर्ग का राज्य निकट आया है,” और उसने अपने चेलों को भी यही काम करने के लिए भेजा।
9 No entanto, as trevas não serão como antes, quando a terra de Zebulão e a terra de Naftali foram tratadas com desprezo, quando o país estava em aflição.
9 लेकिन यह अंधकार वैसा नहीं होगा जैसा उस वक्त था जब देश पर मुसीबत आयी थी, जब बीते समय में जबूलून के देश और नप्ताली के देश को नीचा दिखाया गया था।
5 Após o Êxodo do Egito, Moisés enviou 12 espias à Terra Prometida.
५ मिस्र से निर्गमन करने के बाद, मूसा ने १२ जासूसों को प्रतिज्ञात देश में भेज दिया।
Jeová havia ordenado aos israelitas que destruíssem as cidades de sete nações na terra de Canaã e matassem todos os seus habitantes.
यहोवा ने इस्राएलियों को आज्ञा दी थी कि वे कनान देश के सात जातियों के शहरों को ढा दें और उनमें रहनेवाले सभी लोगों को मार डालें।
22 E o rei perguntou a Amon se era seu desejo morar na terra, entre os lamanitas, ou entre seu povo.
22 और राजा ने अम्मोन से पूछताछ की कि क्या वह लमनाइयों के बीच प्रदेश में, या उसके लोगों के बीच रहना चाहता है ।
Algum dia, todos os habitantes da Terra serão irmãos e irmãs, unidos na adoração do Deus verdadeiro e Pai de todos.
एक दिन ऐसा आएगा जब धरती पर जीनेवाले सभी लोग एक-दूसरे के भाई-बहन होंगे और एकता में रहकर सच्चे परमेश्वर की उपासना करेंगे, जो हम सभी का पिता है।
‘Veja a Boa Terra’ é um instrumento que o ajudará a aumentar em entendimento das Escrituras.
‘उत्तम देश को देख,’ यह ब्रोशर बाइबल की समझ बढ़ाने में आपके लिए काफी मददगार होगा।
Lançou do céu para a terra a beleza de Israel.
उसने इसराएल की खूबसूरती आसमान से ज़मीन पर पटक दी है।
36:23) Ele enviará suas forças executoras — miríades de criaturas espirituais lideradas por Cristo Jesus — para destruir o resto do sistema de Satanás na Terra.
36:23) वह धरती पर शैतान के बाकी हिस्सों को मिटाने के लिए न्यायदंड लानेवाली अपनी सेना को भेजेगा। इसमें लाखों आत्मिक प्राणी शामिल हैं और उनका अगुवा मसीह यीशु होगा।
18 De modo similar, nos tempos modernos, as Testemunhas de Jeová vasculham a Terra, por assim dizer, à procura dos que anseiam conhecer e servir a Deus.
18 आज दुनिया-भर में हम यहोवा के साक्षी भी प्रचार करते हैं और ऐसे लोगों को ढूँढ़ते हैं जो परमेश्वर के बारे में जानने और उसकी सेवा करने की इच्छा रखते हैं।
Em vista da amplitude e da extensão global do terrorismo, nações em toda a Terra se juntaram rapidamente para combatê-lo.
यह देखते हुए कि आतंकवाद कितनी बड़ी समस्या बन गयी है और यह कैसे पूरी दुनिया पर कहर ढा रही है, सभी राष्ट्र उसके खिलाफ लड़ने के लिए एक-जुट हो गए।
“Assim na terra como no céu”
“जैसी स्वर्ग में पूरी होती है, वैसे पृथ्वी पर भी हो”
8 A situação atual é ainda pior do que a de antes do Dilúvio dos dias de Noé, quando “a terra ficou cheia de violência”.
८ अब की स्थिति नूह के दिन के जलप्रलय से पहले के समय से भी ज़्यादा बदतर है, जब “पृथ्वी . . . उपद्रव से भर गई थी।”
7 Sim, quisera dizer-te estas coisas se fosses capaz de ouvi-las; sim, quisera falar-te a respeito do terrível ainferno que aguarda para receber bassassinos como tu e teu irmão têm sido, a menos que te arrependas e renuncies aos teus propósitos assassinos, e regresses com os teus exércitos às tuas próprias terras.
7 हां, मैं तुम्हें ये बातें बताऊंगा यदि तुम उन्हें सुनने में सक्षम हो; हां, मैं तुम्हें उस भयावह नरक के बारे में बताऊंगा जो तुम्हारे और तुम्हारे भाई के समान हत्यारे लोगों का आसरा है, इससे बचने के लिए केवल तुम्हें पश्चाताप करना होगा और अपने हत्यावाले इरादे को छोड़ना होगा, और अपनी सेनाओं के साथ अपने प्रदेशों में लौटना होगा ।
Os chifres do altar serão cortados e cairão por terra.
वेदी के सींग काटकर ज़मीन पर गिरा दिए जाएँगे।
Sim, ele o abençoará com muitos filhos,*+ com os produtos da sua terra — seus cereais, seu vinho novo e seu azeite+ — e com as crias das suas vacas e das suas ovelhas, na terra que dará a você, conforme jurou aos seus antepassados.
परमेश्वर ने तुम्हें जो देश देने की शपथ तुम्हारे पुरखों से खायी थी,+ उस देश में वह तुम पर आशीषों की बौछार करेगा, तुम्हारे बहुत-से बच्चे होंगे,*+ तुम्हारी ज़मीन से भरपूर उपज होगी, तुम्हारे पास अनाज, नयी दाख-मदिरा और तेल की भरमार होगी+ और तुम्हारी भेड़-बकरियाँ और गायें खूब बच्चे देंगी।
8'000 anos atrás a Terra era mais quente.
उदाहरणार्थ - आज से तीस हजार साल पहले पृथ्वी की जलवायु आज का अपेक्षा गर्म थी।
Assim que o dinheiro regressa à terra natal de um expatriado, ele é colocado em bom uso.
प्रवासियों के मूल देश में पहुंच जाने के बाद इस धन का अच्छे कार्यों में उपयोग किया जाता है.
23 Eu a semearei para mim na terra,+
23 मैं उसे बीज की तरह अपने लिए धरती पर बोऊँगा,+
A maioria dos beneficiados pelo resgate de Jesus usufruirão a vida eterna numa terra paradísica.
यीशु की छुड़ौती पर विश्वास करनेवाले ज़्यादातर लोगों को एक बगीचे-जैसी सुंदर पृथ्वी पर अनंत जीवन मिलेगा।
Derrama a minha bílis na terra.
मेरे गुरदों को भेदता है,+ मेरे पित्त को ज़मीन पर उँडेल देता है।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में terra के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।